Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Lavante-Séchante
Manuel d'utilisation
HTV 7716 DSW BTR
Numéro de document :
2820528841_FR/ 29-06-20.(11:08)

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Beko HTV 7716 DSW

  • Page 1 Lavante-Séchante Manuel d’utilisation HTV 7716 DSW BTR Numéro de document : 2820528841_FR/ 29-06-20.(11:08)
  • Page 2 • Informations importantes et conseils utiles Nous vous remercions d'avoir choisi un appareil sur l'utilisation de l'appareil. Beko. Nous espérons que ce produit fabriqué à base de matériaux de qualité supérieure et issu de la technologie de pointe vous donnera des résultats •...
  • Page 3 1 Consignes importantes relatives à la sécurité et l'environnement AVERTISSEMENT ! Cette section comprend des consignes de sécurité qui vous aideront à vous protéger • N'installez jamais la machine sur un contre les risques de blessures corporelles sol couvert de moquette. Autrement, ou de dégâts matériels.
  • Page 4 1.1.2 Sécurité de l'appareil MISE EN GARDE ! DANGER ! • Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé • N'ouvrez jamais la porte ou ne par le fabricant, le service après- retirez jamais le filtre alors qu’il y vente, toute autre personne ayant a encore de l’eau dans le tambour.
  • Page 5 1.1.3 Avertissements concernant le séchage INFORMATIONS • L’emplacement où le produit va être installé ne doit contenir aucune DANGER ! porte dotée d’une serrure, d’un • Le linge précédemment lavé, nettoyé, verrou ou d’une charnière qui sali ou taché avec de l'essence/gasoil, empêcherait la porte de chargement des solvants de nettoyage à...
  • Page 6 AVERTISSEMENT ! DANGER ! • N’utilisez pas la machine pour • Ne touchez pas la vitre de la porte sécher des vêtements en cuir ou de chargement à mains nues après des vêtements qui contiennent le séchage. Il existe un risque de du cuir (comme les étiquettes en brûlure.
  • Page 7 1.2 Utilisation prévue AVERTISSEMENT ! INFORMATIONS • Les sous-vêtements avec supports en métal ne doivent pas être séchés • Cet appareil est destiné à un usage dans la machine. Les supports domestique. Par conséquent, il métalliques peuvent se détacher n’est pas approprié pour un usage pendant le processus de séchage et commercial et doit respecter endommager la machine.
  • Page 8 1.3 Sécurité des enfants Protégez l'environnement et les ressources naturelles en recyclant les produits usagés. Pour la sécurité des enfants, coupez le câble MISE EN GARDE ! d'alimentation et cassez le mécanisme de verrouillage de la porte de chargement afin de •...
  • Page 9 2.2 Contenu de l'emballage Câble d’alimentation Tuyau de vidange d'eau Boulons de transit Tuyau d'arrivée d'eau du réseau Bac de détergent liquide (*) Manuel d'utilisation Jeu de connecteurs en plastique INFORMATIONS • Les schémas présentés dans ce manuel sont indicatifs et peuvent ne pas correspondre exactement à...
  • Page 10 2.3 Caractéristiques techniques Fabricant Beko HTV 7716 DSW BTR Modèle 7165143800 Vitesse d’essorage (trs/min.) 1400 Lavage Capacité (coton) kg Séchage Capacité (coton) kg Intégrable Hauteur (cm) Largeur (cm) Profondeur (cm) Simple arrivée d’eau / Double arrivée d’eau • / - •...
  • Page 11 3.1 Emplacement 3 Installation d’installation approprié Pour rendre votre machine prête à l’emploi, • Placez votre appareil sur un sol rigide et veuillez lire le manuel d'utilisation et nivelé. Évitez de le placer sur un tapis à poils veiller à ce que le système d'électricité, longs ou sur d'autres surfaces similaires.
  • Page 12 3.3 Retrait des boulons de transit 3.4 Raccordement de l’arrivée d’eau PRÉCAUTIONS ! INFORMATIONS • Évitez de retirer les boulons de transit avant de retirer le renfort de support d'emballage. • La pression d'eau requise à l’arrivée • Retirez les boulons de transit avant de pour faire fonctionner la machine, doit faire fonctionner le lave-linge ! Sinon, être comprise entre 1 et 10 bars (01 –...
  • Page 13 • Si le tuyau est placé sur le sol ou à proximité 3 Ouvrez du sol (ou à moins de 40 cm de celui-ci) complètement les et fixé ensuite, l'évacuation d'eau devient robinets après avoir difficile et le linge être très humide à sa raccordé...
  • Page 14 3.8 Transport de l’appareil MISE EN GARDE ! 1 Débranchez l'appareil avant de le transporter. 2 Retirez les conduits d’évacuation • Réglez les pieds de telle sorte et d'arrivée d'eau. que la machine soit équilibrée 3 Vidangez toute l'eau qui est restée sur son emplacement.
  • Page 15 4 Préparation INFORMATIONS 4.1 Trier le linge • Les linges intensément tachés de saletés comme de la farine, de la poussière de * Triez le linge par type de tissu, couleur, degré chaux, de la poudre de lait, etc. doivent de saleté...
  • Page 16 4.4 Première mise en service 4.6 Charger le linge 1. Ouvrez la porte de chargement. Avant de commencer 2. Placez le linge en vrac dans la machine. à utiliser l'appareil, 3. Poussez la porte de chargement pour assurez-vous que tous la fermer jusqu'à...
  • Page 17 4.7.2 Lessive, adoucissant et 4.7.4 Dosage de la autres agents nettoyants quantité de lessive • Ajoutez la lessive et l’adoucissant avant de Le dosage du produit à utiliser dépend mettre le programme de lavage en marche. de la quantité du linge, du degré de •...
  • Page 18 4.7.8 Utilisation de l’amidon • Ajoutez l’amidon liquide, l’amidon en poudre, ou le colorant dans le compartiment de l’adoucissant. • Évitez d'utiliser à la fois l'assouplissant et l'amidon dans un cycle de lavage. • Nettoyez l'intérieur de la machine à 4.7.6.3 Si le produit ne contient pas l'aide d'un chiffon propre et humide de réservoir pour lessive liquide...
  • Page 19 4.8 Astuces pour un lavage efficace Vêtements Couleurs Claires et Couleurs noire Délicats/Laine/ Couleurs Blanc ou foncées Soies (Plage de température (Plage de température (Plage de température (Plage de température recommandée en recommandée en recommandée en fonction du recommandée en fonction du fonction du degré...
  • Page 20 4.9 Astuces pour un séchage optimal Programmes Séchage des vêtements Séchage des vêtements en Babyprotect + Lavage et de séchage Lavage et usure en coton matière synthétique Lave et sèche Draps, literie, vêtements Lave et sèche respectivement ! Vêtements sans taches respectivement ! Draps, de bébé, t-shirts, Draps, literie, vêtements de...
  • Page 21 5.3 Préparation de la machine 5 Fonctionnement de l'appareil 1. Assurez-vous que les tuyaux 5.1 Panneau de commande soient connectés fermement. 2. Branchez votre machine. 3. Ouvrez complètement les robinets. 4. Introduisez le linge dans la machine. 5. Ajoutez la lessive et l’adoucissant 5.4 Sélection d’un programme de lavage 1.
  • Page 22 • Algodón (Coton) Vous pouvez laver votre linge en coton durable INFORMATIONS (draps, linge de lit, serviettes, peignoirs, sous- • Vous pouvez sécher votre linge sans vêtements, etc.) à l’aide de ce programme. interruption juste après le programme de Lorsque vous appuyez sur le bouton de lavage (il est possible d’effectuer un séchage la fonction de lavage rapide, la durée du automatique ou programmé...
  • Page 23 • Camisas (Chemises) Le cycle de lavage et de séchage permet de nettoyer du linge en coton normalement Utilisez ce programme pour laver dans souillé et déclaré lavable à 40 °C ou 60 le même compartiment des chemises °C, ensemble dans le même cycle, et de en coton, fibres synthétiques et tissus le sécher de manière à...
  • Page 24 • Programa descargado (Downloaded Program) INFORMATIONS Il s’agit d’un programme spécial qui vous • Vous pouvez sécher votre linge sans permet de télécharger différents programmes interruption juste après le programme de quand vous le souhaitez. Au début, il y a un lavage (il est possible d’effectuer un séchage programme que vous verrez par défaut avec automatique ou programmé...
  • Page 25 • Lingerie Vous pouvez utiliser ce programme pour laver INFORMATIONS des vêtements délicats adaptés au lavage à la main et des sous-vêtements féminins • Si vous faites défiler l’option Lavage froid délicats. Introduisez une petite quantité de et appuyez de nouveau sur le bouton de vêtements dans le filet de lavage.
  • Page 26 5.7.1 Si vous voulez essorez votre linge après la fonction INFORMATIONS Rinçage en attente : • Pour les programmes de séchage exclusivement, appuyez sur le bouton - Réglez la Vitesse d'essorage.. de sélection de fonction auxiliaire pour - Appuyez sur le bouton Départ/Pause . Le régler l'option de séchage convenable.
  • Page 27 • Secado Sintético (Synthétique prêt à porter) Utilisez ce programme pour sécher les vêtements synthétiques avec un poids sec allant jusqu’à 3 kg. Vous pouvez effectuer uniquement le séchage avec ce programme. INFORMATIONS • Pour en savoir plus sur le poids du linge sec, consultez la section 4, étape 4.5.
  • Page 28 5.10 Tableau des programmes et de consommation (pour le lavage) Fonction optionnelle Gamme de Programme (°C) température sélectionnable °C Froid - 90 2,30 1400 • • • • • Algodón Froid - 90 1,70 1400 • • • • • Froid - 90 0,95 1400...
  • Page 29 INFORMATIONS • Les fonctions auxiliaires contenues dans le tableau peuvent varier en fonction du modèle de votre machine. • La consommation d'eau et d'énergie peut varier suivant les fluctuations de la pression, de la dureté et de la température de l'eau, de la température ambiante, du type et de la quantité de linge, de la sélection des fonctions auxiliaires et de la vitesse d'essorage, ainsi que des variations de la tension électrique.
  • Page 30 Valeurs de consommation (FR) 1400 03:27 0,970 Eco 40-60 1400 02:41 0,630 1400 02:41 0,340 Algodón 0,700 1400 03:35 Algodón 1,700 1400 03:35 Sintéticos 0,850 1200 02:15 Rápido 28’/14’ 0,200 1400 00:28 2,585 1400 07:05 Eco 40-60 + Sec pour rangement 1,525 37,5 1400...
  • Page 31 • Télécommande INFORMATIONS Vous pouvez utiliser ce bouton de fonction auxiliaire pour connecter le produit à • Si le niveau d'humidité sélectionné des périphériques intelligents. Pour des (Repassage, Sec pour rangement, Extra- informations détaillées, consultez la sec pour rangement) ne peut être atteint Fonction HomeWhiz et télécommande.
  • Page 32 Pour activer la Sécurité Enfants : Appuyez sur le bouton de réglage du niveau de INFORMATIONS séchage et maintenez-le pendant 3 secondes. • Ceci n’est pas un programme de lavage. Lorsque le compte à rebours « 3-2-1 » sur Il s’agit d’un programme d’entretien. l’écran est terminé, l’icône Sécurité...
  • Page 33 5.12 Étapes de séchage 5.13 Affichage du temps Lorsque le programme est en cours, le temps restant avant la fin du programme est affiché en heures et minutes, par ex. « 01:30 ». INFORMATIONS • La durée du programme peut différer 5.12.1 Sec pour repassage des valeurs présentées dans la section «...
  • Page 34 INFORMATIONS INFORMATIONS • N'utilisez pas de lessives liquides lorsque • La porte est verrouillée si la fonction de vous activez la fonction Heure de fin ! Des télécommande est sélectionnée. Pour taches peuvent se former sur les vêtements. ouvrir la porte, vous devez appuyer sur •...
  • Page 35 5.17.3 Modification de la • Retirez la poignée d'urgence de la sélection du programme après porte de chargement derrière le couvercle du filtre à l'aide d'un outil. le lancement du programme : • Ouvrez la porte de chargement en Si la Sécurité Enfants est activée, vous tirant la poignée d'urgence de la pouvez changer de programme lorsque porte de chargement vers le bas.
  • Page 36 pouvez utiliser votre périphérique intelligent pour effectuer certaines procédures que vous pouvez INFORMATIONS également effectuer sur la machine. De plus, • Le programme ne sera pas annulé si vous pouvez utiliser certaines caractéristiques vous tournez le bouton de sélection uniquement avec la fonction HomeWhiz. du programme alors que la Sécurité...
  • Page 37 5.21.1 Paramétrage HomeWhiz INFORMATIONS Votre produit et l’appli HomeWhiz doivent être connectés pour que l’appli fonctionne. Pour • Si vous ne parvenez pas à terminer la établir cette connexion, veuillez suivre les configuration avec succès en 5 minutes, étapes ci-dessous pour la configuration à la le lave-linge se met automatiquement fois sur le produit et sur l’appli HomeWhiz.
  • Page 38 • Téléchargez l’appli HomeWhiz sur Si vous souhaitez commander votre lave-linge le nouveau périphérique intelligent à distance, activez la fonction télécommande que vous souhaitez utiliser. en appuyant sur le bouton Télécommande • Créez un nouveau compte et connectez-vous lorsque le bouton de programme est en position à...
  • Page 39 6.2 Nettoyage du hublot • Vérifiez si votre périphérique intelligent est connecté au réseau domestique adéquat. et du tambour • Redémarrez l’application du produit. Pour les lave-linges disposant d'un programme de • Désactivez le Bluetooth et réactivez-le via nettoyage du tambour, reportez-vous à la section le panneau de commande utilisateur.
  • Page 40 Un filtre se trouve à l’extrémité de chaque vanne 1. Pour nettoyer le filtre sale et évacuer d'arrivée d’eau, située au dos de la machine et à l’eau, débranchez la machine pour l’extrémité de chaque tuyau d’admission d’eau, où couper l’alimentation électrique. ils sont raccordés au robinet.
  • Page 41 7 Dépannage La machine s’est arrêtée juste après le démarrage du programme. Les programmes ne démarrent pas après la • La machine s'est pas arrêtée de façon provisoire en raison fermeture de la porte de chargement. d'une basse tension. >>> Elle reprendra son fonctionnement •...
  • Page 42 Le compte à rebours de la durée du programme ne La performance de lavage est médiocre : Les taches change pas. (Sur les modèles avec affichage) (*) persistent ou le linge ne se laisse pas blanchir. (**) • La minuterie s'arrête pendant le prélèvement de l'eau. >>> Le •...
  • Page 43 Le linge s’est raidi après le lavage. (**) Il reste de la lessive dans le linge. • La quantité de lessive utilisée est insuffisante. >>> Avec • La machine a été surchargée. >>> Ne surchargez pas la la dureté de l’eau, l’utilisation d’une quantité insuffisante de machine.
  • Page 44 Le séchage dure trop longtemps. La porte de chargement ne peut pas être ouverte. • La machine a été surchargée. >>> • La porte de la machine ne s’ouvre pas pour des raisons Ne surchargez pas la de sécurité. >>> machine.