Télécharger Imprimer la page
Masquer les pouces Voir aussi pour QGM:

Publicité

Liens rapides

MANUEL UTILISATEUR
QGM
Détecteur multi gaz
we watch gas where you can't

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour WatchGas QGM

  • Page 1 MANUEL UTILISATEUR Détecteur multi gaz we watch gas where you can't...
  • Page 2 CONTENTS DESCRIPTION AVERTISSEMENTS PRÉCAUTIONS AVANT UTILISATION 1. PRÉSENTATION DU QGM 2. ACTIVATION 2.1 Mise en marche 2.2 Arrêt 3. MODES 3.1 Mode de détection 3.2 Mode d’affichage 3.2.1 Mode d’affichage en détail 3.3 Affichage d’alarme 3.4 Suppression des concentrations maximales et minimales détectées...
  • Page 3 (oxygène, monoxyde de carbone, sulfure d’hydrogène et gaz combustible) sur l’écran LCD. Très facile à utiliser, le QGM prévient les utilisateurs des dangers grâce à l’alarme sonore, les LED clignotantes et la vibration lorsque la concentration dépasse les seuils de sécurité.
  • Page 4 Détecteur multi gaz 1. PRÉSENTATION DU QGM DETECTOR COMPONENTS 1. Capteur de gaz (O2) 2. Capteur de gaz (LEL) 3. Capteur de gaz (Duo: CO & H2S) 4. Bouton 5. Port IR 6. LED (alarme visuelle) 7. Écran LCD 8. Buzzer (alarme sonore) SYMBOLES D’AFFICHAGE...
  • Page 5 Si vous relâchez le bouton pendant le compte à rebours, le démarrage sera interrompu. Réglage initial Mode détection gaz Le QGM entamera ensuite par une procédure de chauffe et de stabilisation des capteurs. Une fois cette opération terminée, le QGM est prêt à détecter les gaz. AVERTISSEMENT Un étalonnage correct est toujours requis avant d’utiliser le QGM.
  • Page 6 ). Le mode d’affichage se compose de dix écrans d’informations différents, con- tenant des valeurs pour les alarmes basse, haute, VME (TWA) et VLCT (STEL), des options pour afficher et supprimer pics de valeurs, afficher les informations sur l’appareil et étalonner le QGM.
  • Page 7 3.2.1 MODE D’AFFICHAGE EN DETAIL LCD DISPLAY DESCRIPTION IMAGES Mode de détection (Affichage normal) *Affiche les concentrations de gaz en instantané et le niveau de la bat- terie. Affiche la concentration minimale d’oxygène détectée pendant cette période d’utilisation. *A l’air frais, la concentration en oxygène est de 20,9 %VOL. Affiche les concentrations maximales de gaz détectées pendant cette période d’utilisation pour tous les capteurs.
  • Page 8 STEL. L’alarme s’arrête lorsque l’utilisateur retourne dans un environ- nement sûr. Intervalle « Bumptest » (Option WatchGas IR-Link) : Rappelle à l’utilisateur de vérifier régulière- ment le bon fonctionnement du QGM. Intervalle d’étalonnage (Option WatchGas IR-Link) : Rappelle à l’utilisateur d’étalonner régulière-...
  • Page 9 VME (TWA) 30 ppm 10 ppm VLCT (STEL) 200 ppm 15 ppm *Ces valeurs sont généralement définies par votre fournisseur conformément aux lois et réglementations locales en vigueur. Elles peuvent être modifiées via un PC et le WatchGas IR-Link en option.
  • Page 10 ) pendant trois secondes pour afficher la date. Appuyez à nouveau pendant 3 secondes pour revenir au mode précédent. * L’heure est synchronisée avec le PC auquel le QGM est connecté via le WatchGas IR-Link. 3.7 AUTO TEST Appuyez sur le bouton ( ) pendant 3 secondes pour démarrer l’autotest.
  • Page 11 30, le plus ancien est écrasé. Les données enregistrées peuvent être téléchar- gées sur un PC via WatchGas IR-Link. Le journal de données stocke les concentrations et tout état d’alarme chaque seconde. La capacité est de 2 mois dans son intégralité.
  • Page 12 Appuyez sur le bouton dans les 3 secondes pour effectuer à nouveau un étalonnage à l’air frais ou ne faites rien pour que le QGM continue en mode de détection. Si l’étalonnage à l’air frais continue à échouer, alors que vous...
  • Page 13 Une fois l’étalonnage terminé, «OK» s’affiche sur tous les champs de concentration. Lorsque vous appuyez de nouveau sur le bouton, le QGM revient à l’étalonnage à gaz étalon. Si vous n’appuyez sur aucune touche, le QGM continuera automatiquement au mode de détection après trois secondes.
  • Page 14 L’étalonnage au gaz étalon est très facile à réaliser à l’aide de la station de calibration en option. La station Multi Dock dispose d’un espace pour une bouteille de gaz étalon 4 gaz. La station de calibration peut également être utilisée pour vérifier le bon fonctionnement de plusieurs QGM avant utilisation.
  • Page 15 60 (l) x 118 (H) x 40 (P) mm Poids 240 g (batterie et pince incluses) Options WG PUMP101 (Sampling pump), WatchGas IR LINK, Docking Station QGM Catalytic: Ex d ia IIC T4 , IP 67 Approbations QGM NDIR: Ex ia IIC T4 , IP 67...
  • Page 16 7. LIMITES DE GARANTIES WatchGas garantit que ce produit est exempt de tout défaut de fabrication. Dans des conditions normales d'utilisation et d'entretien, le Watchgas QGM est garanti 3 ans à compter de sa date d'achat auprès du fabricant ou du revendeur agréé.