Page 1
MANUEL D’UTILISATION Système home cinéma Veuillez lire attentivement ce manuel avant d’utiliser votre lecteur et conservez-le pour vous y référer ultérieurement. HT936TAW (HT936TAW, SH96TA-S/ W, SH96SB-C, W95) P/NO : MFL67164729 HT906TAW-PM_DARELLK_FRE_4729.indd 1 2011-02-25 11:39:42...
Page 2
Démarrage Consignes de sécurité une intervention de maintenance, contactez un point de service après-vente agréé. L’utilisation de commandes, de réglages ou de procédures autres que ceux décrits dans ce ATTENTION document peut entraîner une exposition à des radiations dangereuses. Le rayonnement laser est visible lorsque RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE. l’appareil est ouvert. NE REGARDEZ PAS DIRECTEMENT LE NE PAS OUVRIR FAISCEAU. ATTENTION: AFIN DE RÉDUIRE LE RISQUE DE CHOC PRÉATTENTION concernant le cordon d’alimentation ÉLECTRIQUE, NE RETIREZ PAS LE BOÎTIER (NI L’ A RRIÈRE). Il est recommandé de brancher la plupart des appareils sur AUCUNE PIÈCE DE CET APPAREIL N’EST SUSCEPTIBLE un circuit dédié. D’ÊTRE RÉPARÉE PAR L’UTILISATEUR. CONFIEZ L’ENTRETIEN DE L’ A PPAREIL À DES PERSONNES QUALIFIÉES. Autrement dit, un circuit comportant une prise de courant qui alimente uniquement cet appareil et qui n’a Le symbole d’un éclair à l’intérieur ni autres prises ni circuit dérivé. Reportez-vous à la page d’un triangle sert à avertir des spécifications de ce manuel d’utilisation pour plus de l’utilisateur de la présence d’une détails. Ne surchargez pas les prises murales. Les prises...
Page 3
PERMUTER LA CONNEXION VERS LA SORTIE « DEFINITION manque. Pour obtenir un couvercle de fusible de STANDARD ». SI VOUS AVEZ DES QUESTIONS CONCERNANT remplacement, contactez votre fournisseur. Si le LA COMPATIBILITE ENTRE VOTRE TELEVISEUR ET CE type de prise fournie ne convient pas à la prise MODELE 525p ET 625p, VEUILLEZ CONTACTER NOTRE murale de votre maison, il faudra enlever la prise CENTRE D’ A SSISTANCE A LA CLIENTELE. et la remplacer par une autre convenable. Veuillez Lorsque vous reformatez un disque réenregistrable, vous consulter les instructions de câblage ci-dessous : devez régler l’ o ption du format du disque sur [Masterisé] AVERTISSEMENT: Il faut détruire une prise pour que celui-ci soit compatible avec les lecteurs LG. d’alimentation si elle a été enlevée de ce lecteur Lorsque vous réglez l’ o ption sur Life File System, vous ne DVD. Si les fils de la prise d’alimentation sont nus, pouvez pas l’utiliser sur les lecteurs LG. (Masterisé/ Live il est risqué de la brancher au mur. Ne connectez File System : système de format de disque pour Windows aucun fil à la broche de terre, marquée avec la let- Vista). tre E ou avec le symbole de terre ou à couleur verte ou verte et jaune. Pour une utilisation en intérieur uniquement. Si vous utilisez une autre prise, utilisez un fusible Exposition aux radiations RF à 5 amp, soit sur dans la prise le tableau de Cet appareil doit être installé et utilisé à une distance...
Page 4
Table des matières Table des matières – Connexion de l’entrée optique – Réglage du son des enceintes de home cinéma Raccordement de l’antenne Démarrage Configuration du système Consignes de sécurité Fonctionnalités uniques Réglage des paramètres – Entrée appareil portable – Paramètres de langue initiaux pour –...
Page 5
Table des matières – Suppression de toutes les stations mémorisées – Suppression d’une station mémorisée – Amélioration d’une mauvaise réception FM Réglage du son – Réglage du mode surround Fonctions avancées – Enregistrement sur un périphérique Lecture de l’iPod – Préparation –...
Page 6
Démarrage Fonctionnalités Accessoires fournis uniques Votre appareil est fourni avec les accessoires suivants. Entrée appareil portable Écoute de musique depuis un périphérique portable.(Baladeur MP3, ordinateur portable, etc.) Enregistrement direct sur un Télécommande (1) Pile (1) périphérique USB Enregistrement de la musique d’un CD vers un périphérique USB. Rehausse (up-scaling) Full HD Affichage des images en qualité Full HD d’un Antenne FM (1) Antenne AM (1) simple réglage. Réglage du son des enceintes de home cinéma Écoute du son d’un téléviseur, d’un DVD et d’un appareil numérique en mode 5.1 (2.1 ou 2.0) canaux.
Page 7
Démarrage Introduction Symboles utilisés dans ce Guide DVD-Vidéo, DVD±R/RW en Disques pouvant être lus mode vidéo ou VR et finalisé Cet appareil lit les DVD±R/ RW et CD-R/ RW CD Audio contenant des titres audio, DivX, MP3, WMA et/ ou fichiers JPEG. Certains DVD±RW/ DVD±R ou Fichiers vidéo contenus sur une CD-RW/ CD-R ne sont pas lus par cet appareil à clé USB ou un disque cause de la qualité de l’enregistrement ou de l’état physique du disque, ou des caractéristiques du Fichiers musicaux contenus sur dispositif d’enregistrement et du logiciel. une clé USB ou un disque DVD-VIDEO (8 cm / 12 cm) Fichiers photo Disques, pour films, que vous pouvez acheter ou louer. Remarque DVD±R (8 cm / 12 cm) Indique des remarques et fonctionnalités spéciales. Mode vidéo et finalisés seulement. Astuce DVD-RW (8 cm / 12 cm) Présente des conseils et astuces pour faciliter la Mode vidéo et finalisés seulement. tâche. DVD+R: Mode vidéo seulement > Attention Supporte les disque doubles couche.
Page 8
Démarrage Fichiers compatibles Conditions nécessaires des fichiers DivX La compatibilité des fichiers DivX avec cet appareil est limitée comme il suit : Conditions nécessaires des fichiers audio MP3/ WMA y Taille de résolution disponible : 720 x 576 (L x H) pixels. La compatibilité de ce lecteur avec les fichiers MP3/ y Le nom de fichier des sous-titres DivX est limité à WMA est limitée comme suit : 45 caractères. y Débit binaire : entre 32 kHz et 48 kHz (MP3), y Si aucun code n’est disponible dans le fichier entre 32 kHz et 48 kHz (WMA) DivX, « _ » s’affiche à l’écran. y Fréquence d’échantillonnage : entre 32 kbps et y Vitesse de défilement : moins de 30 fps. 320 kbps (MP3), 40 kbps et 192 kbps (WMA) y Si la structure audio et vidéo des fichiers y Versions prises en charge : v2, v7, v8, v9 enregistrés est entrelacée, la vidéo ou l’audio y Nombre max de fichiers : moins de 999 n’est pas diffusée.
Page 9
• • • • • • f • • • • • le menu de configuration. Touches de contrôle TV: TITLE: Si le titre DVD actuel a un Commande le téléviseur menu, le menu de titre apparaît (seulement pour téléviseurs LG) à l’écran. Autrement, le menu de - Vous pouvez contrôler aussi disque peut apparaître. le niveau du son, la source d’entrée et l’interrupteur • • • • • • c • • • • •...
Page 10
Démarrage Panneau avant a m l k j i h g f a 1/! (marche/arrêt) h Z (STOP) Permet d’allumer ou d’éteindre l’appareil. Permet d’arrêter la lecture. b Plateau du disque i z/M (lecture/pause) Permet de démarrer la lecture. c Dock iPod Permet de suspendre momentanément la d Afficheur lecture ; appuyez une nouvelle fois pour Affiche des informations relatives à l’état de reprendre la lecture. l’appareil. j B (OPEN/CLOSE) e VOLUME Permet d’ouvrir ou de fermer le plateau du Permet de régler le volume des enceintes. disque. f F (Fonction) k Port USB Permet de changer de fonction ou de source Permet de raccorder un périphérique USB.
Page 11
Démarrage Panneau arrière j i h a Cordon d’alimentation f HDMI OUT Raccordez cette sortie à un téléviseur doté b Connecteurs des enceintes d’entrées HDMI. Raccordez les câbles d’enceinte. (Interface pour les contenus audio et vidéo c Ventilateur numériques.) d Connecteur d’antenne g HDMI IN (version 1.2A) 1/2 FM- raccordez l’antenne filaire FM Raccordez cette entrée à une source externe AM- Ligação à antena AM dotée de sorties HDMI. e VIDEO OUT h OPTICAL IN Raccordez cette sortie à un téléviseur doté Raccordez cette entrée à un appareil audio d’entrées vidéo. optique. i COMPONENT VIDEO (Y P )OUTPUT (PROGRESSIVE SCAN) Raccordez cette sortie à un téléviseur doté...
Page 12
Raccordements Fixation des enceintes 2. Insérez un fil de haut-parleur à partir du pied de la base. au socle Avant de raccorder les enceintes, vous devez les assembler. Vérifiez que vous disposez des éléments nécessaires à l’assemblage des enceintes. Préparation Pôle 3. Pour un aspect plus ordonné, faites passer le câble de l’enceinte par l’orifice de l’enceinte. Base Câble Haut-parleur 1. Assembler le pôle à la base puis fixez-les à l’aide des vis fournies. HT906TAW-PM_DARELLK_FRE_4729.indd 12 2011-02-25 11:39:45...
Page 13
Raccordements > Attention 4. Connectez le fil aux bornes du haut-parleur. Veillez à ce que l’enceinte ne Assurez-vous que le fil noir est bien relié à la tombe pas. Sinon, l’enceinte borne “–” (moins) et que l’autre fil est relié à la pourrait être endommagée borne “+” (plus). et/ou provoquer des dom- mages matériels et/ou des blessures. HT906TAW-PM_DARELLK_FRE_4729.indd 13 2011-02-25 11:39:46...
Page 14
Raccordements Raccordement des Couleur Haut-parleur Position enceintes à l’appareil Vert Centre Centre Orange Caisson de Toute position avant grave 1. Raccordez les fils à l’appareil. Faites correspondre chaque bande de couleur Rouge Avant Avant droit du fil à la borne de raccordement de la même Blanc Avant Avant gauche couleur à l’arrière de l’appareil. Pour raccorder le câble à l’appareil, soulevez chacun des ergots en plastique afin d’ouvrir la borne de Pour brancher le câble sur les haut-parleurs, ap- raccordement. Insérez le fil et refermez l’ergot. puyez sur chaque onglet en plastique pour ouvrir les bornes de connexion situées au bas de chaque haut-parleur. Insérez le file et relâchez l’onglet. > Attention y Faites attention à ce que les enfants ne mettent pas les mains ni d’autres objets dans le *conduit d’enceinte. *Conduit d’enceinte : ouverture permettant d’obtenir un son de graves plein dans le Raccordez l’extrémité noire de chaque fil aux...
Page 15
Raccordements Connexion haut-parleur sans fil Tore magnétique (uniquement pour EMI) Voyant lumineux de récepteur sans Assurez-vous de fixer le noyau de ferrite au câble du haut-parleur (pour connecter à ces unité et récepteur sans fil). Ce noyau de ferrite permet de réduire les bruits. Couleur Opération du voyant Comment attacher le tore lumineux magnétique Bleu le récepteur sans fil reçoit le 1. Appuyez sur le « a » du tore magnétique pour signal de l’émetteur sans fil. l’ouvrir. Rouge le récepteur est en mode veille. 2. Enrouler les câbles du haut-parleur une fois sur le tore magnétique. Off (pas Le récepteur sans fil est éteint.
Page 16
Raccordements Remarque y La présence de fortes ondes électromagnétiques à proximité peuvent produire des interférences. Installez votre Home Cinema (ampli et récepteur sans fil) loin des appareils produisant des ondes électromagnétiques. y S’il n’y a pas de signal audio pendant plus de 10 minutes, le récepteur sans fil se met automatiquement en mode veille. En mode économie d’énergie, les deux voyants lumineux s’allument en rouge. Les voyants lumineux passent au bleu lorsqu’un nouveau signal audio est détecté. y Lors de la mise en marche de l’ampli, les haut-parleurs sans fil (haut-parleurs arrière) sont en mode veille pendant quelques secondes. y Installez l’ampli et le récepteur sans fil jusqu’à 10 m l’un de l’autre. y Obtenez de meilleures performances si l’émetteur sans fil et le récepteur sans fil sont espacés de 2 m à 10 m. Des défaillances de communication peuvent se produire si l’émetteur et le récepteur sont à plus de 10 m l’un de l’autre. y Veillez à faire correspondre le câble de haut- parleur à la borne appropriée : + vers + et – vers –. Si vous inversez les câbles, le son sera déformé et il n’y aura pas de basse. y La communication entre l’émetteur et le récepteur sans fil se fait en quelques secondes, mais peut parfois prendre plus de temps.
Page 17
Raccordements Installation du système Haut-parleur avant gauche (L)/ Haut-parleur avant droit (R) : Placez les haut-parleurs avant sur les côtés du moniteur ou de l’écran, et aussi près L’illustration suivante montre un exemple de la surface de l’écran que possible. d’installation du système. Haut-parleur central : Placez le haut-parleur Notez que les illustrations dans ces instructions central au-dessus ou au-dessous du moniteur ou diffèrent de l’unité réelle, pour faciliter l’explication. de l’écran. Pour un son surround optimal, tous les haut- Haut-parleur gauche surround (L)/ Haut- parleurs autres que le caisson de basses doivent parleur droit surround (R) : Placez ces haut- être placés à une distance égale depuis la position parleurs derrière votre position d’écoute, la face d’écoute ( ). avant légèrement orientée vers l’intérieur. Caisson de basse : la position du caisson de basse n’est pas aussi importante, parce que les sons graves ne sont pas particulièrement directionnels. Néanmoins, il est recommandé de placer le caisson de basse près des haut-parleurs avant. Orientez-le légèrement vers le centre de la salle afin de réduire les réflexions sur le mur. Unité HT906TAW-PM_DARELLK_FRE_4729.indd 17 2011-02-25 11:39:47...
Page 18
Raccordements Raccordement à votre Connexion vidéo en composantes téléviseur Raccordez les prises de sortie COMPONENT VIDEO OUTPUT (PROGRESSIVE SCAN) de l’appareil aux Effectuez l’un des raccordements suivants, en prises d’entrée correspondantes de votre téléviseur fonction des capacités de votre appareil existant. à l’aide d’un câble en composantes. Remarque Vous pouvez entendre le son à travers les enceintes du système. y Selon votre téléviseur et les autres équipements que vous souhaitez brancher, vous pouvez raccorder le lecteur de différentes façons. Ne procédez qu’à un Unité seul des raccordements décrits dans ce manuel. y Reportez-vous au manuel d’utilisation de votre téléviseur, de votre chaîne stéréo ou de vos autres appareils, le cas échéant, pour choisir les meilleurs raccordements. > Attention y Veillez à ce que le lecteur soit directement raccordé au téléviseur. Réglez le téléviseur sur le canal d’entrée vidéo correct. y Ne raccordez pas votre lecteur par l’intermédiaire de votre magnétoscope. L’image pourrait être déformée par le système de protection contre la copie.
Page 19
Raccordements Remarque Connexion de la sortie HDMI y Si un périphérique HDMI raccordé n’accepte Si vous possédez un moniteur ou un téléviseur pas la sortie audio de l’appareil, le son du HDMI, vous pouvez le raccorder à cet appareil à périphérique HDMI peut être déformé ou l’aide d’un câble HDMI (type A, Câble HDMI™ haute muet. vitesse). y Lorsque vous raccordez un appareil Raccordez la prise HDMI OUT de l’appareil à la prise compatible HDMI ou DVI, effectuez les HDMI IN d’un téléviseur ou moniteur compatible vérifications suivantes: HDMI. Réglez la source du téléviseur sur HDMI (reportez-vous au manuel d’utilisation de votre - E ssayez d’éteindre l’appareil HDMI/DVI ainsi que ce lecteur. Ensuite, allumez téléviseur). l’appareil HDMI/DVI, attendez environ 30 secondes, puis allumez ce lecteur. - L ’entrée vidéo de l’appareil raccordé est Unité correctement réglée pour ce lecteur. - L ’appareil raccordé est compatible avec les résolutions d’entrée vidéo 720 x 480i (ou 576i), 720 x 480p (ou 576p), 1280 x 720p, 1920 x 1080i et 1920 x 1080p.
Page 20
Raccordements Connexion vidéo Raccordez la prise de sortie vidéo VIDEO OUT de l’appareil à la prise d’entrée vidéo du téléviseur à l’aide d’un câble vidéo. Vous pouvez entendre le son à travers les enceintes du système. Unité Téléviseur Jaune HT906TAW-PM_DARELLK_FRE_4729.indd 20 2011-02-25 11:39:48...
Page 21
Raccordements Résolution de la sortie Réglage de la résolution vidéo Le lecteur offre plusieurs résolutions de sortie pour les prises de sortie HDMI OUT et COMPONENT VIDEO OUT. Vous pouvez modifier la résolution à l’aide du menu [Réglage]. La résolution indiquée par l’afficheur et la résolution effective peuvent être différentes en fonction du 1. Appuyez sur la touche n HOME. type de connexion. 2. Utilisez les touches A/D pour sélectionner [HDMI OUT] : 1080p, 1080i, 720p et 480p (ou 576p) [Réglage], puis appuyez sur b ENTER. Le menu et 480i (ou 576i) [Réglage] apparaît. [COMPONENT VIDEO OUT] : 480p (ou 576p) et 480i (ou 576i) [VIDEO OUT] : 480i (ou 576i) 3. Utilisez les touches W/S pour sélectionner l’option [Affichage], puis appuyez sur D pour accéder au deuxième niveau. 4. Utilisez les touches W/S pour sélectionner l’option [Résolution], puis appuyez sur D pour accéder au troisième niveau. 5. Utilisez les touches W/S pour sélectionner la résolution souhaitée, puis appuyez sur la touche b ENTER pour confirmer votre choix. Remarque Si votre TV n’accepte pas la résolution que vous avez définie sur le lecteur, vous pouvez définir...
Page 22
Raccordements Remarque Raccordement y Vous ne pouvez pas changer la résolution d’appareils auxiliaires vidéo avec le mode HDMI IN 1 ou HDMI IN 2. Changez la résolution vidéo du composant connecté. y Si le signal de sortie vidéo est anormal avec Connexion de l’entrée HDMI votre PC est connecté sur une prise HDMI IN 1 ou HDMI IN 2, changez la résolution de Cette connexion vous permet de visualiser des votre ordinateur personnel pour 480p (ou images et d’écouter de la musique. 576p), 720p, 1 080i ou 1 080p. Raccordez la prise HDMI IN 1 ou HDMI IN 2 de y Le signal vidéo de l’entrée HDMI ne peut l’appareil à la prise de sortie HDMI de votre boîtier pas être une sortie des sorties composant Set-Top (ou périphérique numérique), à l’aide du ou vidéo composite. câble HDMI. Définissez la source externe à HDMI IN 1 ou HDMI IN 2 en appuyant sur P RADIO&INPUT. y Le lecteur envoie de l’audio depuis les entrées HDMI vers la sortie HDMI et les haut-parleurs de l’appareil. y Vous pouvez utiliser la fonction SIMPLINK avec le mode HDMI IN. Vers la prise HDMI OUT de votre appareil externe (décodeur, récepteur satellite...
Page 23
Raccordements Connexion AUX IN Connexion AUDIO IN (PORT. Raccordez la sortie d’un appareil auxiliaire au connecteur d’entrée audio AUX (L/R). Raccordez la sortie d’un périphérique portable (baladeur MP3, lecteur multimédia portatif, etc.) au connecteur d’entrée AUDIO (PORT. IN). Unité baladeur MP3, etc.. Vers les prises de Écoute de la musique depuis sortie audio de votre composant un lecteur portable ou un (TV, magnétoscope, appareil externe etc.) Vous pouvez utiliser l’appareil pour lire la musique Rouge depuis divers types de périphérique portable ou Blanc...
Page 24
Raccordements Connexion USB Périphériques USB compatibles y Lecteur MP3 : lecteur MP3 à mémoire Flash. Raccordez le port USB de la clé mémoire USB (ou baladeur MP3, etc.) au port USB à l’avant de y Clé USB à mémoire Flash : c lés USB 2.0 ou USB l’appareil. 1.1. y La fonction USB de cet appareil ne prend pas en charge certains périphériques USB. Impératifs à respecter pour les périphériques USB y L es périphériques nécessitant l’installation d’un programme supplémentaire après la connexion à un ordinateur ne sont pas pris en charge. y Ne retirez pas le périphérique USB pendant l’utilisation. y S i le périphérique USB a une grande capacité, la Retrait du périphérique USB de l’appareil recherche peut prendre quelques minutes.
Page 25
Configuration du système Raccordement de Connexion de l’entrée optique l’antenne Raccordez la prise de sortie optique d’un appareil externe (ou autre appareil numérique) au connecteur OPTICAL IN du lecteur. Raccordez l’antenne FM/AM fournie pour écouter la radio. Raccordez l’antenne cadre AM au connecteur d’antenne AM. Raccordez l’antenne filaire FM au connecteur d’antenne FM. Vers la prise de sortie numérique optique de votre appareil Réglage du son des enceintes de home cinéma Écoutez le son d’un téléviseur, d’un DVD et d’un appareil numérique en mode 5.1 (2.1 ou 2) canaux. Même lorsque l’appareil est éteint, si vous appuyez sur la touche OPTICAL, l’appareil s’allume et passe automatiquement en mode AUX OPT.
Page 26
Configuration du système Réglage des Pour afficher et quitter le menu de réglage paramètres 1. Appuyez sur la touche n HOME. Le menu d’accueil s’affiche. En utilisant le menu de réglage, vous pouvez apporter plusieurs ajustements à des éléments tels que l’image et le son. Vous pouvez également définir une langue pour les sous-titres et le menu de réglage, entre autres possibilités. Pour plus de détails sur les options du 2. Sélectionnez l’option [Réglage] à l’aide des menu de réglage, reportez-vous aux pages 26 à 31. touches A,D. 3. Appuyez sur b ENTER. Paramètres de langue initiaux Le menu [Réglage] s’affiche. pour l’affichage à l’écran - en 4. Appuyez sur la touche n HOME ou x RETURN pour quitter le menu [Réglage].
Page 27
Configuration du système Langue [Pan&scan] affiche automatiquement une image large sur Affichage Menu l’intégralité de l’écran et coupe les parties qui ne tiennent pas dans l’écran. (Si le disque ou Sélectionnez une langue pour le menu fichier n’est pas compatible avec le recadrage Configuration et l’affichage à l’écran. auto, l’image est affichée avec son format respecté.) Menu disque/Audio/Sous-titres Sélectionnez la langue de votre choix pour la piste Résolution audio, les sous-titres et le menu du disque. Cette option permet de définir la résolution de [Original] sortie du signal vidéo HDMI et en composantes. Reportez-vous à la section “Réglage de la résolution”, La langue originelle d’enregistrement du page 21, pour plus de détails sur la résolution. disque. [Auto] [Autre] Si la prise de sortie HDMI OUT est raccordée pour choisir une autre langue, appuyez sur à un téléviseur fournissant des informations les touches numériques puis sur la touche sur l’affichage (EDID), cette option sélectionne b ENTER pour saisir le numéro à 4 chiffres correspondant au code de votre langue (voir automatiquement la résolution la mieux adaptée au téléviseur raccordé. Si seule la page 50). Si vous saisissez le mauvais code de sortie COMPONENT VIDEO OUT est raccordée, langue, appuyez sur la touche CLEAR.
Page 28
Configuration du système Audio [Enceinte] Sélectionnez une enceinte à régler. Réglage 5.1 Remarque Certains réglages d’enceinte sont interdits par Effectuez les réglages suivants pour le décodeur de l’accord de licence Dolby Digital. son surround 5.1 intégré. 1. Sélectionnez [Réglage 5.1] dans le menu [Audio]. [Taille] 2. Appuyez sur b ENTER. ce réglage étant fixe, vous ne pouvez pas le Le menu [ENCEINTES 5.1] apparaît. modifier. [Volume] utilisez les touches AD pour régler le niveau de sortie de l’enceinte sélectionnée. Avant G/D : 0 - -5 Caisson de base, Arrière G/D, Centre : 5 - -5 [Distance] une fois que vous avez raccordé les enceintes à 3. Utilisez les touches AD pour sélectionner votre récepteur DVD, si la distance de l’enceinte l’enceinte de votre choix. centrale ou arrière est supérieure à la distance 4. Ajustez les options à l’aide des touches des enceintes avant, réglez la distance entre WSAD. les enceintes et votre position d’écoute. Le son de chaque enceinte vous parviendra 5. Appuyez sur la touche x RETURN pour ainsi simultanément. Appuyez sur les touches revenir au menu précédent.
Page 29
Configuration du système Verrou (Contrôle parental) HD AV Sync Avec la télévision numérique, il arrive parfois qu’un écart se produise entre l’image et le son. Si Reglage initial du code de zone c’est le cas, vous pouvez compenser cet écart en Lorsque vous utilisez cet appareil pour la première appliquant un décalage sur le son de sorte qu’il fois, vous devez régler le code de région. “attende” en quelque sorte que l’image apparaisse. 1. Sélectionnez le menu [Verrou] et appuyez sur la C’est ce que l’on appelle la synchronisation touche D. audiovisuelle en haute définition. Utilisez la touche WS de la télécommande pour augmenter ou 2. Appuyez sur la touche D. diminuer le décalage, que vous pouvez paramétrer Pour accéder aux options [Verrou], vous devez entre 0 et 300 ms. saisir le mot de passe que vous avez créé. Saisissez un mot de passe et appuyez sur la Semi Karaoke touche b ENTER. Saisissez-le à nouveau et appuyez sur b ENTER pour confirmer. Si vous Si un chapitre, un titre ou une piste est entièrement vous trompez, appuyez sur la touche CLEAR terminée, cette fonction montre le résultat à l’écran avant d’appuyer sur b ENTER.
Page 30
Configuration du système Autres Mot de passe Vous pouvez saisir ou modifier le mot de passe. DivX VOD 1. Sélectionnez l’option [Mot de passe] dans le menu [Verrou], puis appuyez sur la touche D. Nous vous fournissons le code d’inscription DivX® 2. Appuyez sur b ENTER. VOD (Vidéo à la Demande) vous permettant de louer et d’acheter des vidéos avec le service DivX® 3. Saisissez un mot de passe et appuyez sur la VOD. touche b ENTER. Pour obtenir d’autres informations, visitez www. Pour modifier le mot de passe, sélectionnez divx.com/vod. l’option [Changement] et appuyez sur la touche b ENTER. Saisissez un mot de passe et appuyez [Enregistrer] sur la touche b ENTER. Saisissez-le à nouveau Permet d’afficher le code d’enregistrement de et appuyez sur b ENTER pour confirmer. votre lecteur. 4. Appuyez sur la touche n HOME pour quitter le menu. [Annuler enregistr] Permet de désactiver votre lecteur et d’afficher Remarque le code de désactivation. Si vous oubliez votre mot de passe, vous pouvez l’effacer en procédant comme suit: Remarque...
Page 31
Utilisation Utilisation du menu Fonctions de base d’accueil 1. Insérez le disque en appuyant sur la touche B OPEN/CLOSE ou raccordez le périphérique 1. Appuyez sur la touche n HOME. USB au port USB. Le menu d’accueil s’affiche. 2. Appuyez sur la touche n HOME. Le menu d’accueil s’affiche. 3. Sélectionnez une option à l’aide des touches Si vous sélectionnez l’option [Film], [Photo] ou [Musique] alors qu’un périphérique USB 2. Sélectionnez une option à l’aide des touches est connecté et qu’un disque est inséré AD. simultanément, le menu de sélection du 3. Appuyez sur la touche b ENTER pour afficher support apparaît. Sélectionnez un support et le menu de l’option sélectionnée. appuyez sur la touche b ENTER. [Musique] – affiche le menu [MUSIQUE]. [Film] – d ébute la lecture des contenus vidéo ou affiche le menu [FILM]. 4. Appuyez sur la touche b ENTER pour afficher [Photo] – affiche le menu [PHOTO]. le menu de l’option sélectionnée.
Page 32
Utilisation Autres opérations Opération Action Appuyez sur la touche Arrêt Z STOP. Affichage des informations du Appuyez sur la touche disque à l’écran Lecture d PLAY, MONO/STEREO. Vous pouvez afficher à l’écran diverses informations Appuyez sur la touche sur le disque chargé. Pause M PAUSE/STEP. 1. Appuyez sur la touche m INFO/DISPLAY pour Appuyez sur la touche afficher différentes informations sur la lecture. M PAUSE/STEP pour lire le Lecture image Les éléments affichés diffèrent selon le type de par image titre image par image. (DVD, disque ou l’état de la lecture. DivX uniquement) 2. Vous pouvez sélectionner un élément en appuyant sur WS et changer ou sélectionner Appuyez sur la touche C/, le réglage en appuyant sur AD.
Page 33
Utilisation Pour afficher le menu du DVD Démarrage de la lecture à partir d’un code de temps Lorsque vous lisez un DVD contenant plusieurs menus, vous pouvez sélectionner le menu de votre Pour démarrer la lecture à partir d’un instant choisi choix. dans le fichier ou le titre. 1. Appuyez sur la touche DISC MENU. 1. Appuyez sur la touche m INFO/DISPLAY Le menu du disque apparaît. pendant la lecture. 2. Sélectionnez le menu à l’aide des touches 2. Utilisez les touches WS pour sélectionner WSAD. l’icône représentant une horloge et voir 3. Appuyez sur la touche d PLAY, MONO/ apparaître “--:--:--”. STEREO pour valider. 3. Saisissez l’heure de début requise en heures, minutes et secondes, de gauche à droite. Si Pour afficher le titre du DVD...
Page 34
Utilisation Changement de la page de 3. Appuyez sur ENTER ou PLAY, MONO/ STEREO. code de sous-titrage Le mode de lecture s’affiche. 4. Sélectionnez le mode de lecture à l’aide des touches , puis appuyez sur ENTER. Dans le cas où le sous-titrage ne s’affiche pas correctement, vous pouvez changer la page [Marquer lecture] de code de sous-titrage afin de remédier à ce Lecture des fichiers indexés. problème. 1. En cours de lecture, appuyez sur [Lecture en cours] m INFO/DISPLAY pour faire apparaître Lecture normale. l’affichage OSD. 2. Utilisez les touches WS pour sélectionner Remarque l’option [Page codes. Si vous voulez sélectionner tous les fichiers 3. Utilisez les touches AD pour sélectionner la de la liste, choisissez [Tout sélectionner] et...
Page 35
Utilisation Lecture d’un fichier photo À propos du menu d’aide en plein écran Menu Touches Opération Affichage du menu Cet appareil lit les disques contenant des fichiers Menu INFO/ des options. photo. DISPLAY 1. Sélectionnez [Photo] dans le menu d’accueil et appuyez sur b ENTER. Accès à un autre Précéder/ fichier. Suivant Accès à la page précédente ou suivante dans la liste des fichiers. Retour au menu RETURN [Photo]. Fermer Options disponibles pendant l’affichage d’une photo Vous pouvez utiliser différentes options pendant l’affichage d’une photo en plein écran.
Page 36
Utilisation Réglage de la veille Sélection du Système - en programmée option Appuyez sur la touche SLEEP une ou plusieurs fois Vous devez sélectionner le mode système pour sélectionner le délai d’attente entre 10 et 180 approprié pour votre téléviseur. Maintenez minutes avant la mise en veille de l’appareil. enfoncée la touche M PAUSE/STEP pendant au moins cinq secondes pour pouvoir sélectionner un Pour vérifier la durée restante, appuyez sur la système dans le menu d’accueil. touche SLEEP. Remarque Pour annuler la fonction de veille programmée, appuyez plusieurs fois sur la touche SLEEP Si vous connectez le périphérique USB ou jusqu’à ce que “SLEEP 10” s’affiche, puis appuyez insérez un disque, cette fonction n’est pas une dernière fois sur la touche SLEEP pour que activée. l’inscription disparaisse. Remarque Vous pouvez consulter le temps restant avant Réglez les paramètres de que l’appareil s’éteigne. niveau des haut-parleurs Appuyez sur SLEEP pour faire apparaître le Vous pouvez régler le niveau sonore de chaque temps restant que la fenêtre d’affichage.
Page 37
Utilisation Utilisation de la radio Suppression de toutes les stations mémorisées Vérifiez que les antennes FM/AM soient connectées. 1. Maintenez enfoncée CLEAR pendant deux (Reportez-vous à la page 25.) secondes. ERASE ALL clignotera sur l’affichage du Ecouter la radio récepteur DVD. 2. Appuyez sur CLEAR pour effacer toutes les 1. Appuyez sur la touche P RADIO&INPUT stations radio mémorisées. jusqu’à ce que FM/AM apparaisse dans l’afficheur. Suppression d’une station L’appareil se règle sur la dernière station reçue. mémorisée 2. Maintenez enfoncée la touche TUNING (-/+) pendant environ deux secondes jusqu’à ce que 1. Appuyez sur la touche PRESET -/+ pour l’indication de fréquence commence à changer, sélectionner un numéro prédéfini à supprimer. puis relâchez-la. La recherche s’arrête lorsque 2. Appuyez sur la touche CLEAR. Le numéro l’appareil détecte une station.
Page 38
Utilisation Réglage du son sur l’écran Description Vous permet d’obtenir un son GAME plus virtuel lorsque vous jouez Réglage du mode surround à des jeux vidéo. Ce système comporte un certain nombre de Ceci peut être pratique pour champs acoustiques surround préréglés. Vous NIGHT voir des films avec un volume pouvez sélectionner le mode son de votre choix en réduit, tard dans la nuit. utilisant l’ ESOUND EFFECT. Permet d’optimiser le son Vous pouvez modifier l’équaliseur SOUND EFFECT lorsque vous écoutez des en utilisant les flèches AD lorsque les informations fichiers MP3 ou d’autres RETOUCH de l’équaliseur SOUND EFFECT sont affichées. musiques compressées. Ce Les éléments affichés pour l’égaliseur peuvent être mode n’est disponible que différents selon les sources et les effets sonores. pour les sources à 2 canaux. LOUDNESS Elle améliore les aigus.
Page 39
Utilisation Remarque Fonctions avancées y Pendant l’enregistrement, vous pouvez vérifier sur l’écran la progression en pourcentage de l’enregistrement sur le périphérique USB (CD Enregistrement sur un audio ou CD MP3/ WMA uniquement) y P endant l’enregistrement MP3/WMA, il n’y a périphérique USB pas de son. Vous pouvez enregistrer une source sonore ou y S i vous arrêtez l’enregistrement pendant musicale sur un périphérique USB en raccordant ce la lecture, le fichier ayant été enregistré dernier au port USB de l’appareil. à ce moment sera conservé (CD audio uniquement). 1. Raccordez le périphérique USB à l’appareil. y N e retirez pas le périphérique USB 2. Sélectionnez le mode d’enregistrement. Lancez et n’éteignez pas l’appareil pendant la lecture de la source sonore. l’enregistrement USB. Sinon, un fichier 3. Démarrez l’enregistrement en appuyant sur la incomplet sera créé et ne pourra pas être touche X REC.
Page 40
Utilisation Lecture de l’iPod y R accordez fermement votre iPod. Pour ouvrir la station d’accueil de l’iPod, tirez- dessus. Vous pouvez écouter la musique de votre iPod sur votre Home Cinema. Pour plus de détails sur l’iPod, consultez le guide utilisateur iPod. Préparation y Pour visionner les vidéos et photos présentes sur l’iPod sur l’écran de votre TV. - Assurez-vous d’utilisez la connexion vidéo avec la prise VIDEO OUT sur le panneau arrière de l’ampli. Sélectionnez le mode d’entrée vidéo sur la TV. - Selon votre modèle d’iPod, assurez-vous de y Si vous allumez cet appareil, votre iPod sélectionnez Vidéos > Réglages vidéo puis de s’allume automatiquement et son chargement régler la sortie TV sur Ask ou sur On sur votre commence. iPod. y Si votre iPod est complètement déchargé, Pour plus de détails sur les réglages vidéo, commencez par recharger la batterie. consultez le guide utilisateur iPod. - La visualisation de photos est disponible uniquement si l’ampli est en mode iPod IN et vous pourrez seulement voir les photos en diaporama. Vous devez ouvrir un diaporama sur votre iPod pour voir une photo sur la TV.
Page 41
Utilisation Affichage de l’iPod à l’écran Profitez de votre iPod en mode in iPod IN Vous pouvez commander votre iPod en utilisant le menu à l’écran. Vous pouvez commander les fonctions de votre 1. Raccordez fermement votre iPod. iPod à l’aide de la télécommande fournie. 2. Appuyez sur la touche n HOME. 1. Raccordez fermement votre iPod. 3. Sélectionnez [Musique] ou [Film] à l’aide de 2. Appuyez sur P RADIO&INPUT pour AD, puis appuyez sur b ENTER. sélectionnez le mode iPod IN. Si vous avez inséré un CD ou raccordé un autre appareil (périphérique USB), sélectionnez l’iPod sélectionne une option dans WSAD dans le menu et appuyez sur la touche b le menu. ENTER. d PLAY, MONO/ Si vous sélectionnez l’option [Musique] démarre la lecture de musique STEREO,...
Page 42
Utilisation Remarque y Selon la version de votre logiciel iPod, il y Un message d’erreur “CHECK IPOD” ou peut y avoir une impossibilité de contrôler “Connected iPod model is not supported” votre iPod depuis le lecteur. Nous vous (« ce modèle d’iPod n’est pas pris en charge recommandons d’installer la dernière ») apparaît lorsque : version du logiciel. - V otre iPod n’est pas approprié pour la y La qualité vidéo dépend des sources vidéo fonction à effectuer. sur votre iPod. y Un message d’erreur “CHECK IPOD” ou y Si vous rencontrez un problème avec votre “Please update iPod’s software” (« Veuillez iPod, veuillez visiter le site mettre le logiciel de l’iPod à jour » apparaît http://www.apple.com/support/ipod lorsque : y Vous ne pouvez pas utiliser le microphone - Votre iPod a une ancienne version du en mode iPod. logiciel. > M ettez à jour le logiciel de votre iPod en téléchargeant la dernière version. y Si le lecteur affiche un message d’erreur, suivez les instructions de ce message. Un message d’erreur “CHECK IPOD” ou “Please...
Page 43
Les indications “BT”, puis “BT READY” apparaissent que la distance entre les deux appareils connectés dans l’afficheur. est trop grande.) La connexion d’appareils 2. Allumez le périphérique Bluetooth et procédez individuels via la technologie sans fil Bluetooth® à l’opération de jumelage. Lors de la recherche n’entraîne aucun frais. Un téléphone mobile équipé de cet appareil avec votre périphérique de la technologie sans fil Bluetooth® peut être Bluetooth, celui-ci peut afficher une liste des contrôlé en cascade si la connexion est effectuée appareils trouvés, selon le type de périphérique via la technologie sans fil Bluetooth®. Périphériques Bluetooth dont il s’agit. Votre appareil apparaîtra compatibles : téléphone mobile, baladeur MP3, sous le nom “LG Audio”. ordinateur portable, PDA (casque stéréo pris en 3. Entrez le code PIN. charge). Code PIN : 0000 4. Lorsque cet appareil est correctement jumelé Profils Bluetooth à votre périphérique Bluetooth, le voyant Pour pouvoir utiliser la technologie sans fil Bluetooth de cet appareil s’allume et l’indication Bluetooth, les appareils doivent pouvoir interpréter “PAIRED” s’affiche. certains profils. Cet appareil est compatible avec les Remarque profils suivants. Certains périphériques Bluetooth ont un mode A2DP (Advanced Audio Distribution Profile) de jumelage différent en fonction de leur type.
Page 44
Utilisation Écoute de la musique sur cet Fonctionnement avec un périphérique Bluetooth appareil avec un périphérique Bluetooth Vous pouvez utiliser l’appareil en connectant un périphérique Bluetooth à l’aide du profil AVRCP. Pour obtenir des informations sur le Jumelage de votre appareil avec un fonctionnement, reportez-vous au manuel périphérique Bluetooth d’utilisation de votre périphérique Bluetooth. Avant de démarrer la procédure de jumelage, Remarque assurez-vous que la fonction Bluetooth de votre Il est possible que ces opérations ne soient périphérique compatible est activée. Reportez- vous au manuel d’utilisation de votre périphérique pas disponibles pour certains périphériques Bluetooth. De plus, les opérations peuvent Bluetooth. Une fois le jumelage effectué, il n’est pas différer selon le périphérique Bluetooth nécessaire de recommencer l’opération.
Page 45
Utilisation Remarque y Cet appareil ne prend pas en charge le profil casque mono (Hands Free Profile). y Le son peut être interrompu lorsque des interférences provoquées par d’autres ondes électroniques perturbent la connexion. y Vous ne pouvez pas contrôler le périphérique Bluetooth via cet appareil. y Le jumelage est limité à un seul périphérique Bluetooth à la fois (le jumelage multiple n’est pas pris en charge). y Même si la distance qui sépare votre périphérique Bluetooth de cet appareil est inférieure à 10 mètres, il est possible que la connexion ne puisse pas se faire s’il existe des obstacles entre les deux. y Selon le type de périphérique, il se peut que vous ne puissiez pas utiliser la fonction Bluetooth. y Vous pouvez utiliser la technologie sans fil avec un téléphone, un baladeur MP3, un ordinateur portable, un casque, etc. y Lorsqu’aucun périphérique Bluetooth n’est connecté, l’indication “BT READY” apparaît dans l’afficheur. y En cas de dysfonctionnement électrique dû à des appareils utilisant la même fréquence, tels que du matériel médical, des fours à micro-ondes ou des dispositifs de réseau local sans fil, la connexion sera interrompue. y La connexion sera interrompue si une personne se tient dans le champ entre le périphérique Bluetooth et le lecteur.
Page 46
Dépannage Dépannage PROBLEME CORRECTION Branchez le câble d’alimentation à la prise murale avec certitude. Pas alimentation Sélectionnez le mode d’entrée vidéo approprié sur le téléviseur pour que l’image du Récepteur DVD apparaît à l’écran. Pas image Branchez avec certitude les câbles vidéo au téléviseur et au Récepteur DVD. Sélectionnez le mode d’entrée correct pour le récepteur audio de façon à pouvoir entendre le son issu du récepteur DVD. Branchez les câbles audio dans les bornes de connexion dans le Peu ou pas de son sens correct. Remplacez par un câble audio neuf. La qualité d’image DVD est médiocre Nettoyez le disque avec un chiffon doux en essuyant vers l’extérieur. Introduisez un disque. Introduisez un disque compatible (vérifiez le type de disque, le système de couleur et le code de région). Impossible de lire un CD ou un DVD Placez le disque avec l’étiquette ou le côté imprimé vers le haut. Introduisez votre mot de passe ou changez le niveau du classement. Nettoyez le disque avec un chiffon doux en essuyant vers l’extérieur. On entend un bourdonnement Eloignez le récepteur DVD et les composants audio de votre pendant la lecture DVD ou CD téléviseur. Vérifiez la connexion de l’antenne et ajustez-sa position. Rattachez une antenne externe s’il est nécessaire. Impossible de syntoniser Syntonisez la station manuellement. correctement les stations radio Préétablissez certaines stations radio, voir page 37 pour obtenir des détails. La télécommande n’est pas dirigée directement vers l’appareil. Dirigez la télécommande directement vers l’appareil. La télécommande est trop éloignée de l’appareil. Utilisez la télécommande à 23 pieds (7 mètres) maximum du récepteur DVD.
Page 47
Annexe Entretien Remarques sur les disques Manipulation des disques Manipulation de l’appareil Ne touchez pas la face de lecture des disques. Prenez le disque par les bords afin que vos empreintes de doigts ne marquent pas la surface. Lors du transport Ne collez jamais de papier ni de ruban adhésif sur Conservez le carton et les emballages d’origine. le disque. Si vous devez transporter l’appareil, pour une protection maximale, emballez-le tel que vous Rangement des disques l’avez reçu à sa sortie de l’usine. Après la lecture, rangez le disque dans son boîtier. Entretien des surfaces extérieures N’exposez pas le disque aux rayons directs du soleil y N’utilisez pas de liquides volatiles tels qu’un ni à des sources de chaleur et ne le laissez jamais insecticide en aérosol à proximité de l’appareil. dans une voiture garée en plein soleil. y Si vous frottez trop fort, vous risquez d’endommager la surface. Nettoyage des disques y Ne laissez pas de produits en caoutchouc ou en Les empreintes de doigts et la poussière sur le plastique en contact prolongé avec l’appareil.
Page 48
Annexe Codes régions Sélectionnez un code de région à partir de la liste suivante. Région Code Région Code Région Code Région Code Afghanistan Fidji Monaco Singapour Argentine Finlande Mongolie Slovaquie Australie France Maroc Slovénie Autriche Allemagne Népal Afrique du Sud Belgique Grande Brétagne Pays-Bas Corée du Sud Bhoutan Grèce Antilles Néerlandaises A N Espagne Bolivie Groenland Nouvelle Zélande Sri Lanka Brésil...
Page 49
Annexe Codes langue Aidez-vous de cette liste pour entrer votre langue préférée pour les paramètres initiaux suivants : Langu. audio, Langu. soustitres, Langu. Menu disque. Langue Code Langue Code Langue Code Langue Code Afar 6565 Français 7082 Lithuanien 7684 Sindhi 8368 Afrikaans 6570 Frisien 7089 Macédonien 7775 Singhalais 8373 Albanais 8381 Galicien 7176 Malagasy 7771 Slovaque 8375 Amharique 6577 Géorgien 7565 Malais 7783...
Page 50
Annexe Marques de commerce et licences DivX®, DivX Certified® et les logos afférents sont des marques de commerce de DivX, Inc. et sont utilisés sous licence. À propos des vidéos DivX : DivX® est un format vidéo numérique créé par DivX, Inc. Cet appareil Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories. est officiellement certifié DivX® et peut donc Dolby et le symbole représentant un double lire les vidéos DivX. Pour plus d’informations et D sont des marques de commerce de Dolby pour obtenir des outils logiciels permettant de Laboratories. convertir vos fichiers en vidéos DivX, consultez le site www.divx.com. À propos des vidéos DivX à la demande : vous devez enregistrer cet appareil certifié DivX® pour pouvoir lire les films DivX achetés en vidéo à la demande (VOD). Pour obtenir votre HDMI, le logo HDMI et High-Definition code d’enregistrement, accédez à la section Multimedia Interface sont des marques de DivX VOD du menu de configuration. Pour plus commerce ou des marques déposées de HDMI d’informations sur l’enregistrement de votre Licensing LLC. appareil, rendez-vous sur le site vod.divx.com. “DVD Logo” est une marque de commerce de DVD Format/Logo Licensing Corporation. iPod est une marque d’ A pple Inc. déposée aux Fabriqué sous licence selon les brevets améric- États-Unis et dans d’autres pays. ains 5 451 942, 5 956 674, 5 974 380, 5 978 762, 6 487 535 et d’autres brevets américains et iPhone est une marque de commerce d’...
Page 51
La technologie sans fil Bluetooth® est un système qui permet d’établir une liaison radio entre des appareils électroniques situés dans un rayon de 10 mètres au maximum. La connexion d’appareils individuels via la technologie sans fil Bluetooth® n’entraîne aucun frais. Un téléphone mobile équipé de la technologie sans fil Bluetooth® peut être contrôlé en cascade si la connexion est effectuée via la technologie sans fil Bluetooth®. La marque et le logo Bluetooth® sont la propriété de Bluetooth® SIG, Inc. et leur utilisation par LG Electronics est soumise à licence. Les autres marques et noms de marques sont la propriété de leurs détenteurs respectifs. Qu’est-ce que SIMPLINK ? Certaines fonctions de cet appareil sont commandées par la télécommande du téléviseur si cet appareil et un téléviseur LG avec SIMPLINK sont reliés par connexion HDMI. Les fonctions à commander depuis la télécommande d’un téléviseur OG sont : Lecture, Pause, Balayage, Saut, Arrêt, Hors Tension, etc. y Consultez le guide de l’usager du téléviseur pour des détails sur la fonction SIMPLINK. y Les téléviseurs LG avec fonction SIMPLINK comptent avec le logo ci-dessus. y Utilisez un câble de version supérieure au Câble HDMI™ haute vitesse. HT906TAW-PM_DARELLK_FRE_4729.indd 51 2011-02-25 11:39:54...
Page 52
Annexe Spécifications Général Puissance électrique requise Voir l’étiquette principale. Consommation électrique Voir l’étiquette principale. Dimensions (W x H x D) 430 X 62,5 X 281 mm sans le socle Poids net (approx.) 4,0 kg Température de fonctionnement 41 °F à 95 °F (5 °C à 35 °C) Humidité de fonctionnement 5 % à 90 % Alimentation du bus (USB) DC 5 V 0 500 mA Entrées/Sorties VIDEO OUT 1 V (crête à crête), 75 Ω, synchronisation négative, prise RCA x 1 (Y) 1.0 V (crête à crête), 75 Ω, synchronisation négative, prise RCA x 1, COMPONENT VIDEO OUT (Pb)/(Pr) 0,7 V (crête à crête), 75 Ω, prise RCA x 2 HDMI IN/OUT (video/audio) 19 broches (Type A, Connecteur HDMI™ ) ANALOG AUDIO IN 2.0 Vrms (1 kHz, 0 dB), 600 Ω, prise RCA (G, D) x 1 DIGITAL IN (OPTICAL) 3 V (crête à crête), prise optique x 1 PORT. IN 0,5 Vrms (prise stéréo 3,5 mm) Amplificateur Mode stéréo 180 W + 180 W (4 Ω à 1kHz) Avant 180 W + 180 W (4 Ω à 1 kHz) Centre 180 W (4 Ω à 1 kHz) Mode Surround Surround 180 W + 180 W (4 Ω à 1 kHz)) Caisson de Basse 200 W (3 Ω à 60 Hz)
Page 53
Annexe Enceinte arrière Type 3 Enceintes 2 Pôles Impédance 4 Ω Puissance Nominale 180 W Puissance Maximale 360 W Dimensions (L x H x P) 280 X 1 152 X 225 mm Poids Net 3,33 kg Enceinte centrale Type 3 Enceintes 2 Pôles Impédance 4 Ω Puissance Nominale 180 W Puissance Maximale 360 W Dimensions (L x H x P) 327 x 99 x 76 mm Poids Net 1,21 kg Caisson de Basse Type 1 Enceintes 1 Pôle Impédance 3 Ω Puissance Nominale 200 W Puissance Maximale 400 W Dimensions (L x H x P) 190 X 385 X 358 mm Poids Net...