Page 2
Sadržaj / Vsebino / Contents / Inhalt / Obsah / Contenu HR / SLO / ENG / DE / CZ / FR Tehničke upute..........3 Tehnična navodila..........8 Technical instructions........13 Technische Anleitung........18 Technické pokyny...........23 Instructions techniques.........28 Montaža toplinske izolacije CAS, CAS-S, CAS-B i CAS-BS...
Page 3
Montaža toplinske izolacije CAS, CAS-S, CAS-B i CAS-BS 1.0. OPĆENITO Oplata CAS akumulacijskih spremnika izrađena je od spužve s vanjskom oblogom od skaja. Oplata služi kao toplinska i mehanička zaštita akumulacijskog spremnika. 2.0. STANJE KOD ISPORUKE Toplinska izolacija CAS akumulacijskih spremnika dolazi zapakirana u najlonskoj PVC zaštiti zajedno s poklopcem od spužve, s crnim plastičnim rozetama i poklopcem za vrh spremnika.
Page 4
Montaža toplinske izolacije CAS, CAS-S, CAS-B i CAS-BS 3.0. POSTAVLJANJE TOPLINSKE IZOLACIJE U ovim je uputama prikazan postupak postavljanja toplinske izolacije na akumulacijske spremnike CAS, CAS-S, CAS-B i CAS-BS. Na slikama u primjeru je prikazan CAS-S. 3.1. MICANJE DRVENE PALETE I POSTAVLJANJE SPREMNIKA NA VODORAVNU PLOHU Maknuti drvenu paletu (slika 1.) (spremnici CAS 3003, 4003 i 5003 ne dolaze na drvenoj paleti) i postaviti spremnik na tvrdu vodoravnu plohu (slika 2.).
Page 5
Montaža toplinske izolacije CAS, CAS-S, CAS-B i CAS-BS 3.3. VAĐENJE SPUŽVICA IZ RUPA PREDVIĐENIH ZA PRIKLJUČKE NA PLAŠTU TOPLINSKE IZOLACIJE Izvaditi spužvice (ovisno o broju priključaka na spremniku) koje su u rupama za priključke (slika 4.) slika 4. 3.4. POSTUPAK POSTAVLJANJA TOPLINSKE IZOLACIJE Unutarnji dio plašta toplinske izolacije (pripremljene rupe u spužvastom dijelu izolacije) postavi se na priključke 6/4'', obavije oko spremnika, rukom se prilagodi spremniku te se spoji patentnim zatvaračem (od gore prema dolje) (slika 5.).
Page 6
Montaža toplinske izolacije CAS, CAS-S, CAS-B i CAS-BS 3.5. POSTUPAK POSTAVLJANJA POKLOPACA ZA SPREMNIK Poklopac od spužve postaviti na vrh spremnika preko priključka, a zatim i crni poklopac za vrh spremnika preko rubova toplinske izolacije (slika 8.). Prvo postaviti rozete na priključke, zatim termometre (dodatna oprema) (slika 9.).
Page 7
Montaža toplinske izolacije CAS, CAS-S, CAS-B i CAS-BS 4.0. VAŽNO Spremnik je spreman za spajanje na sustav centralnog grijanja (CAS, CAS-S, CAS-B i CAS-BS) i sustav PTV (sanitarne vode) (CAS-B i CAS-BS). Toplinska izolacija se isporučuje presavinuta pa su moguće manje nepravilnosti u izgledu. Te nepravilnosti će nestati u roku 48 sati od montaže.
Page 8
Montaža toplotne izolacije CAS, CAS-S, CAS-B in CAS-BS 1.0. SPLOŠNO Opaž rezervoarjev CAS je izdelan iz gobe z zunanjim premazom iz skaya. Opaž služi kot toplotna in mehanska zaščita rezervoarja. 2.0. STANJE OB DOSTAVI Toplotna izolacija rezervoarjev CAS je pakirana v najlonsko PVC zaščito skupaj s pokrovom iz gobice, s črnimi plastičnimi rozetami in zgornjim pokrovom rezervoarja.
Page 9
Montaža toplotne izolacije CAS, CAS-S, CAS-B in CAS-BS 3.0. MONTAŽA TOPLOTNE IZOLACIJE V teh navodilih je prikazan postopek postavljanja toplotne izolacije na akumulacijske rezervoarje CAS, CAS-S, CAS-B in CAS-BS. Na slikah je prikazan CAS-S. 3.1. PREMIKANJE LESENE PALETE IN POSTAVITEV REZERVOARJA NA VODORAVNO POVRŠINO Odstranite leseno paleto (slika 1) (rezervoarji CAS 3003, 4003 in 5003 ne pridejo na leseno paleto) in postavite rezevoar na trdo vodoravno površino (slika 2).
Page 10
Montaža toplotne izolacije CAS, CAS-S, CAS-B in CAS-BS 3.3. ODSTRANJEVANJE GOBICE IZ LUKENJ, NAMENJENIH ZA PRIKLJUČKE NA PLAŠČU TOPLOTNE IZOLACIJE Odstranite gobice (odvisno od števila priključkov na rezervoarju), ki so v luknjah za priključke (slika 4.) slika 4. 3.4. POSTOPEK VGRADNJE TOPLOTNE IZOLACIJE Notranji del termoizolacijskega plašča (pripravljene luknje v gobastem delu izolacije) se namesti na 6/4'' priključke, ovije okoli rezervoarja, ročno prilagodi rezervoarju in poveže z zadrgo (od zgoraj proti spodaj) (slika 5).
Page 11
Montaža toplotne izolacije CAS, CAS-S, CAS-B in CAS-BS 3.5. POSTOPEK NAMESTITEV POKROVA REZERVOARJA Pokrov s spužvo na vrhu rezervoarja namestite preko priključka, nato pa črni pokrov za vrh rezervoarja čez robove toplotne izolacije (slika 8). Najprej namestite rozete na priključke, nato termometre (dodatna oprema) (slika 9).
Page 12
Montaža toplotne izolacije CAS, CAS-S, CAS-B in CAS-BS 4.0. POMEMBNO Rezervoar je pripravljen za priključitev na centralni ogrevalni sistem (CAS, CAS-S, CAS-B in CAS-BS) in sistem TSV (sanitarne vode) (CAS-B in CAS-BS). Toplotna izolacija je dobavljena prepognjena, zato so možne manjše nepravilnosti pri njenem videzu. Te nepravilnosti bodo izginile v roku 48 ur od montaže.
Page 13
Installation of thermal insulation CAS, CAS-S, CAS-B and CAS-BS 1.0. GENERAL The jacket of the CAS accumulation tanks is made of sponge with an outer coating of skay. The jacket is intended as thermal and mechanical protection of the accumulation tank. 2.0.
Page 14
Installation of thermal insulation CAS, CAS-S, CAS-B and CAS-BS 3.0. INSTALLATION OF THERMAL INSULATION Procedure for the assembling of the thermal insulation of the accumulation tanks CAS, CAS-S, CAS-B and CAS-BS is described in the extension of this manual. On the figure is shown CAS-S tank: 3.1.
Page 15
Installation of thermal insulation CAS, CAS-S, CAS-B and CAS-BS 3.3. REMOVING THE SPONGES FROM THE HOLES PREPARED FOR THE CONNECTIONS ON THE THERMAL INSULATION COVER Remove the sponges (depending on the number of connections on the tank) that are in the connection holes (figure 4).
Page 16
Installation of thermal insulation CAS, CAS-S, CAS-B and CAS-BS 3.5. TANK TOP COVER INSTALLATION PROCEDURE Place the sponge cover on the top of the tank over the connection, and then the black cover for the top of the tank over the edges of the thermal insulation (figure 8.). First place the rosettes on the connections, then the thermometers (additional equipment) (figure 9.).
Page 17
Installation of thermal insulation CAS, CAS-S, CAS-B and CAS-BS 4.0. IMPORTANT The tank is ready for the installation on the central heating system (CAS, CAS-S, CAS-B and CAS-BS) and DHW (sanitary water) system (CAS-B and CAS-BS). The thermal insulation is delivered bended, so it can have some anomaly in looks. These anomalies will disappear in 48 hours from mounting.
Page 18
Installation der Wärmedämmung CAS, CAS-S, CAS-B und CAS-BS 1.0. ALLGEMEIN Die Mäntel der CAS Pufferspeicher besteht aus Schwamm mit einer Außenbeschichtung aus Skay. Die Mantel dient als thermischer und mechanischer Schutz des Pufferspeicher. 2.0. ALLGEMEINES ZUR LIEFERUNG Die Wärmedämmung der CAS Pufferspeicher wird in einer Nylon-PVC-Schutzhülle zusammen mit einer Schwammabdeckung, mit schwarzen Kunststoffrosetten und einer Pufferspeicherober- abdeckung geliefert.
Page 19
Installation der Wärmedämmung CAS, CAS-S, CAS-B und CAS-BS 3.0. MONTAGE DER WÄRMEDÄMMUNG Diese Anleitung beschreibt die Vorgehensweise zur Montage der Wärmedämmung an CAS, CAS-S, CAS-B und CAS-BS Pufferspeicher. Die Bilder zeigen CAS-S als Beispiel. 3.1. NEHMEN DER HOLZPALETTE UND PLATZIEREN DES PUFFERSPEICHER AUF EINER HORIZONTALE FLÄCHE Entfernen Sie die Holzpalette (Bild 1) (die Pufferspeicher CAS 3003, 4003 und 5003 werden nicht auf einer Holzpalette geliefert) und stellen Sie den Pufferspeicher auf eine harte horizontale Oberfläche (Bild 2).
Page 20
Installation der Wärmedämmung CAS, CAS-S, CAS-B und CAS-BS 3.3. ENTFERNEN DER SCHWÄMME AUS DEN LÖCHERN, DIE FÜR DIE ANSCHLÜSSE AN WÄRMEDÄMMANTEL VORGESEHEN SIND Entfernen Sie die Schwämme (abhängig von der Anzahl der Anschlüsse am Pufferspeicher), die sich in den Anschlusslöchern befinden (Bild 4.) Bild 4.
Page 21
Installation der Wärmedämmung CAS, CAS-S, CAS-B und CAS-BS 3.5. INSTALLATIONSVERFAHREN ZUR TANKABDECKUNG Legen Sie die Schwammabdeckung oben auf den Pufferspeicher über den Anschluss und dann die schwarze Abdeckung für die Oberseite des Pufferspeicher über die Kanten der Wärmedämmung (Bild 8). Stellen Sie zuerst die Rosetten ein auf die Anschlüsse, dann die Thermometer (Zubehör) (Bild 9). Stellen Sie die Plastikrosetten auf dem Deckel des Pufferspeichers ein.
Page 22
Installation der Wärmedämmung CAS, CAS-S, CAS-B und CAS-BS 4.0. WICHTIG Der Pufferspeicher ist bereit für den Anschluss an das Zentralheizungssystem (CAS, CAS-S, CAS-B und CAS-BS) und WW (Sanitärwasser) system (CAS-B und CAS-BS). Der Wärmedämmung wird gefaltet geliefert, daher sind kleine Unregelmäßigkeiten im Aussehen möglich.
Page 23
Montáž tepelné izolace CAS, CAS-S, CAS-B a CAS-BS 1.0. OBECNĚ Plášť akumulačních zásobníků CAS je vyrobeno z houby s vnějším nátěrem skay. Bednění slouží jako tepelná a mechanická ochrana akumulačních zásobníků. 2.0. OBECNĚ O DODÁNÍ Tepelná izolace akumulačních zásobníků CAS je balena v nylonové PVC ochraně spolu s houbovým krytem, ...
Page 24
Montáž tepelné izolace CAS, CAS-S, CAS-B a CAS-BS 3.0. MONTÁŽ TEPELNÉ IZOLACE Tento návod popisuje postup montáže tepelné izolace na zásobníky CAS, CAS-S, CAS-B a CAS-BS. Na obrázcích je příklad CAS-S. 3.1. PŘESUNUTÍ DŘEVĚNÉ PALETY A UMÍSTĚNÍ ZÁSOBNÍKY NA HORIZONTÁLNÍ POVRCHU Vyjměte dřevěnou paletu (obrázek 1) (zásobníky CAS 3003, 4003 a 5003 se nedodávají...
Page 25
Montáž tepelné izolace CAS, CAS-S, CAS-B a CAS-BS 3.3. VYJMUTÍ HOUBIČKA Z OTVORŮ URČENÝCH PRO PŘIPOJENÍ NA TEPELNÁ IZOLACE Odstraňte houbičky (v závislosti na počtu připojení na zásobníku), které jsou ve otvorech pro připojení (obrázek 4.) obrázek 4. 3.4. POSTUP MONTÁŽE TEPELNÉ IZOLACE Vnitřní...
Page 26
Montáž tepelné izolace CAS, CAS-S, CAS-B a CAS-BS 3.5. POSTUP INSTALACE KRYTU ZÁSOBNÍKU Umístěte houbička kryt na horní část zásobníků přes připojení a poté černý kryt horní části zásobníků přes okraje tepelné izolace (obrázek 8). Nejprve na přípojky nasaďte rozety, poté teploměry (příslušenství) (obrázek 9).
Page 27
Montáž tepelné izolace CAS, CAS-S, CAS-B a CAS-BS 4.0. DŮLEŽITÉ Zásobníků je připravena pro připojení k systému ústředního vytápění (CAS, CAS-S, CAS-B a CAS-BS) a systému TUV (sanitární vody) (CAS-B a CAS-BS). Tepelná izolace je dodávána složená, takže jsou možné drobné nerovnosti vzhledu. Tyto nepravidelnosti zmizí...
Page 28
Montage de l'isolation thermique CAS, CAS-S, CAS-B et CAS-BS 1.0. EN GÉNÉRAL Jaquette des réservoirs d'accumulation d'eau CAS est constituée d'une éponge avec un revêtement extérieur en skay. Jaquette sert de protection thermique et mécanique au réservoir d'accumulation d'eau. 2.0. LIVRAISON L'isolation thermique des réservoirs d'accumulation CAS est emballée dans une protection en nylon PVC avec une couverture en éponge, avec des rosettes en plastique noir et un couvercle supérieur du réservoir.
Page 29
Montage de l'isolation thermique CAS, CAS-S, CAS-B et CAS-BS 3.0. INSTALLATION DE L'ISOLATION THERMIQUE La procédure de montage de l'isolation thermique des réservoirs d'accumulation CAS, CAS-S, CAS-B et CAS-BS est décrite dans l'extension de ce manuel. Sur la figura est montré le réservoir CAS-S. 3.1.
Page 30
Montage de l'isolation thermique CAS, CAS-S, CAS-B et CAS-BS 3.3. ENLÈVEMENT DES ÉPONGES DES TROUS PRÉPARÉS POUR LES RACCORDEMENT SUR LA COUVERTURE D'ISOLATION THERMIQUE Retirez les éponges (selon le nombre de raccordement sur le réservoir) qui se trouvent dans les trous de raccordement (Figura 4.).
Page 31
Montage de l'isolation thermique CAS, CAS-S, CAS-B et CAS-BS 3.5. PROCÉDURE D'INSTALLATION DU COUVERCLE DU RÉSERVOIR Placez le couvercle en éponge sur le dessus du réservoir sur la raccordement, puis le couvercle noir pour le dessus du réservoir sur les bords de l'isolation thermique (Figura 8.). Placez d'abord les rosaces sur les raccordement, puis les thermomètres (équipement supplémentaire) (Figure 9.).
Page 32
Montage de l'isolation thermique CAS, CAS-S, CAS-B et CAS-BS 4.0. IMPORTANT Le réservoir est prêt pour l'installation sur le système de chauffage central (CAS, CAS-S, CAS-B et CAS-BS) et le système ECS (eau sanitaire) (CAS-B et CAS-BS). L'isolant thermique est livré plié, il peut donc présenter une anomalie d'apparence. Ces anomalies vont disparaissent dans les 48 heures suivant le montage.
Page 36
Podjetje Centrometal d.o.o. ne prevzema odgovornosti za možne napake v teh tehničnih navodilih, ki bi nastale zaradi tiskarskih napak pri prepisovanju ali prevajanju. Vse slike in sheme so približne in vsako je treba prilagoditi resničnemu stanju na terenu.