Télécharger Imprimer la page

Pilz 20 934-04 Manuel D'utilisation page 3

Publicité

Schaltabstände/Switching distances/Distance de commutation
Seitenversatz/Lateral offset/
Seiten- und Höhenversatz/Lateral and height offset/Décalage latéral et Décalage en hauteur
(Die angegebenen Werte sind gültig bei einer Temperatur von 20°C/The stated values are valid at a temperature of 20°C/
Les valeurs indiquées sont valables pour une température de 20°C.)
Gesicherter Schaltabstand S
Assured operating distance S
Portée de travail assurée S
ao
Gesicherter Ausschaltabstand S
max. 19 mm bei allen Höhen- und Seiten-
versätzen
Max. Leitungslänge pro Kanal
• Berechnung der max. Leitungslänge I
zwischen Auswertegerät und Sicherheits-
schalter pro Kanal:
R
lmax
I
=
max
R
/ km
l
R
= max. Gesamtleitungswiderstand
lmax
R
/km = Leitungswiderstand/km
l
ACHTUNG
Überprüfen Sie in folgenden Fällen
vor Inbetriebnahme die Funktion
Querschlusserkennung:
• Bei Auswertegeräten mit
Versorgungsspannnung DC:
Gesamtleitungswiderstand
größer 15 Ohm pro Kanal
• Bei Auswertegeräten mit
Versorgungsspannnung AC:
Gesamtleitungswiderstand
größer 20 Ohm pro Kanal
• Wie Sie die Querschlussprüfung
durchführen müssen, entnehmen
Sie der entsprechenden Betriebs-
anleitung des Auswertegeräts.
ACHTUNG
Beachten Sie bei Einsatz von
Auswertegeräten mit rückfall-
verzögerten Kontakten
(z.B. PNOZ XV2):
• Verzögerungszeit ≤ ≤ ≤ ≤ ≤ 30 s:
die rückfallverzögerten Kontakte
genügen den Anforderungen der
Kategorie 3 gemäß EN 954-1
bzw. den Anforderungen
an PDF mit Einfehlersicherheit
(PDF-S).
• Verzögerungszeit > 30 s:
die rückfallverzögerten Kontakte
genügen den Anforderungen der
Kategorie 1 gemäß EN 954-1,
12/96 bzw. den Anforderungen
an PDF mit Zuverlässigkeit durch
besonderes Design (PDF-D).
Décalage latéral
in mm/
ao
in mm/
ao
en mm
:
Assured release distance S
ar
max. 19 mm at all lateral and height offsets
Max. Cable runs I
• Calculate the max. Cable runs I
max
between evaluation device and safety
switch per channel:
I
=
max
R
R
= Max. Cable resistance
lmax
R
/km = Cable resistance/km
l
CAUTION
Before commissioning, check the
„detection of shorts across
contacts" in the following cases:
• For evaluation devices with
• For evaluation devices with
• Please refer to the relevant
CAUTION
When using an evaluation device
with delay-on de-energisation
contacts (e.g. PNOZ XV2), please
note:
• Delay time ≤ ≤ ≤ ≤ ≤ 30 s:
• Delay time > 30 s:
Höhenversatz/Height offset/
Décalage en hauteur
Höhenversatz/Height offset/Décalage en hauteur
1,0
1,0
2,5
1,5
2,0
2,0
2,0
2,5
1,5
3,0
0,5
:
ar
pro Kanal
max
max
R
lmax
/ km
l
voltage supply DC:
Overall cable resistance greater
than 15 Ohm per channel
voltage supply AC:
Overall cable resistance greater
than 20 Ohm per channel
manual of the evaluation device
for information on how to perform
a short circuit test.
the delay-on de-energisation
contacts meet the requirements
of category 3 in accordance with
EN 954-1 or the requirements of
PDF with single fault
tolerance (PDF-S).
the delay-on de-energisation
contacts meet the requirements
of category 1 in accordance with
EN 954-1 or the requirements of
PDF with designed reliability
(PDF-D).
- 3 -
Schaltabstand/Operating distance/
Portee de travail
s
ar = 19
s
ao = 3
s
omin = 0,5
Ein/On/Marche
Aus/Off/Arrêt
1,5
2,0
2,5
2,0
2,0
2,0
1,5
1,5
1,0
0,5
0,5
-
Portée de déclenchement assurée S
max. 19 mm pour tous les décalages latéral
et les décalages en hauteur
Longueurs de câblage max pro
Kanal
• Calcul des longueurs de câblage max.
entre l'unité de contrôle et le capteur de
sécurité par canal :
R
lmax
I
=
max
R
/ km
l
R
= résistivité de câblage max.
lmax
R
/km = résistivité de câblage/km
l
ATTENTION
Vérifier la fonction de détection des
courts-circuits dans les cas
suivants :
• Unité de contrôle avec tension
d'alimentation DC :
Résistivité totale du câblage
supérieure à 15 Ohm par canal
• Unité de contrôle avec tension
d'alimentation AC :
Résistivité totale du câblage
supérieure à 20 Ohm par canal
• La procédure de vérification de la
détection de court-circuit est
détaillée dans la notice
d'installation de l'unité de contrôle
utilisée.
ATTENTION
Veuillez tenir compte des
informations suivantes en cas
d'utilisation des contacts
temporisés à la retombée
(ex. PNOZ XV2):
• Temporisation ≤ ≤ ≤ ≤ ≤ 30 s
les contacts temporisés épondent
aux exigences de la catégorie 3
selon EN 954-1 et aux exigences
PDF avec une tolérance à un
défaut unique (PDF-S).
• Temporisation > 30 s
les contacts temporisés épondent
aux exigences de la catégorie 1
selon EN 954-1 et aux exigences
PDF avec une fiabilité étudiée
(PDF-D).
2,5
3,0
1,5
1,5
1,0
1,0
1,0
0,5
-
-
-
-
:
ar

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Psen 1.1p-10