Warnings
WARNING!
•
Read and ensure that you fully understand the assembly guide before commencing assembly.
•
Wear suitable PPE such as safety shoes, hard hat, gloves etc. when assembling the stage.
•
Assembly and maintenance should be carried out by qualified personnel.
•
Some components are heavy. Use the appropriate number of personnel and/or lifting equipment when
handling heavy items.
•
Thoroughly inspect each component before assembly to check for damage, wear etc. Do not attempt to use
any damaged or worn components.
•
Thoroughly inspect the assembled stage before each use, to ensure that all fixing are fully tightened and
there is no damage to any part of the assembly.
•
Ensure that the stage surface is completely flat and level before use.
•
Ensure that the configuration is designed and assembled in accordance with it's intended use and with
local regulations.
•
Site the stage on firm level ground.
•
Familiarise yourself with the load limits of the product and ensure that these limits are not exceeded.
•
Be aware that the surface of the stage may be slippery when wet.
•
Do not mix components from different stage systems or brands.
WARNUNG!
•
Lesen Sie die Montageanleitung und stellen Sie sicher, dass Sie sie vollständig verstanden haben, bevor
Sie mit der Montage beginnen.
•
Tragen Sie beim Aufbau der Bühne geeignete persönliche Schutzausrüstung wie Sicherheitsschuhe,
Schutzhelm, Handschuhe usw.
•
Die Montage und Wartung sollte von qualifiziertem Personal durchgeführt werden.
•
Einige Bauteile sind schwer. Beauftragen Sie bei der Handhabung von schweren Teilen eine angemessene
Anzahl von Personen und/oder verwenden Sie angemessene Hebevorrichtungen.
•
Prüfen Sie jedes Bauteil vor dem Zusammenbau gründlich auf Schäden, Verschleiß usw. Verwenden Sie
keine beschädigten oder abgenutzten Teile.
•
Überprüfen Sie die zusammengebaute Bühne vor jedem Gebrauch gründlich, um sicherzustellen, dass alle
Befestigungen fest angezogen sind und kein Teil der Baugruppe beschädigt ist.
•
Vergewissern Sie sich vor der Benutzung, dass die Oberfläche der Bühne völlig eben und waagerecht ist.
•
Vergewissern Sie sich, dass die Konfiguration entsprechend dem Verwendungszweck und den örtlichen
Vorschriften entworfen und aufgebaut wurde.
•
Stellen Sie die Bühne auf einen festen, ebenen Untergrund.
•
Machen Sie sich mit den Belastungsgrenzen des Produkts vertraut und stellen Sie sicher, dass diese
Grenzen nicht überschritten werden.
•
Beachten Sie, dass die Oberfläche der Bühne bei Nässe rutschig sein kann.
•
Kombinieren Sie keine Komponenten von verschiedenen Bühnensystemen oder Marken.
ATTENTION !
•
Veuillez lire et vous assurer de bien comprendre le guide d'assemblage avant de commencer l'assemblage.
•
Utilisez des équipements de protection individuelle adaptés, tels que des chaussures de sécurité, uncasque
de protection, des gants, etc. pour assembler la scène.
•
L'assemblage et les travaux de maintenance doivent être réalisés par des professionnels qualifiés.
•
Certains composants sont lourds. Utilisez le nombre approprié de personnes et/ou d'équipements de
levage pour manipuler les objets lourds.
•
Veillez à inspecter minutieusement chaque composant avant l'assemblage afin de détecter tout dommage,
signe d'usure etc. N'utilisez aucun composant présentant des signes de dommage ou d'usure.
•
Inspectez attentivement la scène assemblée avant chaque utilisation pour vous assurer que toutes les
fixations sont serrées au maximum et qu'aucune partie de l'installation n'est endommagée.
•
Assurez-vous que la surface de la scène soit parfaitement plate et horizontale.
•
Assurez-vous que tous les composants soient assemblés selon une méthode et une configuration
conformes à celles pour lesquelles ils ont été conçus, et conformément aux réglementations locales en
vigueur.
•
Installez la scène sur un sol rigide et horizontal.
•
Familiarisez-vous avec les charges maximales supportées par le produit et assurez-vous de ne pas dépasser
ces charges.
•
La surface de la scène peut être glissante lorsqu'elle est mouillée.
•
Ne mélangez pas des composants de différents systèmes de scène ou de différentes marques.
VARNING!
•
Läs igenom bruksanvisningen och se till att du förstår den innan du börjar hopsättningen.
•
Ha på dig lämplig klädsel som säkerhetsskor, skyddshjälm, handskar osv. när du börjar sätta ihop scenen.
•
Ihopsättning och underhåll ska skötas av kvalificerad personal.
•
En del komponenter är tunga. Använd rätt antal personal och/eller lyftutrustning när du lyfter tunga
föremål.
EN
•
Inspektera varje komponent noggrannt för att kolla efter skador och slitage osv. innan du börjar.
•
Inspektera den ihopmonterade scenen noggrannt innan varje användning, för att försäkra dig om att alla
delar är helt monterade och att det inte finns skador någonstans.
•
Se till att scenytan är helt plan och jämn innan användning.
•
Se till att scenen är designad och hopmonterad enligt gällande föreskrifter och lokala bestämmelser.
•
Ställ scenen på jämn och fast mark.
•
Ta reda på hur mycket vikt scenen kan bära och se till att denna gräns inte överskrids.
•
Var medveten om att scenen kan vara hal när den är våt.
•
Blanda inte komponenter från olika scensystem eller märken.
ADVARSEL!
•
Les gjennom og forsikre deg om at du forstår bruksanvisningen før du begynner montering.
•
Bruk passende sikkerhetsutstyr som f.eks vernesko, vernehjelm, hansker, etc. under montering.
•
Montering og vedlikehold bør utføres av kvalifisert personell.
•
Noen av komponentene er tunge. Bruk et passende antall personell og/eller løfteutstyr under håndtering av
tunge gjenstander.
•
Undersøk nøye hver komponent for eventuelle skader, slitasje, etc. før montering. Ikke forsøk å bruke
skadede eller slitte deler.
•
Undersøk den ferdigmonterte scenen nøye før hver bruk for å forsikre at alle fester er i stand og at ingen av
delene er skadet.
DE
•
Sørg for at sceneoverflaten er fullstendig flat og jevn før bruk.
•
Sørg for at scenekonfigurasjonen er satt opp og montert i henhold til tilsiktet bruk og lokale retningslinjer.
•
Plasser scenen på solid og jevn grunn.
•
Gjør deg kjent med vektbegrensningene til produktet og sørg for at disse ikke overskrides.
•
Vær klar over at sceneoverflaten kan være glatt når våt.
•
Ikke bland komponenter fra forskjellige scenesystemer eller merker.
¡ADVERTENCIA!
•
Lea y asegúrese de que comprende perfectamente la guía de montaje antes de comenzar el montaje.
•
Utilice el EPI adecuado, como calzado de seguridad, casco, guantes, etc., cuando monte el escenario.
•
El montaje y el mantenimiento deben realizarse por personal cualificado.
•
Algunos componentes pesan bastante. Asegúrese de que haya suficiente personal y/o disponga del equipo
de elevación adecuado cuando maniobre con elementos pesados.
•
Inspeccione minuciosamente cada componente antes del montaje para comprobar que no esté dañado,
desgastado, etc. No utilice ningún componente dañado o desgastado.
•
Inspeccione minuciosamente el escenario una vez montado antes de cada uso y asegúrese de que todas las
fijaciones estén bien apretadas y no haya daños en ninguna parte.
•
Asegúrese de que la superficie del escenario esté completamente plana y nivelada antes de su uso.
•
Asegúrese de que el escenario cumple la normativa local y que su diseño y montaje se adecúan al uso
previsto.
•
Coloque el escenario sobre superficies bien asentadas y planas.
FR
•
Tenga en cuenta los límites de carga del producto y asegúrese de no sobrepasarlos.
•
Precaución: La superficie del escenario puede resbalar si se moja.
•
No utilice componentes de otros escenarios o fabricantes.
ATTENZIONE!
•
Prima di iniziare l'assemblaggio, leggere le istruzioni e assicurarsi di averle comprese appieno.
•
Durante l'assemblaggio del palcoscenico, indossare DPI adeguati, come scarpe di sicurezza, elmetto,
guanti, ecc.
•
L'assemblaggio e la manutenzione devono essere eseguiti da personale qualificato.
•
Alcuni componenti sono pesanti. Per lo spostamento dei componenti pesanti, utilizzare un numero
adeguato di persone e/o di attrezzature di sollevamento.
•
Prima dell'assemblaggio, ispezionare accuratamente ciascun componente per verificare la presenza di
danni, usura, ecc. Non utilizzare componenti danneggiati o usurati.
•
Ispezionare accuratamente il palcoscenico assemblato prima di ciascun utilizzo per assicurarsi che tutti i
bulloni di fissaggio siano perfettamente serrati e che nessuna componente sia danneggiata.
•
Prima dell'uso, accertarsi che la superficie del palcoscenico sia completamente piana e livellata.
•
Assicurarsi che il palcoscenico sia progettato e assemblato in conformità all'uso previsto e alle normative
locali.
•
Collocare il palcoscenico su un terreno solido e pianeggiante.
•
Familiarizzare con i limiti di carico del prodotto e assicurarsi che non vengano superati.
•
Si prega di tenere presente che la superficie del palcoscenico può essere scivolosa quando è bagnata.
SE
•
Non utilizzare componenti di altri palcoscenici o produttori.
3
ADVARSEL!
•
Læs og tjek, at du forstår brugsanvisningen før du begynder monteringen.
•
Brug passende sikkerhedsudstyr som f.eks. sikkerhedssko, hjelm, handsker osv. under montering.
•
Montering og vedligeholdelse bør udføres af kvalificeret personale.
•
Nogle af komponenterne er tunge. Brug et passende antal personale og/eller løfteudstyr under håndtering
af tunge genstande.
•
Undersøg nøje hver komponent for eventuelle skader, slitage, etc. før montering. Forsøg ikke at bruge
skadede eller slidte dele.
•
Undersøg den færdigmonterede scene nøje før hver brug for at sikre, at alle dele er i stand og at ingen af
delene er skadet.
NO
•
Sørg for at sceneoverfladen er fuldstændig flad og jævn før brug.
•
Sørg for, at scenekonfigurationen er opsat og monteret i henhold til den tilsigtede brug og med lokale
retningslinjer.
•
Placer scenen på solid og jævn grund.
•
Gør dig bekendt med produktets vægtbegrænsninger og sørg for, at disse ikke overskrides.
•
Vær opmærksom på, at scenens overflade kan være glat når våd.
•
Bland ikke komponenter fra forskellige scenesystemer eller brands.
WAARSCHUWING!
•
Zorg ervoor dat je de montagehandleiding leest en volledig begrijpt voordat je met de montage begint.
•
Draag bij het opbouwen van het podium geschikte PBM's zoals o.a. veiligheidsschoenen, een helm en
handschoenen.
•
Montage en onderhoud dienen te worden uitgevoerd door gekwalificeerd personeel.
•
Sommige onderdelen zijn zwaar. Gebruik het juiste aantal personeel en/of hefapparatuur bij het hanteren
van zware voorwerpen.
•
Inspecteer elk onderdeel vóór montage grondig op o.a. schade en slijtage. Gebruik geen beschadigde of
versleten onderdelen.
•
Inspecteer het gemonteerde podium grondig voor elk gebruik, om er zeker van te zijn dat alle bevestigingen
ES
volledig zijn vastgedraaid en dat geen enkel onderdeel beschadigd is.
•
Zorg ervoor dat het podiumoppervlak volledig vlak en effen is voor gebruik.
•
Zorg ervoor dat de configuratie is ontworpen en gebouwd in overeenstemming met het beoogde gebruik en
de lokale regelgeving.
•
Plaats het podium op een stevige, vlakke ondergrond.
•
Wees op de hoogte van de belastingslimieten van het product en zorg ervoor dat deze limieten niet worden
overschreden.
•
Houd er rekening mee dat het oppervlak van het podium glad kan zijn als het nat is."
•
Combineer geen onderdelen van verschillende podiumsystemen of merken.
AVISO!
•
Leia e certifique-se de entender completamente o guia de montagem antes de iniciar a montagem.
•
Use EPI adequado, como sapatos de segurança, capacete, luvas, etc., ao montar o palco.
•
A montagem e manutenção devem ser realizadas por pessoal qualificado.
•
Alguns componentes são pesados. Use o número apropriado de pessoal e/ou equipamentos de elevação
ao manusear itens pesados.
•
Inspecione cuidadosamente cada componente antes da montagem para verificar se há danos, desgaste,
IT
etc. Não tente usar componentes danificados ou desgastados.
•
Inspecione cuidadosamente o palco montado antes de cada uso, para garantir que todos os parafusos
estejam totalmente apertados e que não haja danos em nenhuma parte do conjunto.
•
Certifique-se de que a superfície do palco esteja completamente plana e nivelada antes do uso.
•
Certifique-se de que a configuração seja projetada e montada de acordo com o uso pretendido e com os
regulamentos locais.
•
Posicione o palco em terreno firme e nivelado.
•
Familiarize-se com os limites de carga do produto e certifique-se de que esses limites não sejam excedidos.
•
Note de que a superfície do palco pode estar escorregadia quando molhada.
•
Não misture componentes de diferentes sistemas ou marcas de palcos.
DK
NL
PT