Télécharger Imprimer la page

Multi psi MPC4020-CH-21 Manuel De L'opérateur

Nettoyeur à haute pression

Publicité

Liens rapides

Multi Pression L.C. inc.
Manuel de l'opérateur
Nettoyeur à haute pression
www.multipsi.com
Modèle : MPC4020-CH-21
Fa
Fabriqué par
De
Depuis 1969
Man
Manuel téléchargeable :
Équipement
Approuvé

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Multi psi MPC4020-CH-21

  • Page 1 Multi Pression L.C. inc. Manuel de l’opérateur Nettoyeur à haute pression Modèle : MPC4020-CH-21 Fabriqué par Équipement Depuis 1969 Approuvé Manuel téléchargeable : www.multipsi.com...
  • Page 2 Table des matières Préface ..................................3 Maintenance préventive ............................4 Avant de commencer .............................5 Réception et déballage ............................22 Informations général ............................23 Introduction ..................................23 Affectations du numéro de modèle ..............................23 Emplacement de l’installation ............................23 Diagramme/Légende ............................... 24 Ensemble pour pompe ............................26 Description du fonctionnement ............................26 Raccordement d’entrée d’eau ............................
  • Page 3 Type de buse à haute pression visé ............... 1/4" MEG #4.5 à 25˚ #11141 Type de buse à haute pression accouplement rapide .............. #4.5 à 25˚ #11283 Type d’huile conseiller ............Huile Non-détergente ISO68 de Multi PSI #20447 D r o i t d ’...
  • Page 4  contamination (eau ou particules métalliques). Si vous apercevez des signes de contaminations présentent dans l’eau, éteignez immédiatement l’équipement et contactez Multi PSI | Multi Pression L.C. inc. Démêler le boyau à haute pression si nécessaire;  Vérifier le boyau qu’il n’y ait pas d’entailles, de coupures ou d’abrasions qui peuvent entrainer des fuites;...
  • Page 5 L'équipement de lavage à haute pression et le jet de pulvérisation qu'il génère peuvent causer des blessures graves. Pensez d'abord à votre sécurité! AVANT DE COMMENCER! Les forces générées par les équipements de lavage à haute pression peuvent traverser les vêtements ou la peau et causer des blessures graves.
  • Page 6 Consulter votre responsable si la pression d'alimentation en eau dépasse 70 PSI. Si de l'eau réchauffé ou de l'eau chaude doit être utilisée, les exigences d'entrée peuvent changer. Communiquez avec Multi PSI | Multi Pression L.C. inc. pour plus amples détails.
  • Page 7 Boyaux de connexion pour l’alimentation en eau Un bout de boyau d'eau flexible doit être installé entre l'alimentation en eau et le raccord d'entrée de la pompe. Contactez Multi PSI | Multi Pression L.C. inc. pour plus amples détails sur les boyaux de connexion pré-assemblés. N'utilisez jamais de boyaux ou de matériaux rigides pour raccorder la machine à...
  • Page 8 Lorsque de l'eau chaude est nécessaire pour une opération de nettoyage, un chauffe-eau doit être incorporé dans le système, en aval (basse pression) de la pompe. Contactez Multi PSI | Multi Pression L.C. inc. pour plus de détails sur les chauffe-eaux ou les systèmes complets de lavage à...
  • Page 9 PBP (*Option) Votre système peut inclure un circuit de Protection de Basse Pression d'eau, reliant un interrupteur de débit situé du côté de l’entrée de la tuyauterie du système aux commandes électriques, conçu pour protéger la pompe contre les dommages causés par un manque en alimentation en eau.
  • Page 10 «faire du bruit». L'utilisation de colliers de serrage isolés réduira le bruit potentiel associé à la vibration des tuyaux. En cas de vibrations excessives, contactez l’entrepreneur installateur, ou Multi PSI | Multi Pression L.C.
  • Page 11 «interrupteur» ou à «clapet» car ils peuvent se verrouiller à haute pression et rendre la connexion impossible. Utilisez uniquement des connecteurs de type «ouvert». Reportez-vous à la section OPTIONS de ce manuel ou contactez Multi PSI | Multi Pression L.C.
  • Page 12 (haute pression) du régulateur de pression. Avec le (s) pistolet (s) déclencheur (s) ouvert (s), ajustez lentement le régulateur à la pression désirée. Contactez Multi PSI | Multi Pression L.C. inc pour des manomètres de haute qualité (en option).
  • Page 13 à haute pression et peuvent être recommandées aux fins de la garantie. Lors de l'utilisation de cette huile spécialement formulée, la fréquence de changement d'huile peut être étendue à 300 heures. Contactez votre Multi PSI | Multi Pression L.C.
  • Page 14 / savon à haute pression. L'injection chimique en aval (basse pression) mélange le détergent avec l'eau après la pompe à basse pression. Les deux peuvent offrir des avantages en fonction du type de nettoyage à effectuer. Multi PSI | Multi Pression L.C.
  • Page 15 Valve à bille 3/8"FTP 7000PSI (en option) #22767 Diagramme C. Des contrôles réguliers du réservoir à produits chimiques seront nécessaires. Toujours s’assurer que le réservoir est à un niveau suffisant et que l'extrémité de prélèvement du tube de produit chimique est immergée dans le produit chimique à tout moment. Le système peut être endommagé...
  • Page 16 Ensembles de boyau, lance, pistolet (En option) " Nous disposons de 4 types d’ensembles de boyau, lance, pistolets. Nos boyaux à haute pression 3/8 (50 pieds ou 10 pieds) sont fabriqués avec 2 brins d’acier renforcés, résistant jusqu’à 6000psi, et pouvant travailler à une température de 250°F maximum. Le pistolet haute pression MP-5012 permet de réduire la résistance du déclenchement jusqu’à...
  • Page 17 Boyau SW10 (En option) Le boyau SW10 fourni en option empêche votre boyau à haute pression de s’entremêler. Il a pour fonction de diminuer les risques de blessure au niveau du poignet du laveur ; de permettre à votre pistolet de pivoter sur lui-même ; de protéger et augmenter la durée de vie de votre joint rotatif ;...
  • Page 18 Accessoires Manomètre (inclus) Si vous le prenez en tant qu'option installée en usine, un manomètre rempli de glycérine sera raccordé directement au collecteur de la pompe à haute pression ou le plus près possible de celui-ci. Le manomètre sera capable de mesurer des pressions supérieures à celles du système, généralement deux fois plus élevées que le système.
  • Page 19 Dévidoir HOSE REEL SPRAY Pistolet CORRECT INCORRECT Figure I Dévidoirs à rembobinage manuel (en option) Lorsque vous retirez le boyau du dévidoir à rembobinage manuel, tirez le boyau lentement et à angle droit par rapport au tambour. (Voir figure 1 ci-dessus). Lorsque vous enroulez le boyau dans son dévidoir, maintenez une légère tension sur le boyau pour l'empêcher de s'emmêler.
  • Page 20 ETM (Compteur d’heure inclus) L’option du compteur d’heure permet une surveillance pratique de l’utilisation du système et évite de passer tout droit quand un service de routine est requis. L’affichage indique la durée totale accumulée, le dernier chiffre indique la dernière heure par incréments de 1/10 Compteur d’heures #24270 Dérivation en eau froide (en option*)
  • Page 21 un échange facile sans outils ni produit d’étanchéité. Afin de maintenir un débit d'abrasif adéquat sur la tête de sablage, gardez toujours le matériau abrasif au sec. Pour maintenir la circulation de l’abrasif, le tube de prélèvement ou la sonde, comme on l’appelle, nécessite que de l’air soit disponible à...
  • Page 22 Dans le cas où des divergences se produiraient entre ce qui a été commandé et ce qui a été reçu, contactez Multi PSI | Multi Pression L.C. inc. pour obtenir de l'assistance. Les systèmes avec chauffe-eau électrique comprennent deux composantes de base: l’équipement de lavage et une unité de chauffage (chauffe-eau).
  • Page 23 208-240V / 1ph  Compteur d’heure 2000psi CH : Pompe  Moteur Tech Top garantie par Multi PSI haute  ODK pour vidanger l’huile température Emplacement de l’installation Vous pouvez installer le système dans n’importe quel endroit approprié. Le réglage des boulons des pieds nivelle l’unité. Il est recommandé...
  • Page 24 24 | D r o i t d ’ a u t e u r M . P . T o u t e s l e s i n f o r m a t i o n s c o n t e n u e s d a n s d o c u m e n t...
  • Page 25 FLOW DIAGRAM LEGEND Les composantes standard sont en caractères gras. Item Description Numéro de pièces Qté. Détail Option 200099 Pompe haute pression Voir la fiche technique ci-jointe 401457 Régulateur de pression Voir la fiche technique ci-jointe 209016 Valve de sécurité Voir la fiche technique ci-jointe 240036 Interrupteur de débit...
  • Page 26 à une pression de conduite résiduelle d’au moins 10 PSI à la pompe. Si l’alimentation en eau dépasse 80 PSI, consultez Multi PSI | Multi Pression L.C. inc.. Des dommages importants à la pompe peuvent survenir si ces conditions ne sont pas respectées.
  • Page 27 MISE EN GARDE! Avant de démarrer l’équipement pour la première fois ou après la maintenance de l’entrée et la sortie d’eau, tout l’air doit être sorti du système. Sinon, votre système pourrait s’endommager. Opération du système Attention: Le pistolet à haute pression doit être maintenu solidement sur la pompe lorsque la pompe est allumée, car des blessures graves peuvent en résulter si la lance de pulvérisation peut bouger librement.
  • Page 28 Légende du panneau électrique assemblé Numéro de l’item Description Détails Numéro de pièces Quantité Bande terminal (si utilisé) Circuit de contrôle 202324 Minuterie (si utilisé) État solide 8 secondes de délai 400441 Barre DIN (si utilisé) Montage du contacteur du moteur 202567 3.5"...
  • Page 29 EP 4 Relais, Surcharge du moteur Tension du Moteur 208/3 Phase 230/3 Phase 460 - 480/3 Phase 575 – 600/3 Phase 400483 9 – 12.5 amp 401360 401467 4.5 -6.3 amp 401468 2.8-4.0 amp 401465 14 – 20.0 amp 401466 401359 5.5 –...
  • Page 30 EP 11 Fusible, Circuit du moteur Tension du Moteur 208/3 Phase 230/3 Phase 460 - 480/3 Phase 575 – 600/3 Phase 202715 20 amp FLNR 20 202721 10 amp NLS 10 202721 10 amp NLS 10 202719 25 amp FLNR 25 202438 15 amp FLSR 15 202438 15 amp FLSR 15 400893 35 amp FLNR 35...
  • Page 31 EP 21 Transformateur Tension d’alimentation 208/3 Phase 230/3 Phase 460 - 480/3 Phase 575 – 600/3 Phase 400325 PH50MLI 400116 PH50AR 402523 PH100MLI 400545 PH100AR Transformateur PH150MLI PH150AR PH200MLI PH200AR PH250MLI PH250AR Tableau 9 EP 28 Élément Tension d’alimentation 208/3 Phase 230/3 Phase 460 - 480/3 Phase 575 –...
  • Page 32 32 | D r o i t d ’ a u t e u r M . P . T o u t e s l e s i n f o r m a t i o n s c o n t e n u e s d a n s d o c u m e n t...
  • Page 33 33 | D r o i t d ’ a u t e u r M . P . T o u t e s l e s i n f o r m a t i o n s c o n t e n u e s d a n s d o c u m e n t...
  • Page 34 34 | D r o i t d ’ a u t e u r M . P . T o u t e s l e s i n f o r m a t i o n s c o n t e n u e s d a n s d o c u m e n t...
  • Page 35 35 | D r o i t d ’ a u t e u r M . P . T o u t e s l e s i n f o r m a t i o n s c o n t e n u e s d a n s d o c u m e n t...
  • Page 36 36 | D r o i t d ’ a u t e u r M . P . T o u t e s l e s i n f o r m a t i o n s c o n t e n u e s d a n s d o c u m e n t...
  • Page 37 37 | D r o i t d ’ a u t e u r M . P . T o u t e s l e s i n f o r m a t i o n s c o n t e n u e s d a n s d o c u m e n t...
  • Page 38 38 | D r o i t d ’ a u t e u r M . P . T o u t e s l e s i n f o r m a t i o n s c o n t e n u e s d a n s d o c u m e n t...
  • Page 39 39 | D r o i t d ’ a u t e u r M . P . T o u t e s l e s i n f o r m a t i o n s c o n t e n u e s d a n s d o c u m e n t...
  • Page 40 LL1090SS Dual Lance Part number 10912 40 | D r o i t d ’ a u t e u r M . P . T o u t e s l e s i n f o r m a t i o n s c o n t e n u e s d a n s d o c u m e n t...
  • Page 41 Experts en équipements de lavage à haute pression Vente • Service • Conseil Tableau de connexion Tableau de connexion Pistolets Lances simples Filtre juste pour buse Pistolet MP-5012 #22584 Lance en acier inoxydable 24" #23897 turbo Lance en acier inoxydable 36" #23898 Lance en acier inoxydable 48"...
  • Page 42 1551, rue de Coulomb, bureau 110 Boucherville, Québec, J4B 8J7 Tél. : 1.866.641.6633 Télec. : 450.641.2633 Web : www.multipsi.com Courriel : info@multipressionlc.com Information pour la sélection des buses Guide de sélection de buse Buse 0-degré : Buse à fort impact avec un jet d'eau très précis. Son effet peut abîmer du bois ou des surfaces fragiles.
  • Page 43 Multi PSI / Multi Pression L.C. INC. Charte des buses Déterminez d’abord la pression maximale (PSI) de votre nettoyeur. Descendez au point de rassemblement où se trouve le débit d’eau (gpm). Allez dans la colonne de gauche pour y trouver la taille de la buse qui fournira la pression (PSI) désirée.
  • Page 44 Injecteur de savon Chemical Injection Downstream Application Application en aval Chemical is applied at reduced pressure to avoid chemical wastag e and over spray. To apply chemical, first release the gun tr igger shutting spray gun off, then open the chemical va lve located on the dual lance wand. Pull the gun trigger to start the water flow and Le produit chimique est appliqué...
  • Page 45 Maintenance Quotidien Pour s’assurer que votre système reste en bonne état, de simples contrôles visuels peuvent être effectués. Vérifiez si il y a des fuites au niveau de l’alimentation en entrée d’eau, de l’équipement de lavage, de la pompe vers le chauffe-eau, du ou des pistolets et du boyau à...
  • Page 46 46 | D r o i t d ’ a u t e u r M . P . T o u t e s l e s i n f o r m a t i o n s c o n t e n u e s d a n s d o c u m e n t...
  • Page 47 GARANTIE Équipement:  Le fabricant garantit que tout l'équipement d'origine, toutes les options ajoutées à l'usine et que tous les accessoires sont exempts de défauts de matériaux et de fabrication pendant une période d'un (1) an à compter de la date d'achat. ...
  • Page 48 Garantie Prolongée: Le fabricant de l'équipement n'assume aucune garantie sur les composants ni aucune politique de garantie offerte par n’importe quel fabricant de composantes, mais peut le faire à sa propre discrétion. Autorisation de retour de marchandise  Tous les produits doivent être retournés au service de dépôt, prépayés. ...