Page 1
3000IS PROFESSIONAL IRONING SYSTEM INSTRUCTION MANUAL GUIDE D’UTILISATION SYSTÈME DE REPASSAGE PROFESSIONNEL MANUAL DE INSTRUCCIONES SISTEMA DE PLANCHADO PROFESIONAL...
Page 5
THE 3000IS PROFESSIONAL IRONING SYSTEM INSTRUCTION MANUAL ENGLISH...
Page 6
CONGRATULATIONS At Reliable, we do what we love, and take pride in doing it right. You want what’s best for the people, places and things that matter in your life – from where you live to what you wear. So do we. From the start, we approach every product with a craftsman’s atten-...
Page 7
PLACE FOR FUTURE REFERENCE READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE When using your Reliable™ steam station, basic safety precautions should always be followed. Please read the following instructions carefully as they provide important information concerning how to install, use and care for this product.
Page 8
Unscrew the safety cap (1). Fill the boiler with a maximum of 4.65 cups (1.1 litres) of water for the 3000IS. Use the funnel supplied, making sure you do not overfill the tank (you can also use the water stick to determine the water level in the steam tank).
Page 9
Turn the iron plate’s temperature regulating knob (6) to the position “cotton°°°” (indicated on the iron knob). Wait for the boiler button’s red light (4) to turn off (it takes about 10 minutes). NOTE: While ironing, the boiler button’s red light normally turns on and off, indicating the heating element is activated or not.
Page 10
Adjustable iron thermostat set from 60°C to 215°C Bimetallic safety iron thermostat with manual reset at 275°C Full aluminium-plated heating element at 800W – 120V Boiler power 3000IS: 700W Working pressure 3000IS: 2,5 bar Tank nominal capacity of model 3000IS: 1.4 litres...
Page 12
Reliable on an exchange basis, and will be either new or refurbished to be functionally equivalent to new. If Reliable is unable to repair or replace a Reliable Boiler Tank, it will refund the current value of that Reliable Boiler Tank at the time the warranty claim is made.
Page 13
Reliable on an exchange basis, and will be either new or refurbished to be functionally equivalent to new. If Reliable is unable to repair or replace a Reliable Product, it will refund the current value of that Reliable Product at the time the warranty claim is made.
Page 14
SYSTÈME DE REPASSAGE PROFESSIONNEL 3000IS MODE D’EMPLOI FRANÇAIS...
Page 15
RELIABLE. PROCHE DE VOUS. Chez Reliable, nous faisons ce que nous aimons et sommes fiers de bien le faire. Vous voulez ce qu’il y a de mieux pour les personnes, les lieux et les choses importantes de votre vie - depuis l’endroit où...
Page 16
RÉFÉRENCE FUTURE. LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT L’UTILISATION Lorsque vous utilisez votre station à la vapeur Reliable™, les précautions sécuritaires de base doivent toujours être suivies. Veuillez lire les instructions suivantes attentivement car elles vous donneront de l’information importante sur l’installation, l’utilisation et l’entretien de ce produit.
Page 17
14. Cet appareil n’est pas conçu pour être utilisé par des enfants. 15. Lorsque vous utilisez l’appareil, ne jamais dévisser ou retirer le bouchon (1) pen- dant que la bouilloire est sous pression. 16. Avant de retirer le bouchon, assurez-vous qu’il n’y a plus de vapeur présente dans la chambre à...
Page 18
Dévissez le bouchon de sûreté (1). Remplissez la bouilloire avec un maximum de 4.65 tasses (1.1 litre) d’eau pour le 3000IS. Utilisez l’entonnoir fournie en vous assurant de ne pas trop remplir le réservoir (vous pouvez aussi utiliser la baguette d’eau pour déterminer le niveau d’eau dans le réservoir à...
Page 19
IMPORTANT Lorsque vous avez terminé d’utiliser la bouilloire pour la journée, dévissez le bouchon de remplissage un – allumez l’appareil pour libérer la vapeur/air du réservoir. Cela éliminera l’aspiration pouvant causer des dommages à la jauge de pression. La bouilloire doit être nettoyée périodiquement et toute accumulation de sédi- ments/minéraux doit être retirée de l’intérieur de l’appareil;...
Page 20
Thermostat en fer bimétallique avec réinitialisation manuelle à 275°C Élément chauffant plein aluminium à 800 W 120 V Puissance de la chaudière 3000IS : 700 W Pression de fonctionnement du modèle 3000IS : 2,5 bar Capacité nominale du réservoir du modèle 3000IS : 1,4 litre...
Page 22
Reliable Corporation (« Reliable ») garantit à l'acheteur original du chauffe-eau susmentionné de Reliable (le « réservoir de chauffe-eau Reliable ») qu'il sera exempt de tout défaut de fabrication et de main d'œuvre dans le cadre d'une utilisation normale par l'acheteur original uniquement.
Page 23
Reliable Corporation (« Reliable ») garantit à l'acheteur original de ce produit que chaque produit vendu par Reliable (un « Produit Reliable ») est exempt de tout défaut de pièce et de main d'œuvre pour une période d'un an à compter de la date d'achat, s'il est utilisé et entretenu correctement.
Page 24
EL 3000IS SISTEMA DE PLANCHADO PROFESIONAL MANUAL DE INSTRUCCIONES ESPAÑOL...
Page 25
RELIABLE. JUNTO A USTED. En Reliable, hacemos lo que nos encanta hacer y nos enorgul- lecemos de hacerlo bien. Quiere lo mejor para las personas, los lugares y las cosas que importan en la vida: desde dónde vive a la ropa que viste.
Page 26
LEA COMPLETAMENTE LAS INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZARLO Siempre debe seguir algunas precauciones básicas de seguridad al utilizar su estación de vapor Reliable™. Lea cuidadosamente las siguientes instrucciones ya que le pro- porcionan información importante con respecto a cómo instalar, usar y cuidar de este producto.
Page 27
15. Mientras use el artefacto, nunca desenrosque o saque la tapa (1) mientras la caldera esté con presión. 16. Antes de sacar la tapa, verifique que no haya más vapor en la cámara de vapor colo- cando la llave de la caldera (4) en la posición de apagado y presionando el botón de planchado con vapor (7) para liberar todo el vapor que haya quedado.
Page 28
Desatornille la tapa de seguridad (1). Llene la caldera con un máximo de 4,65 tazas (1,1 litro) de agua para el 3000IS. Use el embudo incluido, asegurándose de no llenar de más el tanque (también puede usar la varilla para determinar el nivel del agua dentro del tanque).
Page 29
IMPORTANTE Cuando termine de usar la caldera, desenrosque una vuelta de la tapa de llenado de la unidad para liberar el vapor/aire del tanque. Esto eliminará el vacío que podría dañar el medidor de presión. La caldera debe limpiarse periódicamente y se debe remover toda acumulación de sedimento/minerales del interior de la unidad;...
Page 30
Termostato bimetálico de seguridad de la plancha con restablecimiento manual de 275°C Elemento calefactor totalmente recubierto en aluminio de 800W – 120V Potencia de la caldera del 3000IS: 700W Presión de funcionamiento del 3000IS: 2,5 bars Capacidad nominal del tanque para el 3000IS: 1,4 litros...