Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Série PRO
Écran LCD
PRO MP223 (3PB9)
Guide d'utilisation

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour MSI PRO MP223 3PB9

  • Page 1 Série PRO Écran LCD PRO MP223 (3PB9) Guide d’utilisation...
  • Page 2 Table des matières Pour commencer......................3 Contenu de l’emballage ..................3 Installation du pied de support ................4 Réglage de l’écran ....................6 Vue d’ensemble de l’écran ..................7 Connexion de l’écran au PC ................... 9 Configuration de l’OSD ....................10 Boutons OSD ......................
  • Page 3 Pour commencer Ce chapitre fournit des informations sur les procédures de configuration du matériel. En connectant des appareils, assurez-vous de tenir les appareils et d’utiliser une dragonne reliée à la terre pour éviter l’électricité statique. Contenu de l’emballage Écran PRO MP223 Documentation Guide de démarrage rapide Accessoires...
  • Page 4 Installation du pied de support 1. Laissez l’écran dans son emballage de protection en mousse. Alignez et poussez doucement le pied de support vers la rainure de l’écran jusqu’à ce qu’il se verrouille en place. 2. Alignez et poussez doucement l’organisateur de câble vers le pied de support jusqu’à...
  • Page 5 ⚠ Important Placez l’écran sur une surface souple et protégée pour éviter de rayer le panneau ∙ d’affichage. N’utilisez aucun objet pointu sur l’écran. ∙ Ce produit ne dispose pas d’un film protecteur que l’utilisateur peut retirer. Tout ∙ endommagement mécanique du produit, y compris le retrait du film polarisant, peut affecter la garantie.
  • Page 6 Réglage de l’écran Cet écran est conçu pour maximiser votre confort de visualisation grâce à ses capacités de réglage. ⚠ Important Évitez de toucher le panneau d’affichage en réglant l’écran. -5° 20° Pour commencer...
  • Page 7 Vue d’ensemble de l’écran Boutons OSD Bouton d’alimentation Organisateur de câble Encoche de sécurité Kensington Prise d’alimentation Pour commencer...
  • Page 8 Connecteur HDMI™ Support 1920x1080 @ 100 Hz comme spécifié par la norme HDMI™ 1.4b. Port D-Sub Support 1920x1080 @ 60 Hz. Prise casque Pour commencer...
  • Page 9 Connexion de l’écran au PC 1. Éteignez votre ordinateur. 2. Connectez le câble vidéo depuis l’écran vers votre ordinateur. 3. Assemblez l’alimentation externe et le cordon d’alimentation. (Figure A) 4. Connectez l’alimentation externe à la prise d’alimentation de l’écran. (Figure B) 5.
  • Page 10 Configuration de l’OSD ⚠ Ce chapitre fournit des informations essentielles sur la configuration de l’OSD. Important Toutes les informations sont sujettes à modification sans préavis. Boutons OSD L’écran dispose d’un ensemble de boutons de réglages qui permettent de contrôler le menu de l’affichage à...
  • Page 11 Touche de raccourci Configuration de l’OSD Boutons OSD (Lorsque l’OSD est ARRÊT) (Lorsque l’OSD est MARCHE) ∙ Activer le menu principal de ∙ Revenir au menu précédent l’OSD ∙ Quitter le menu principal de l’OSD ∙ Utilisé comme le bouton Haut/ Droit pour sélectionner les menus de fonctions et les éléments...
  • Page 12 Menus OSD Appuyez sur le bouton M pour lancer le menu principal de l’affichage à l’écran (OSD). Utilisez les boutons OSD pour ajuster la fonction souhaitée afin de correspondre à vos préférences personnelles. Professional (Professionnel) Menu de 1er niveau Menu de 2ème/3ème niveau Description Mode Eco (Éco)
  • Page 13 Menu de 1er niveau Menu de 2ème/3ème niveau Description MPRT OFF (ARRÊT) ∙ L’activation de MPRT affectera : Fonction État de la ON (MARCHE) affectée fonction » Temps de Impossible de réponse sélectionner » Luminosité » HDCR Réglé sur ARRÊT ∙...
  • Page 14 Menu de 1er niveau Menu de 2ème/3ème niveau Description Screen Assistance Eye-Q Check OFF (ARRÊT) ∙ Sélectionnez ARRÊT (Aide à l’écran) (Vérification pour désactiver la Amsler Grid Eye-Q) vérification Eye-Q. (Grille d’Amsler) ∙ Sélectionnez Grille Astigmatisme d’Amsler pour vérifier (Astigmatisme) votre champ visuel central.
  • Page 15 Image Menu de 1er niveau Menu de 2ème/3ème niveau Description Brightness 0-100 ∙ Ajustez correctement la (Luminosité) luminosité en fonction de l’éclairage environnant. Contrast 0-100 ∙ Ajustez correctement le (Contraste) contraste pour détendre vos yeux. Sharpness (Netteté) ∙ La netteté améliore la clarté...
  • Page 16 Menu de 1er niveau Menu de 2ème/3ème niveau Description Color Temperature Cool (Froid) ∙ Utilisez le bouton Haut ou (Température de Bas pour sélectionner et Normal couleur) prévisualiser les effets du mode. Warm (Chaud) ∙ Appuyez sur le bouton E Customization R (0-100) pour confirmer et appliquer...
  • Page 17 Navi Key (Bouton de navigation) Menu de 1er niveau Menu de 2ème niveau Description Enter (Entrée) OFF (ARRÊT) ∙ Tous les éléments du bouton de navigation peuvent être ajustés Up (Haut) Brightness (Luminosité) via les menus OSD. Down (Bas) Mode Alarm Clock (Réveil) Input Source (Source d’entrée)
  • Page 18 Menu de 1er niveau Menu de 2ème niveau Description OSD Time Out 5~30s ∙ Les utilisateurs peuvent ajuster (Temporisation la temporisation OSD dans OSD) n’importe quel mode. HDMI™ CEC OFF (ARRÊT) ∙ La technologie HDMI™ CEC (Consumer Electronics Control) ON (MARCHE) supporte les appareils de marque Sony PlayStation®, Nintendo®...
  • Page 19 Caractéristiques Écran PRO MP223 Taille 21,45 pouces Courbure Plat Type de panneau Résolution 1920 x 1080 (FHD) Format d’image 16:9 Luminosité (nits) 250 cd/m2 (TYP) Rapport de contraste 3000:1 Taux de rafraîchissement 100 Hz Temps de réponse ∙ 1 ms (MPRT) ∙...
  • Page 20 Écran PRO MP223 Environnement Opération ∙ Température : 0 ℃ ~ 40 ℃ ∙ Humidité : 20 % ~ 90 %, sans condensation ∙ Altitude : 0 ~ 5000 m Stockage ∙ Température : -20 ℃ ~ 60 ℃ ∙ Humidité : 10 % ~ 90 %, sans condensation * Basé...
  • Page 21 Modes d’affichage prédéfinis ⚠ Important Toutes les informations sont sujettes à modification sans préavis. Standard Résolution HDMI™ D-Sub 640x480 @60Hz @67Hz @72Hz @75Hz Mode Dos 720x480 @60Hz 720x576 @50Hz SVGA 800x600 @56Hz @60Hz @72Hz @75Hz 1024x768 @60Hz @70Hz @75Hz SXGA 1280x1024 @60Hz @75Hz...
  • Page 22 Problèmes de fonctionnement La LED d’alimentation est éteinte. • Appuyez à nouveau sur le bouton d’alimentation du moniteur. • Vérifiez si le câble d’alimentation du moniteur est correctement branché. Aucune image. • Vérifiez si la carte graphique de l’ordinateur est correctement installée. •...
  • Page 23 ∙ Placez le cordon d’alimentation de telle façon qu’on ne puisse pas marcher dessus. Ne placez rien sur le cordon d’alimentation. ∙ Si l’appareil dispose d’un adaptateur secteur, utilisez uniquement celui-ci car il est officiellement approuvé par MSI. Batterie Veuillez prendre des précautions spéciales si une batterie est fournie avec cet appareil.
  • Page 24 BSMI: 廢電池請回收 Pour une meilleure protection de l’environnement, les batteries usées doivent être ramassées séparément pour être recyclées ou éliminées d’une manière particulière. Californie, États-Unis : Les piles boutons peuvent contenir du perchlorate et nécessitent une manipulation particulière lors de leur recyclage ou de leur destruction dans l’état de Californie.
  • Page 25 Certification Réduction de la lumière bleue de TÜV Rheinland La lumière bleue peut provoquer une sensation de fatigue oculaire inconfortable. MSI propose désormais des moniteurs ayant reçus la certification Réduction de la lumière bleue de l’organisme TÜV Rheinland et qui assurent ainsi un confort d’utilisation optimal en préservant la santé...
  • Page 26 Avis réglementaires Conformité CE Cet appareil est conforme aux exigences définies dans la directive du Conseil sur le rapprochement des législations des États membres relatives à la compatibilité électromagnétique (2014/30/EU), la directive basse tension (2014/35/EU), la directive ErP (2009/125/EC) et la directive RoHS (2011/65/EU).
  • Page 27 ∙ Pour se débarrasser de leurs produits en fin de vie, les utilisateurs doivent prendre contact avec un centre de recueil des déchets pour recycler leurs produits. ∙ Rendez-vous sur le site Web de MSI et trouvez un distributeur à proximité pour plus d’informations sur le recyclage.
  • Page 28 Avis relatif au droit d’auteur et aux marques commerciales Copyright © Micro-Star Int’l Co., Ltd. Tous droits réservés. Le logo MSI utilisé est une marque déposée de Micro-Star Int’l Co., Ltd. Toutes les autres marques et tous les autres noms mentionnés peuvent être des marques commerciales de leurs propriétaires respectifs.

Ce manuel est également adapté pour:

Pro serie