De beste manier om uw FoxlightS te
nL
monteren is om deze aan de achter zijde
op een paal te plaatsen om optimaal
bereik te verkrijgen.
La méthode préférée pour installer vos
Fr
FoxlightS est sur un piquet Eco, placé de
façon à ce que la couverture du terrain
soit maximale.
The preferred method to mount your
uK
FoxlightS is on the back of a star post
placed in position to maximize field
coverage.
061716_Handleiding_A5.indd 1
InstructIes
InstructIOns
InstructIOns
Gevoed door een 6 volt batterij (niet inbegrepen) die in de unit met de 2 aan
nL
sluitingen contact maakt door de gaten in de bovenkant van de printplaat. Zorg
ervoor dat de afsluiting aan de boven en onderkant goed gesloten worden om
vocht buiten te houden.
Er is geen "AAN / UIT SCHAKELAAR"
Een lichtsensor schakelt automatisch aan en uit in overeenstemming met de hoe
veelheid zonlicht. Er zijn verschillen in tijdvertragingen tussen knipperen. De flitsen
zijn zo getimed dat ze willekeurig knipperen.
Alimenté par une pile 6V (non incluse), dont les deux bornes sont insérées à travers
Fr
les trous au fond du boitier. S'assurer que le couvercle et le boitier sont maintenus
bien serrés pour maintenir le FoxlightS étanche.
Il n'y a pas d'interrupteur « ON / OFF »
Un capteur de lumière allume et éteint automatiquement le FoxlightS en fonction
de la luminosité actuelle. Les intervalles entre clignotements sont variées. Ceci est
fait pour avoir une apparence de mouvements aléatoires.
Powered by a 6 volt battery (which is not included) placed into the unit with the
uK
2 terminals making contact through the holes in the top of the power board.
Ensure the top and bottom caps are kept tight to keep moisture out.
There is no "ON / OFF SWITCH"
A light sensor will automatically turn light on and off in accordance with the
amount of sunlight. There are varying time delays between flashes. The flashes are
timed so as to appear random.
Zeer BeLAnGrIJK!
nL
Houdt om de waterdichtheid te verzekeren beide rubberen afdichtingen correct op
de boven en onderkant van het apparaat.
trÈs IMPOrtAnt
Fr
Pour assurer l'étanchéité, garder les deux joints en caoutchouc placés correctement
sur le couvercle et le boitier de l'appareil.
VerY IMPOrtAnt!
uK
To insure waterproofing, keep both rubber seals positioned correctly on top and
bottom of the unit.
OF
nL
OU
Fr
OR
uK
Op een gespannen draad in een
nL
bestaande afrastering.
Rattaché à un fil tendu d'une clôture
Fr
existante.
On a strained wire in an existing fence.
uK
OF
nL
OU
Fr
OR
uK
Met een sterke band aan een boom of
nL
een boomtak. (Let op: de boomstam zal
het licht in zijn richting blokkeren).
Rattaché à une poutre ou une branche
Fr
d'arbre. (Notez que les branches
peuvent bloquer la lumière dans ses
directions).
With a strong tie to a beam or tree
uK
branch. (Note the tree trunk will
obscure the light in its direction).
061716
12-11-14 12:13