limiter le débit d'eau à la pompe. À moins d'être scellé par un joint ou un joint torique, du ruban Teflon® ou un composé
approprié doit être utilisé sur tous les raccords de plomberie filetés pour assurer une connexion étanche.
Surge
Tank
Wall
Bracket
From
Water
Supply
Drain
Diagramme A.
Lorsque la conduite d'alimentation en eau comporte un clapet antiretour, une valve anti-siphon, un clapet anti-retour ou une valve de
réduction de pression, ou si le système est capable de déplacer 5 GPM (19 l/min) ou plus, l'ensemble SRA optionnel doit être installé.
(Voir diagramme A). Lorsque le débit d'eau s'arrête dans le système pendant que le pistolet à gâchette se ferme, une surpression
momentanée peut se produire du côté de l'entrée de la pompe à haute pression. Les dispositifs sur les lignes d'alimentation, tels que
ceux mentionnés ci-dessus, ne permettront pas à cette pression de se dissiper, ce qui pourrait endommager les composantes d'entrée et
de dérivation. Le SRA absorbera cette énergie, évitant de tels dommages. La pression du réservoir de surpression et la valve de
décharge ont été préréglées chez le manufacturier et aucun réglage supplémentaire ne devrait être requis. Si le réglage de la valve de
décharge doit être effectué, le réglage doit être de 25 à 30 PSI (1,4 à 2 bars) au-dessus de la pression d'alimentation en eau. L'orifice de
décharge de la valve de décharge peut être raccordé à un drain par une tuyauterie ou à un boyau renforcé d'une température nominale
minimale de 250°F (120°C). Terminer la tuyauterie ou le boyau à au moins 150 mm (6 pouces) du drain de façon à ce que la référence
visuelle à la décharge puisse être faite. Toutes les conduites de refoulement doivent être orientées vers le bas uniquement et avoir le
même diamètre que l'orifice de la valve. Pour éviter tout risque de blessure, installez la conduite de refoulement, comme décrit ci-
dessus, avant tout réglage de la valve. Le réservoir de surpression a été pré chargé avec de l'air comprimé à 40 PSI (2,8 bar). Une
vérification périodique de la pression est recommandée.
L'utilisation d'une alimentation en eau chaude n'est pas recommandée pour ce système. Les pompes volumétriques ou les
pompes à haute pression, comme on les appelle communément, sont généralement conçues pour l'alimentation en eau froide. Bien que
la caractéristique de la pompe puisse refléter une température maximale admissible élevée, les conditions doivent être idéales pour la
protection de la pompe. Le joint prématuré de la pompe et la défaillance de la valve sont des problèmes courants associés aux systèmes
alimentés en eau chaude. Lorsque de l'eau chaude est nécessaire pour une opération de nettoyage, un chauffe-eau doit être incorporé
dans le système, en aval (basse pression) de la pompe. Contactez Multi PSI | Multi Pression L.C. inc. pour plus de détails sur les
chauffe-eaux ou les systèmes complets de lavage à haute pression à l'eau chaude.
Un dispositif de protection thermique a été inclus dans cet équipement pour protéger la pompe contre les effets dommageables de la
surchauffe en raison des conditions de dérivation potentielles excessives ou de l'alimentation en eau chaude du système. Ces dispositifs
sont destinés à être une caractéristique de sécurité pour protéger la pompe seulement et ne sont pas destinés à fournir un contrôle de la
température d'entrée. Si le système n'inclut pas le contrôle d'arrêt et départ automatique (ADA) du moteur, un dispositif de décharge
thermique libère l'eau chauffée dans l'atmosphère lorsque l'entrée de la pompe atteint environ 60°C (140°F). Lorsque de l'eau froide
est autorisée à entrer dans le système et à remplacer cette eau chauffée, la valve se ferme lorsque les températures de sécurité sont
rétablies. Si le système comprend une commande d'arrêt et départ automatique (ADA) du moteur, un dispositif d'arrêt thermique
interrompt le circuit de commande du moteur lorsque l'entrée de la pompe atteint environ 60°C (140°F). Le système sera inopérant
jusqu'à ce que la pompe soit refroidie. Lorsque l'arrêt se produit, ouvrez le pistolet à gâchette pour permettre à l'eau froide d'entrer dans
la pompe. Réduisez la température de l'eau entrante si nécessaire. La valve d'arrêt thermique se réinitialise automatiquement et le
circuit de commande est rétabli.
8 |
D r o i t
d ' a u t e u r
M . P .
s a n s
p r é a v i s .
C o p y r i g h t
To
Pump
Inlet
Relief
Valve
To
Utiliser de l'eau chaude
Protecteur thermique
T o u t e s
l e s
i n f o r m a t i o n s
M . P .
A l l
i n f o r m a t i o n
Option SRA
c o n t e n u e s
d a n s
c e
d o c u m e n t
c o n t a i n e d
h e r e i n
i s
s u b j e c t
s o n t
s u j e t t e s
à
m o d i f i c a t i o n
t o
c h a n g e
w i t h o u t
n o t i c e .