Page 1
MS2A JENSEN SYSTEM / SYSTÉME AUDIO MARIN Manual de Instalación y Funcionamiento Manuel d’installation et d’utilisation...
Page 2
MS2A CONTENIDO Derechos de Autor y Marcas Registradas Importante Información de Seguridad ..............3 iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano, iPod shuffle, e iPod touch son marcas Introducción ......................4 registradas de Apple Inc., registrado en EE.UU y en otros países.
Page 3
MS2A ADVERTENCIAS Y CUMPLIMIENTO ¡PRECAUCIÓN! Para reducir el riesgo de incendio o electrocución, no exponga este aparato a la lluvia o humedad. Importante Información de Seguridad Lea estas instrucciones. ¡PRECAUCIÓN! El aparato no debe exponerse a goteos ni salpicaduras y a Guarde estas instrucciones.
Page 4
MS2A INTRODUCCIÓN Características del Sistema CONTENIDO KIT DE HARDWARE Las características del Sistema marino de audio Jensen MS2A incluye: TUERCA M5 • Retroilumincación LCD LED blanca • X1PIEZA Resistencia al agua iPX5 (después de la instalación) • Alarma de batería baja •...
Page 5
MS2A INFORMACIÓN DE SEGURIDAD ADVERTENCIA: Navegando PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO O DESCARGAS ELÉCTRICAS E Mantenga el volumen lo suficientemente bajo para estar atento a su entorno. INTERFERENCIAS, UTILICE SOLAMENTE LOS ACCESORIOS RECOMENDADOS. Proteger del Agua No sumerja el producto en agua, ya que esto puede causar cortocircuitos eléctricos, incendios u otros daños.
Page 6
MS2A INSTALACIÓN PRECAUCIÓN: La parte trasera de la radio debe ser compatible con la correa para evitar daños en las estructuras de radio y de apoyo. Antes de Empezar Antes de empezar, siempre desconecte la bacteria del terminal negativo. Coloque la radio frente a la apertura del tablero de manera que el cableado Notas Importantes pueda ser llevado a través de la abertura.
Page 7
MS2A CABLEADO TOMA DE CORRIENTE MOSTRADO DESDE VISTA DE PINES COLOR DEL DESCRIPCIÓN CABLE ALTAVOZ DERECHO TRASERO(+) MORADO ALTAVOZ DERECHO FRONTAL(+) GRIS ALTAVOZ IZQUIERDO FRONTAL(+) BLANCO ALTAVOZ INZQUIERDO TRASERO(+) VERDE ALTAVOZ IZQUIERDO TRASERO(-) VERDE/NEGRO ALTAVOZ IZQUIERDO FRONTAL(-) BLANCO/NEGRO ALTAVOZ DERECHO FRONTAL(-)
Page 8
MS2A FUNCIONAMIENTO BÁSICO RESET situado en el menú del sistema. Con "RESET" parpadeando, pulse la tecla ENTER (18) para activar . Menú de Audio Pulse el botón AUDIO/MENU (3) en el panel de control para acceder al menú de audio. Usted puede navegar a través de los elementos del menú de audio pulsando el botón AUDIO/MENU repetidamente.
Page 9
MS2A para varias regiones. Entrada Auxiliar • VOL PGM (00 – 46): Selecciona un volumen de encendido automático. Para accede al dispositivo auxiliar: • TONO TECLAS (Encendido/Apagado): Enciende/Apaga el tono de las Conecte el dispositivo de audio portátil a los cables AUX IN de la parte teclas (que se escucha cuando las funciones/botones se seleccionan).
Page 10
MS2A FUNCIONAMIENTO SINTONIZADOR Grabado Automático / Búsqueda Pre-establecida (AS/PS Grabado Automático Seleccione una banda (si es necesario). Mantenga pulsado el botón AS/PS (15) durante más de 3 segundos para seleccionar automáticamente seis estaciones de radio con señal intensa y guardarlas en la banda actual. Las nuevas estaciones de radio reemplazan las estaciones de radio ya almacenadas en esa banda.
Page 11
MS2A FUNCIONAMIENTO MP3/USB NOTA: Después de cargar un dispositivo USB, se accede a los archivos y carpetas en el orden en que fueron escritos en el dispositivo. Por lo tanto, el orden de reproducción puede no ser el mismo que el orden en el que se espera que sean reproducidos.
Page 12
MS2A FUNCIONAMIENTO iPOD ® Pulse el botón BAND/SEARCH (16) para entrar al modo búsqueda de directorios. Esta unidad está equipada con la función preparado para iPod que le permitirá Pulse el botón ENTER (18) para confirmar el modo búsqueda. La pantalla controlar su iPod (si es compatible) usando los botones del panel de control.
Page 13
MS2A Encendido/Apagado del iPod Pantalla de Información Alternativa El iPod se enciende automáticamente cuando un iPod se conecta al conector Pulse el botón DISP (12) para cambiar la información de la pantalla en el USB, siempre y cuando el motor del vehículo esté encendido. Usted puede siguiente orden: ARTISTA >TÍTULO DE LA CANCIÓN >...
Page 14
• BLOQUEAR/DESBLOQUEAR: El MS2A puede almacenar hasta 5 Con el MS2A en modo BT Audio, elija BT PAIR del menú del MS2A y pulse dispositivos para la conexión BT. Los dispositivos se almacenan en el botón DOWN VOL- para seleccionar ON. La unidad está ahora esperando orden FIFO (Primero en entrar, primero en salir).
Page 15
Tras descargar e instalar jControl app en su dispositivo, vincula su dispositivo al MS2A tal y como se ha indicado en el apartado Vincular un dispositivo Bluetooth. Cuando se instala jControl en el Sistema operativo Android, cierre la app antes del emparejamiento Bluetooth, de lo contrario puede haber errores en la conexión...
Page 16
MS2A CUIDADO Y MANTENIMIENTO SOLUCIÓN DE PROBLEMAS • Mantenga el producto seco. Si se moja, séquelo inmediatamente. Los líquidos pueden contener minerales que corroen los circuitos electrónicos. Symptom Cause Solution • Mantenga el producto lejos del polvo y la suciedad, lo que puede provocar No hay energía...
Page 17
MS2A ESPECIFICACIONES Radio FM Cobertura de Frecuencia (EE.UU.) ..... . . 87.5 a 107.9 MHz Cobertura de Frecuencia (Europa) ......87.5 a 108 MHz Sensibilidad (S/N = 30dB) .
Page 18
MS2A AVERTISSEMENTS ET COMPATIBILITÉ ATTENTION ! Pour réduire le risque de choc électrique, ne pas exposer cet appareil à la pluie ou à l’humidité. Instructions importantes de sécurité Lisez ces instructions. ATTENTION ! L’appareil ne devra pas être exposé aux gouttes d’eau ou aux Gardez ces instructions.
Page 19
MS2A INTRODUCTION Caractéristiques du système ACCESSOIRES CONTENUS DANS LE KIT DE MONTAGE Les caractéristiques du système audio marin Jensen MS2A incluent : • Un écran LCD avec éclairage LED blanc ECROU • Étanchéité selon la norme IPX5 (après installation) HEXAGONAL x1 •...
Page 20
MS2A INFORMATIONS DE SÉCURITÉ ATTENTION : POUR RÉDUIRE LE RISQUE D’INCENDIE OU DE CHOC ÉLECTRIQUE ET Lorsque vous naviguez D’INTERFÉRENCE, N’UTILISER QUE LES ACCESSOIRES RECOMMANDES. Gardez le niveau du volume assez bas pour rester attentif à votre environnement. Protégez de l’eau Ne plongez pas le produit dans l’eau, dans la mesure où...
Page 21
MS2A INSTALLATION ATTENTION : L’arrière de la radio doit être maintenue avec une sangle pour éviter des dommages sur la radio et les structures de support. Avant de commencer Il est toujours indispensable de débrancher la borne négative de votre batterie Placez la radio en face de l’ouverture du tableau de bord pour que le câblage...
Page 22
MS2A CABLAGE PRISE SECTEUR MONTRÉ DEPUIS LE POINT DE VUE DE LA BROCHE COULEUR BROCHE DESCRIPTION DU CÂBLE HAUT-PARLEURS ARRIERE DROIT (+) VIOLET HAUT-PARLEURS AVANT DROIT (+) GRIS HAUT-PARLEURS AVANT GAUCHE (+) BLANC HAUT-PARLEURS ARRIERE GAUCHE (+) VERT HAUT-PARLEURS ARRIERE GAUCHE (-)
Page 23
MS2A FONCTIONNEMENT DE BASE RESET située dans le menu système. Lorsque ‘’RESET’ clignote, appuyez sur le bouton ENTER (18) pour l’activer. Menu Audio Appuyez sur le bouton AUDIO/MENU (3) sur le panneau de contrôle pour accéder au menu audio. Vous pouvez naviguer dans les éléments du menu audio en appuyant plusieurs fois sur le bouton AUDIO/MENU.
Page 24
MS2A • AREA (USA/Latin/Europe) : Réglage des espacements de fréquence pour Entrée auxiliaire les diverses régions. Pour accéder à un appareil auxiliaire: • VOL PGM (00 – 46) : Activation automatique d’un niveau de volume. Connectez le lecteur audio à AUX IN à l’arrière de la radio.
Page 25
MS2A FONCTIONNEMENT DU TUNER Mémorisation automatique / Balayage des stations mémorisées (AS/PS Mémorisation automatique des stations Sélectionnez une bande de fréquence (si nécessaire). Appuyez et maintenez le bouton AS / PS (15) pendant plus de trois secondes pour sélectionner automatiquement six stations puissantes et les mémoriser. Les nouvelles stations replacent toutes les stations déjà...
Page 26
MS2A FONCTIONNEMENT MP3/USB REMARQUE : Après avoir branché un périphériques USB, les fichiers et dossiers sont lus dans l’ordre dans lequel ils ont été sauvegardés dans le périphérique. L’ordre de lecture peut donc être différent de celui auquel on s’attend.
Page 27
MS2A FONCTIONNEMENT DE L’iPOD ® Recherche de dossiers MP3/WMA Cet appareil est équipé d’une fonction lecteur iPod qui vous permet de contrôler Appuyez sur le bouton BAND/SEARCH (16) pour entrer dans le mode de votre iPod (si compatible) en utilisant les boutons du panneau de contrôle. Les recherche de dossiers.
Page 28
MS2A Mise en marche On/Off de l’iPod Mode recherche L’iPod s’allume automatiquement quand il est branché sur le connecteur USB Appuyez et maintenez le bouton BAND/SEARCH (16) puis entrer dans le mode temps que le véhicule est en marche. Vous pouvez éteindre l’iPod en le recherche iPod et choisir parmi les critères suivants : Playlist, Artiste, Album,...
Page 29
• VERROUILLER/DEVERROUILLER : Le MS2A peut stocker jusqu'à Assurez-vous que l'appareil est allumé et prêt à recevoir un signal du MS2A. cinq périphériques en connexion BT. Les périphériques sont stockés dans l’ordre FIFO (First In First Out). Pour empêcher un périphérique Avec le MS2A en mode Bluetooth Audio, choisissez "BT Pair"...
Page 30
Recevoir un appel lors de l’écoute de musique Quand vous répondez à un appel en utilisant un téléphone connecté, l’AUDIO BT Le JENSEN® speciality controller est la télécommande ultime sans fil pour votre se met en pause. Après avoir raccroché, l’AUDIO BT reprend sur certains système stéréo JENSEN.
Page 31
MS2A ENTRETIEN ET MAINTENANCE DÉPANNAGE • Gardez le produit au sec. S’il est mouillé, essuyez-le immédiatement. Les liquides peuvent contenir des minéraux qui peuvent corroder les circuits Symptôme Cause Solution électroniques. Si l’alimentation est Aucune puissance Bateau hors-contact • Conservez le produit loin de la poussière et de la saleté, ce qui peut correctement connectée...
Page 32
MS2A CARACTERISTIQUES Radio FM Couverture de fréquence (USA) ......87.5 à 107.9 MHz Couverture de fréquence (Europe) ......87.5 à 108 MHz Sensitivité...