Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

nl_main.book.book Page 1 Wednesday, August 26, 2020 11:31 AM
HANDLEIDING
WASMACHINE
Lees deze instructies aandachtig door voordat u begint met
de installatie. Dit zal de installatie vereenvoudigen en ervoor
zorgen dat het product goed en veilig is geïnstalleerd. Bewaar
deze instructies in de buurt van het product na installatie voor
toekomstig gebruik.
NEDERLANDS
GD3V509S1
MFL70442652
Rev.00_082620
Copyright © 2020 LG Electronics Inc. Alle rechten voorbehouden.
www.lg.com

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour LG GD3V509S1

  • Page 1 Dit zal de installatie vereenvoudigen en ervoor zorgen dat het product goed en veilig is geïnstalleerd. Bewaar deze instructies in de buurt van het product na installatie voor toekomstig gebruik. NEDERLANDS GD3V509S1 www.lg.com MFL70442652 Rev.00_082620 Copyright © 2020 LG Electronics Inc. Alle rechten voorbehouden.
  • Page 2 De lading wasgoed voorbereiden..............27 Wasmiddelen en wasverzachters toevoegen..........28 Programmatabel ....................31 Droogprogramma....................38 Bijkomende opties en functies...............41 SMART FUNCTIES LG ThinQ applicatie..................44 Smart Diagnosis ....................47 ONDERHOUD Reinigen na elke wasbeurt................49 Periodiek schoonmaken van het apparaat en het uitvoeren van een noodwaterafvoer .....................50 PROBLEEMOPLOSSING Voor u service belt ...................53...
  • Page 3 nl_main.book.book Page 3 Wednesday, August 26, 2020 11:31 AM VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN LEES ALLE INSTRUCTIES VOORAFGAAND AAN HET GEBRUIK De volgende veiligheidsvoorschriften zijn bedoeld om onvoorziene risico's of schade door onveilig of verkeerd gebruik van het product te voorkomen. De richtlijnen zijn onderverdeeld in 'WAARSCHUWING' en ' LET OP ' zoals hieronder beschreven.
  • Page 4 nl_main.book.book Page 4 Wednesday, August 26, 2020 11:31 AM VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN onder toezicht staan of worden geïnstrueerd over het veilig gebruik van het apparaat en bijbehorende gevaren begrijpen. Kinderen mogen niet met het apparaat spelen. Reiniging en onderhoud door de gebruiker mogen niet worden uitgevoerd door kinderen zonder toezicht.
  • Page 5 nl_main.book.book Page 5 Wednesday, August 26, 2020 11:31 AM VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN • Items zoals schuimrubber (latex-schuim), douchemutsen, waterdichte kleding, artikelen met rubber bekleding en kleding of kussens met vulling van schuimrubber mogen niet in het apparaat worden gedroogd. • Wasverzachters of vergelijkbare producten moeten worden gebruikt zoals gespecificeerd in de instructies voor de wasverzachter.
  • Page 6 nl_main.book.book Page 6 Wednesday, August 26, 2020 11:31 AM VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN apparaat, waardoor de deur van het apparaat niet volledig meer kan worden geopend. Gebruik • Gebruik geen scherpe voorwerpen op het bedieningspaneel om het apparaat te bedienen. • Probeer geen panelen te verwijderen of het apparaat te demonteren. •...
  • Page 7 Page 7 Wednesday, August 26, 2020 11:31 AM VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN • In geval van een waterlek uit het apparaat, ontkoppelt u de stekker en neemt u contact op met het LG Electronics klanteninformatiecentrum. • Schakel waterkranen uit om de druk op slangen en kleppen te verlichten en lekkage te minimaliseren als er een breuk of scheur optreedt.
  • Page 8 Page 8 Wednesday, August 26, 2020 11:31 AM VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN • Alleen gekwalificeerd personeel van het LG Electronics servicecentrum mag het apparaat demonteren, repareren of wijzigen. Neem contact op met een LG Electronics klanteninformatiecentrum als u het apparaat verplaatst en op een andere locatie installeert.
  • Page 9 nl_main.book.book Page 9 Wednesday, August 26, 2020 11:31 AM VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN • Om kleinere hoeveelheden kleding te kunnen wassen, zal het automatische ladingsherkenningssysteem helpen om de hoeveelheid water en energieverbruik te verminderen. • Gebruik het Speed-programma (Snel) voor het wassen van kleine en licht vervuilde ladingen.
  • Page 10 • U kunt uw apparaat meenemen naar de winkel waar u het product heeft gekocht, of u kunt contact opnemen met uw plaatselijke afvalverwerking instantie voor de gegevens van uw dichtstbijzijnde geautoriseerde WEEE- verzamelpunt. Voor de meest recente informatie voor uw land verwijzen wij u naar www.lg.com/global/recycling...
  • Page 11 nl_main.book.book Page 11 Wednesday, August 26, 2020 11:31 AM INSTALLATIE INSTALLATIE Onderdelen en specificaties OPMERKING • Uiterlijk en functies kunnen zonder voorafgaande kennisgeving veranderen om de kwaliteit van het apparaat te verhogen. Vooraanzicht Achteraanzicht a Bedieningspaneel a Stekker b Wasmiddellade b Transportbouten c Trommel c Afvoerslang...
  • Page 12 *1 De opgenomen accessoires variëren naargelang het model dat u gekocht hebt. Koude toevoerslang Antislipplaten*1 Moersleutel Bocht om de afvoerslang vast te zetten Deksels voor het bedekken van Kabelbinder transportboutgaten Specificaties Model GD3V509S1 Stroomvoorziening 220‒240 V~, 50 Hz Gewicht van het product 73 kg Afmetingen(mm) D’’ D’ D" 1100...
  • Page 13 nl_main.book.book Page 13 Wednesday, August 26, 2020 11:31 AM INSTALLATIE Vereisten voor de die de vereiste vrije ruimte kunnen verhogen. installatieplaats Voor u het apparaat installeert, moet u de volgende informatie raadplegen om zeker te zijn dat het apparaat op een correcte locatie moet worden geïnstalleerd.
  • Page 14 • Het stopcontact moet zich binnen 1 meter van elke kant van het apparaat OPMERKING bevinden. • U kunt rubberen doppen (onderdeel nr. 4620ER4002B) kopen bij het LG WAARSCHUWING servicecentrum. • Reparaties aan het apparaat mogen alleen door gekwalificeerd personeel worden uitgevoerd.
  • Page 15 nl_main.book.book Page 15 Wednesday, August 26, 2020 11:31 AM INSTALLATIE geïnstalleerd en geaard volgens alle transportbouten en beugels worden lokale wetten en verordeningen. verwijderd. Start met de twee doorvoerschroeven onderaan Het apparaat gebruik een sleutel (inbegrepen) om alle doorvoerschroeven volledig los uitpakken te draaien door ze linksom te draaien.
  • Page 16 • Installeer de wasmachine niet op een plint, standaard of verhoogd • Controleer of het apparaat na de oppervlak, tenzij het door LG installatie perfect vlak is. Electronics wordt vervaardigd voor gebruik met dit model. OPMERKING •...
  • Page 17 OPMERKING verplaatsen als gevolg van overmatige • Bijkomende antislipplaten zijn trillingen. Onjuiste nivellering kan beschikbaar in het LG Electonics storingen veroorzaken door lawaai en servicecentrum. trillingen. Als dit gebeurt, installeert u de antislipkussentjes onder de stelvoeten en past u het niveau aan.
  • Page 18 nl_main.book.book Page 18 Wednesday, August 26, 2020 11:31 AM INSTALLATIE Aansluiten van de watertoevoerslang op het apparaat is aangesloten. watertoevoerslang Opmerking bij de aansluiting • De waterdruk moet tussen 50 kPa en 800 kPa (0.5‒8.0 kgf/cm²) liggen. Als de waterdruk hoger is dan 800 kPa moet een decompressiemechanisme worden geïnstalleerd.
  • Page 19 nl_main.book.book Page 19 Wednesday, August 26, 2020 11:31 AM INSTALLATIE De afvoerslang spoelen. Laat het water in een emmer weglopen en controleer de installeren temperatuur van het water. Installatie van de afvoerslang met de elleboogbeugel Het aansluiten van de slang op De afvoerslang mag niet hoger dan 100 het apparaat cm boven de vloer worden geplaatst.
  • Page 20 nl_main.book.book Page 20 Wednesday, August 26, 2020 11:31 AM INSTALLATIE • Maak de afvoerslang stevig vast met een touwtje als u hem aansluit op een wastafel.
  • Page 21 nl_main.book.book Page 21 Wednesday, August 26, 2020 11:31 AM GEBRUIK GEBRUIK Gebruiksoverzicht Sluit de deur. LET OP Het gebruik van het apparaat • Verwijder artikelen uit de flexibele Kies vóór de eerste was het Katoen deurafdichting om schade aan kleding wasprogramma en voeg een halve en de deurafdichting te voorkomen.
  • Page 22 nl_main.book.book Page 22 Wednesday, August 26, 2020 11:31 AM GEBRUIK Kies het gewenste wasprogramma. • Druk meerdere keren op de cyclus- knop of draai de cyclus-keuzeknop tot de gewenste cyclus is geselecteerd. • Kies nu een wastemperatuur en draaisnelheid. Let op het etiket voor de stofverzorging van uw kleding.
  • Page 23 nl_main.book.book Page 23 Wednesday, August 26, 2020 11:31 AM GEBRUIK Bedieningspaneel Het eigenlijke bedieningspaneel kan van model tot model verschillen. Functies van het bedieningspaneel Beschrijving Vermogen Aan/Uit Knop • Druk op deze knop om de wasmachine aan te schakelen. Programmaknop •...
  • Page 24 • Hiermee kunt u een extra wasprogramma selecteren. Er gaat een lampje branden wanneer dit is geselecteerd. Starten op afstand Met de LG ThinQ app kunt u gebruik maken van een smartphone om uw apparaat op afstand te bedienen. • Om deze functie te gebruiken, raadpleeg SMART FUNCTIONS (slimme functies).
  • Page 25 nl_main.book.book Page 25 Wednesday, August 26, 2020 11:31 AM GEBRUIK Tijd- en statusdisplay Beschrijving Programmastatus indicatoren • Wanneer er een wasprogramma loopt, zal de LED voor de actieve fase knipperen, en de LED's voor de resterende fasen zullen stabiel blijven. Zodra een fase is voltooid, zal de LED uitschakelen.
  • Page 26 nl_main.book.book Page 26 Wednesday, August 26, 2020 11:31 AM GEBRUIK Beschrijving gaat branden als het bedieningspaneel vergrendeld is behalve de knop Vermogen. gaat branden wanneer het apparaat is aangesloten op het Wi-Fi-netwerk in huis. gaat branden als de afstandsbediening functie geactiveerd is. gaat branden als de cyclus begint en de deur op slot is.
  • Page 27 nl_main.book.book Page 27 Wednesday, August 26, 2020 11:31 AM GEBRUIK De lading wasgoed Symbolen op de zorgetiketten voorbereiden Symbo Soort wasgoed / stof Sorteer het wasgoed voor optimale wasresultaten en bereid het wasgoed • Normale was voor in overeenstemming met de •...
  • Page 28 nl_main.book.book Page 28 Wednesday, August 26, 2020 11:31 AM GEBRUIK munten en sleutels kunnen zowel uw • Volg de richtlijnen van de producent apparaat als uw kleding beschadigen. van het wasmiddel indien u vloeibaar wasmiddel wenst te gebruiken. • U kunt vloeibaar wasmiddel rechtstreeks in de primaire wasmiddellade gieten als u onmiddellijk met het wasprogramma...
  • Page 29 nl_main.book.book Page 29 Wednesday, August 26, 2020 11:31 AM GEBRUIK of eerder dan geprogrammeerd in OPMERKING de trommel terechtkomt. • Laat het wasmiddel niet verharden. Dit • Pas op dat u geen hand in de la kan leiden tot verstoppingen, slechte heeft terwijl u deze sluit.
  • Page 30 nl_main.book.book Page 30 Wednesday, August 26, 2020 11:31 AM GEBRUIK OPMERKING • Open de lade niet terwijl het water wordt toegevoegd tijdens het wassen. • Oplosmiddelen (benzeen, enz.) mogen nooit worden gebruikt. Wastabletten toevoegen Wastabletten kunnen ook gebruikt worden bij het wassen. Open de deur en plaats de wastabletten in de trommel voordat u het wasgoed laadt.
  • Page 31 nl_main.book.book Page 31 Wednesday, August 26, 2020 11:31 AM GEBRUIK Programmatabel Wasprogramma Max. lading: Katoen 40 ℃ (Koud tot 95 ℃) beoordeling Beschrijving Wast normaal bevuilde kleding door het combineren van verschillende trommelbewegingen. • Door op de Start/Pauze knop te drukken zonder een programma te selecteren zal het Katoen programma onmiddellijk beginnen, met behulp van de standaard instellingen.
  • Page 32 nl_main.book.book Page 32 Wednesday, August 26, 2020 11:31 AM GEBRUIK Anti-allergie 60 °C Max. lading: 4 kg Beschrijving Helpt om stoffen die een allergische reactie veroorzaken tot een minimum te beperken. • Gebruik voor katoen, ondergoed, kussens, beddengoed, babykleding. Babykleding 60 °C Max.
  • Page 33 nl_main.book.book Page 33 Wednesday, August 26, 2020 11:31 AM GEBRUIK Trommelreiniging Beschrijving Deze functie helpt de binnenkant van de kuip van uw apparaat te reinigen. Download prog. Beschrijving Dit programma biedt u de mogelijkheid nieuwe en speciale wasprogramma's te downloaden naar uw apparaat via een smartphone.
  • Page 34 nl_main.book.book Page 34 Wednesday, August 26, 2020 11:31 AM GEBRUIK Programma Intensief Voorwas Spoelen+ Drogen TurboWash Easy Care Anti-allergie Babykleding Fijne Was Hand/Wol Snel 14min. Alleen Drogen Wassen+Drog Selecteerbare maximale centrifugeer-snelheid Draaisnelheid Programma Standaard Beschikbaar Katoen 1400 tpm Alle Eco 40-60 1400 tpm Alle TurboWash 59...
  • Page 35 nl_main.book.book Page 35 Wednesday, August 26, 2020 11:31 AM GEBRUIK Draaisnelheid Programma Standaard Beschikbaar Hand/Wol was 800 tpm Tot 800 tpm Snel 14min. 400 tpm Alle Alleen Drogen -/1000/1200/1400 Wassen+Drogen 1400 tpm 1000 tot 1400 tpm OPMERKING • De werkelijke maximale centrifugeer-snelheid kan variëren, afhankelijk van de ladingvoorwaarden.
  • Page 36 nl_main.book.book Page 36 Wednesday, August 26, 2020 11:31 AM GEBRUIK Programma u:mm ℃ Liters Eco 40-60 2:50 0,500 48,0 1360 51,0 (Helft) Eco 40-60 2:40 0,242 39,0 1360 54,0 (Kwart) 1:21 0,458 54,0 1000 66,0 Snel 14min. 0:14 0,046 39,0 93,0 Eco 40-60 + 7:50...
  • Page 37 nl_main.book.book Page 37 Wednesday, August 26, 2020 11:31 AM GEBRUIK • Om dezelfde informatie te vinden in EPREL, gaat u naar https:// eprel.ec.europa.eu en zoekt u op de modelnaam (geldig vanaf 1 maart 2021).
  • Page 38 nl_main.book.book Page 38 Wednesday, August 26, 2020 11:31 AM GEBRUIK Droogprogramma Geweven en lussteekmateriaal Sommige geweven en lussteekmaterialen kunnen krimpen, in Algemene tips voor het drogen verschillende mate, afhankelijk van hun Gebruik uw automatische kwaliteit. wasprogramma's om de meeste Rek deze materialen altijd onmiddellijk ladingen te drogen.
  • Page 39 nl_main.book.book Page 39 Wednesday, August 26, 2020 11:31 AM GEBRUIK Strijken ( OPMERKING Geschikt voor het makkelijk strijken van • Wanneer u het droogprogramma van droge kleding in vochtige staat. het apparaat deactiveert, kan de • Type stof: katoenen of linnen stoffen, motor van de droogventilator nog gereed om te strijken aan het einde gedurende 60 seconden automatisch...
  • Page 40 nl_main.book.book Page 40 Wednesday, August 26, 2020 11:31 AM GEBRUIK Een was- en droogfunctie gebruiken. • Overbelast de trommel niet. Er moet genoeg ruimte zijn om kleren Bereid de kleding voor en laad de vrij te laten draaien. trommel. • Voor constante droogladingen Druk op de knop Vermogen.
  • Page 41 nl_main.book.book Page 41 Wednesday, August 26, 2020 11:31 AM GEBRUIK Bijkomende opties en • Druk op de knop Spoelen+ voor het toevoegen van eenmalig spoelen. functies Intensief U kunt de extra opties en functies Deze functie wordt gebruikt om normale gebruiken om de programma's aan te en sterk vervuilde kleding te wassen.
  • Page 42 nl_main.book.book Page 42 Wednesday, August 26, 2020 11:31 AM GEBRUIK Open de deur nadat het zich OPMERKING ontgrendelt en voeg de nodige • Wanneer u het wasprogramma kledingstukken toe of verwijder deze. selecteert, kunt u niet alleen een draai selecteren. Als dit gebeurt, druk dan Sluit de deur en druk op de knop twee keer op de Vermogen knop om Start/Pauze.
  • Page 43 nl_main.book.book Page 43 Wednesday, August 26, 2020 11:31 AM GEBRUIK • Om de functie te annuleren, moet u op Houd de Einduitstel en Artikel de knop Vermogen drukken. toevoegen knoppen tegelijkertijd 3 seconden ingedrukt om deze functie • Vermijd het gebruik van vloeibaar te deactiveren.
  • Page 44 OPMERKING van de LG ThinQ app en het opnieuw • Er kan slechts één gedownloade cyclus registreren. per keer op het apparaat worden • De applicatie kan zonder opgeslagen.
  • Page 45 Gebruik andere draadloze router handleiding. beveiligingsprotocollen (WPA2 wordt • LG ThinQ is niet verantwoordelijk voor aanbevolen) en registreer het product fouten of problemen met de opnieuw. netwerkverbinding of voor gebreken,...
  • Page 46 Installatie van de LG ThinQ Druk op de knop Vermogen. applicatie Houd de Starten op afstand knop Zoek de LG ThinQ app in de Google Play gedurende 3 seconden ingedrukt om Store of de Apple App Store op een de afstandsbediening functie in te smartphone.
  • Page 47 LG ThinQ applicatie. garantie en auteursrechtaanduidingen • Start de LG ThinQ applicatie en beschikbaar om te downloaden. selecteer de Smart Diagnosis functie LG Electronics zal u tevens open-source in het menu. Volg de instructies in de code ter beschikking stellen op CD-ROM LG ThinQ applicatie.
  • Page 48 Volg de onderstaande instructies om de hoorbare diagnosemethode te gebruiken. • Start de the LG ThinQ applicatie en selecteer de Smart Diagnosis functie in het menu. Volg de instructies voor hoorbare diagnose die zijn opgenomen in de LG ThinQ applicatie.
  • Page 49 nl_main.book.book Page 49 Wednesday, August 26, 2020 11:31 AM ONDERHOUD ONDERHOUD WAARSCHUWING • Haal de stekker van het apparaat uit het stopcontact voordat u gaat schoonmaken, om zo het risico op een elektrische schok te voorkomen. Het niet opvolgen van deze waarschuwing kan leiden tot ernstig letsel, brand, elektrische schokken of overlijden.
  • Page 50 nl_main.book.book Page 50 Wednesday, August 26, 2020 11:31 AM ONDERHOUD Open de wasmiddellade en voeg een WAARSCHUWING antikalksteenpoeder toe aan het • Tracht geen panelen te scheiden of het compartiment voor het toestel te demonteren. Gebruik geen hoofdwasmiddel. scherpe voorwerpen op het •...
  • Page 51 nl_main.book.book Page 51 Wednesday, August 26, 2020 11:31 AM ONDERHOUD gedurende een bepaalde periode (bijv. in een noodsituatie of voer een vakantie) moet worden achtergelaten, noodwaterevacuatie uit. vooral als er geen vloerafvoer (geul) Verwijder de stekker uit het direct naast. stopcontact.
  • Page 52 nl_main.book.book Page 52 Wednesday, August 26, 2020 11:31 AM ONDERHOUD de lade en de onderdelen van de LET OP lade met een zachte doek of handdoek. • Wees voorzichtig bij het aftappen omdat het water warm kan zijn. • Voer het Trommel reinigen- Gebruik een doek of een kleine niet- programma een keer per maand uit (of metalen borstel om de uitsparingen...
  • Page 53 Het is aanbevolen de onderstaande tabellen zorgvuldig te lezen om tijd en geld te besparen wanneer u het LG Electronics servicecentrum belt. Voor u service belt Uw apparaat is uitgerust met een automatisch foutcontrolesysteem om problemen op te sporen en in een vroeg stadium een diagnose te kunnen stellen.
  • Page 54 FOUT De afvoer is verstopt. • Controleer en reinig het afvoerfilter. Deursensordefect. dE dE1 dEz dE4 • Bel het LG servicecentrum. Het telefoonnummer van uw DEUR FOUT lokale LG servicecentrum staat vermeld op het garantiebewijs. Dit is een bedieningsfout. • Trek de stekker uit het stopcontact en bel voor service.
  • Page 55 nl_main.book.book Page 55 Wednesday, August 26, 2020 11:31 AM PROBLEEMOPLOSSING Symptomen Mogelijke oorzaken en oplossing Waterniveausensordefect. • Sluit de waterkraan. Trek de stekker uit. Bel voor service. DRUKSENSOR FOUT Trillingsensor defecten. • Bel voor service. TRILLINGSENSOR FOUT Is de toevoer-/afvoerslang of afvoerpomp bevroren? •...
  • Page 56 nl_main.book.book Page 56 Wednesday, August 26, 2020 11:31 AM PROBLEEMOPLOSSING Symptomen Mogelijke oorzaken en oplossing Vibrerend geluid Het verpakkingsmateriaal is niet verwijderd. • Verwijder verpakkingsmateriaal. De kleding kan ongelijk verdeeld zijn in de trommel. • Pauzeer het programma en verdeel de kleren opnieuw nadat de deur ontgrendeld is.
  • Page 57 nl_main.book.book Page 57 Wednesday, August 26, 2020 11:31 AM PROBLEEMOPLOSSING Symptomen Mogelijke oorzaken en oplossing Het apparaat De watertoevoer is uitgeschakeld. werkt niet. • Schakel de waterkraan volledig in. De bedieningen zijn niet correct ingesteld. • Zorg ervoor dat het programma correct is ingesteld. Sluit de deur en druk op de Start/Pauze knop.
  • Page 58 nl_main.book.book Page 58 Wednesday, August 26, 2020 11:31 AM PROBLEEMOPLOSSING Symptomen Mogelijke oorzaken en oplossing De deur gaat niet De deur kan niet worden geopend uit open veiligheidsoverwegingen zodra het apparaat start. • Dit is normaal. U kunt veilig de deur openen nadat gaat.
  • Page 59 nl_main.book.book Page 59 Wednesday, August 26, 2020 11:31 AM PROBLEEMOPLOSSING Symptomen Mogelijke oorzaken en oplossing Het programma De lading is uit balans. duurt langer dan • Verdeel het wasgoed handmatig als er kledingstukken normaal. verstrikt zijn. Einde van de Er is een onbalans vastgesteld of het zeepsop verwijderen cyclus is vertraagd programma is ingeschakeld.
  • Page 60 nl_main.book.book Page 60 Wednesday, August 26, 2020 11:31 AM PROBLEEMOPLOSSING Symptomen Mogelijke oorzaken en oplossing Kreuken Het apparaat is niet onmiddellijk leeggemaakt. • Verwijder altijd items uit het apparaat zodra het programma is voltooid. Het apparaat is overbelast. • Het apparaat kan volledig worden geladen maar de kleding mag niet worden samengedrukt in de trommel.
  • Page 61 nl_main.book.book Page 61 Wednesday, August 26, 2020 11:31 AM PROBLEEMOPLOSSING Drogen Symptomen Mogelijke oorzaken en oplossing Droogprobleem Controleer de watertoevoerkraan. • Niet overbelasten. Controleer of de machine correct afvoert om voldoende water af te voeren van de lading. Wanneer er te weinig kleding is om goed te kunnen centrifugeren.
  • Page 62 Klantenservice Contact opnemen met de klantenservice van LG Electronics. • Om geautoriseerd onderhoudspersoneel van LG Electronics, gaat u naar onze website op www.lg.com en volgt u de instructies aldaar. • Het wordt afgeraden om zelf reparaties uit te voeren gezien u het toestel daarmee verder zou kunnen beschadigen en de garantie ongeldig raakt.
  • Page 63 nl_main.book.book Page 63 Wednesday, August 26, 2020 11:31 AM Memo...
  • Page 64 nl_main.book.book Page 63 Wednesday, August 26, 2020 11:31 AM...
  • Page 65 Cela simplifiera l’installation et assurera que le produit soit installé correctement et en toute sécurité. Conserver ces instructions à proximité du produit après installation pour référence ultérieure. FRANÇAIS GD3V509S1 www.lg.com Copyright © 2020 LG Electronics Inc. Tous droits réservés...
  • Page 66 Ajouter de la lessive ou de l’adoucissant ............29 Tableau des programmes................32 Programme de séchage..................39 Options et fonctions complémentaires............43 FONCTIONS SMART Application LG ThinQ ..................47 Smart Diagnosis (Diagnostic intelligent)............50 MAINTENANCE Nettoyage après chaque lavage ..............52 Nettoyer périodiquement l'appareil et effectuer une évacuation d'urgence de l'eau ......................53...
  • Page 67 fr_main.book.book Page 3 Wednesday, August 26, 2020 11:37 AM CONSIGNES DE SÉCURITÉ CONSIGNES DE SÉCURITÉ LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT UTILISATION Les consignes de sécurité suivantes sont destinées à éviter les risques ou dommages imprévus issus d'une utilisation dangereuse ou incorrecte de l'appareil.
  • Page 68 fr_main.book.book Page 4 Wednesday, August 26, 2020 11:37 AM CONSIGNES DE SÉCURITÉ Sécurité technique • Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou bien manquant d'expérience et de connaissances, s'ils sont surveillés ou ont reçu des instructions relatives à...
  • Page 69 fr_main.book.book Page 5 Wednesday, August 26, 2020 11:37 AM CONSIGNES DE SÉCURITÉ et des décapants de cire doivent être lavés à l'eau chaude avec une quantité de lessive supplémentaire avant d'être séchés dans l'appareil. • Ne jamais arrêter l'appareil avant la fin du cycle de séchage, à moins que tous les articles n'aient été...
  • Page 70 fr_main.book.book Page 6 Wednesday, August 26, 2020 11:37 AM CONSIGNES DE SÉCURITÉ doit être branchée dans une prise appropriée, installée et mise à la terre conformément à tous les codes et règlements locaux. • Une mauvaise connexion du conducteur de terre peut entraîner un risque de choc électrique.
  • Page 71 • Ne pas toucher la porte au cours d'un programme haute température. • En cas de fuite d'eau de l'appareil ou d’inondation, débrancher le cordon d'alimentation et contacter le centre d'informations client LG Electronics. • Fermer les robinets d'eau pour réduire la pression sur les tuyaux et les valves et minimiser les fuites si une cassure ou une rupture surviennent.
  • Page 72 • Le démontage, la réparation ou la modification de l'appareil ne doit être effectuée que par un personnel de service qualifié du centre de service LG Electronics. Si vous déplacez et installez l'appareil dans un endroit différent, veuillez contacter un centre d'information client LG Electronics.
  • Page 73 fr_main.book.book Page 9 Wednesday, August 26, 2020 11:37 AM CONSIGNES DE SÉCURITÉ PRENDRE SOIN DE L'ENVIRONNEMENT Conseils environnementaux et économiques Consommation d'énergie et d'eau • La consommation d’eau et d'énergie peut être affectée par le poids de la charge. Pour tirer le meilleur parti de votre appareil, chargez la quantité...
  • Page 74 fr_main.book.book Page 10 Wednesday, August 26, 2020 11:37 AM CONSIGNES DE SÉCURITÉ - Charge minimale: 1/3 charge. Sélection des options et fonctions complémentaires • Sélectionner la température d'eau appropriée au type de charge à laver. Suivre les étiquettes de soins des tissus des vêtements pour de meilleurs résultats.
  • Page 75 fr_main.book.book Page 11 Wednesday, August 26, 2020 11:37 AM CONSIGNES DE SÉCURITÉ Recyclage de votre ancien appareil • Ce symbole de poubelle barrée d’une croix indique que votre équipement électrique et électronique (EEE) ne doit pas être jeté avec les ordures ménagères. Il doit faire l’objet d’un tri et d’une collecte sélective séparée.
  • Page 76 fr_main.book.book Page 12 Wednesday, August 26, 2020 11:37 AM INSTALLATION INSTALLATION Pièces et spécifications REMARQUE • L'aspect et les caractéristiques peuvent être modifiés sans préavis pour améliorer la qualité de l'appareil. Vue avant Vue arrière a Panneau de commande a Fiche d'alimentation b Bac distributeur de lessive b Boulon de transport c Tambour...
  • Page 77 Clé Support coudé pour fixer le tuyau de vidange Capuchons pour couvrir les trous Lien d'attache des boulons de transport Caractéristiques Modèle GD3V509S1 Alimentation électrique 220 - 240 V~, 50 Hz Poids de l'appareil 73 kg Dimensions (mm) D’’ D’...
  • Page 78 fr_main.book.book Page 14 Wednesday, August 26, 2020 11:37 AM INSTALLATION Exigences du lieu ou du plancher susceptibles d'augmenter les dégagements requis. d'installation Avant d’installer l'appareil, vérifier les informations suivantes pour vous assurer que l'appareil soit installé au bon endroit. Emplacement d'installation •...
  • Page 79 REMARQUE l'appareil. • Vous pouvez acheter des coupelles en caoutchouc (pièce n° 4620ER4002B) AVERTISSEMENT auprès du centre de service LG. • Les réparations sur l'appareil ne doivent être effectuées que par un personnel qualifié. Les réparations Ventilation effectuées par des personnes inexpérimentées peuvent provoquer...
  • Page 80 fr_main.book.book Page 16 Wednesday, August 26, 2020 11:37 AM INSTALLATION Retrait des assemblages de AVERTISSEMENT boulons de transport • La fiche doit être branchée dans une Pour empêcher l'appareil de subir de prise appropriée, installée et mise à la fortes vibrations et de se briser, retirer terre conformément à...
  • Page 81 • Vérifier si l'appareil est parfaitement plinthe, un socle ou une surface de niveau après l'installation. surélevée, sauf si elle est fabriquée par LG Electronics et destinée à une REMARQUE utilisation avec ce modèle. • Les sols en bois ou autres types de sol suspendus peuvent contribuer à...
  • Page 82 • Des patins antidérapants surface glissante, il peut se déplacer en supplémentaires sont disponibles raison des vibrations excessives. Une auprès du centre de service LG mauvaise mise à niveau peut provoquer Electronics. un dysfonctionnement avec du bruit et des vibrations. Si cela se produit, installer des patins antidérapants sous...
  • Page 83 fr_main.book.book Page 19 Wednesday, August 26, 2020 11:37 AM INSTALLATION Raccordement du tuyau tuyau d'arrivée d'eau soit raccordée à l'appareil. d'approvisionnement en eau Note pour le raccordement • La pression de l'eau doit être comprise entre 50 kPa et 800 kPa (0.5‒8.0 kgf/ cm²).
  • Page 84 fr_main.book.book Page 20 Wednesday, August 26, 2020 11:37 AM INSTALLATION Installation du tuyau de REMARQUE vidange • Après avoir raccordé le tuyau d’arrivée d’eau au robinet d'eau, ouvrir le Installation du tuyau de robinet d'eau pour éliminer les substances étrangères (terre, sable, vidange avec le support coudé...
  • Page 85 fr_main.book.book Page 21 Wednesday, August 26, 2020 11:37 AM INSTALLATION • Lors de l'installation du tuyau de vidange à un évier, l'attacher avec une ficelle.
  • Page 86 fr_main.book.book Page 22 Wednesday, August 26, 2020 11:37 AM UTILISATION UTILISATION Aperçu du faire endommagera le joint de la porte et les vêtements. fonctionnement Utilisation de l'appareil Avant le premier lavage, sélectionner le programme de lavage Katoen (Coton) et ajouter une moitié de la lessive. Démarrer l'appareil sans vêtements.
  • Page 87 fr_main.book.book Page 23 Wednesday, August 26, 2020 11:37 AM UTILISATION dans les zones appropriées du délai, l’appareil s’éteint et tous les distributeur. réglages sont perdus. Fin de cycle. • Lorsque le cycle est terminé, une mélodie retentit. Retirer immédiatement vos vêtements de l’appareil pour réduire le froissement.
  • Page 88 fr_main.book.book Page 24 Wednesday, August 26, 2020 11:37 AM UTILISATION Panneau de commande Le panneau de commande réel peut différer d'un modèle à l'autre. Caractéristiques de panneau de commande Description Bouton Marche/Arrêt • Appuyer sur ce bouton pour mettre le lave-linge sous tension. Bouton Programme •...
  • Page 89 • Pour utiliser cette fonction, se référer à SMART FUNCTIONS. Wi-Fi Appuyer et maintenir le bouton Einduitstel (Fin différée) enfoncé pendant 3 secondes pour commencer la connexion de l’appareil à l’application LG ThinQ. Personnalisation des boutons du programme de lavage Utilisez ces boutons pour régler la température de l’eau ou les paramètres de...
  • Page 90 fr_main.book.book Page 26 Wednesday, August 26, 2020 11:37 AM UTILISATION Affichage de l'heure et du statut Description Indicateurs de statut du programme • Lorsqu'un programme de lavage est en cours, la LED de la phase active clignote et les LED des phases restantes sont fixes. Une fois la phase terminée, la LED s'éteint.
  • Page 91 fr_main.book.book Page 27 Wednesday, August 26, 2020 11:37 AM UTILISATION Description s’allume lorsque le panneau de commande est verrouillé, excepté le bouton Marche/Arrêt. s'allume lorsque l'appareil est connecté au réseau Wi-Fi du domicile. s'allume lorsque la fonction de commande à distance est activée. s'allume lorsque le cycle démarre et que la porte est verrouillée.
  • Page 92 fr_main.book.book Page 28 Wednesday, August 26, 2020 11:37 AM UTILISATION Préparer la charge de Vérifier l'étiquette d'entretien des vêtements lavage Les symboles vous indiquent le contenu Trier la charge de lavage pour obtenir les des tissus de vos vêtements et comment meilleurs résultats de lavage, puis les laver.
  • Page 93 fr_main.book.book Page 29 Wednesday, August 26, 2020 11:37 AM UTILISATION uniques. Cela peut provoquer un • Si vous utilisez trop de lessive, un excès déséquilibre de charge. Ajouter un ou de mousse peut se produire et cela se deux articles similaires. traduit par un mauvais lavage ou entraîne une charge lourde pour le •...
  • Page 94 fr_main.book.book Page 30 Wednesday, August 26, 2020 11:37 AM UTILISATION • Si le tiroir est fermé en le claquant, REMARQUE la lessive peut déborder dans un autre compartiment ou se déverser • Ne pas laisser durcir la lessive. Cela dans le tambour plus tôt que prévu. peut provoquer des blocages, de mauvaises performances de rinçage •...
  • Page 95 fr_main.book.book Page 31 Wednesday, August 26, 2020 11:37 AM UTILISATION L'assouplissant peut rester dans le distributeur s'il est trop épais. L'assouplissant doit être dilué si sa consistance est trop épaisse pour pouvoir s'écouler facilement. • Ne pas ouvrir le tiroir lors de l'alimentation en eau pendant le lavage.
  • Page 96 fr_main.book.book Page 32 Wednesday, August 26, 2020 11:37 AM UTILISATION Tableau des programmes Programme de lavage 40 °C (Koud (Froid) à 95 Charge max. : Katoen (Coton) °C) Évaluation Description Lave le linge normalement sali en combinant divers mouvements de tambour.
  • Page 97 fr_main.book.book Page 33 Wednesday, August 26, 2020 11:37 AM UTILISATION Anti-allergie (Anti- 60 °C Charge max. 4 kg allergie) Description Permet de réduire les substances sources de réactions allergiques. • Utiliser pour du coton, des sous-vêtements, des taies d'oreiller, de la literie, des vêtements pour bébé.
  • Page 98 fr_main.book.book Page 34 Wednesday, August 26, 2020 11:37 AM UTILISATION Wassen+Drogen 40 °C (Koud (Froid) à 95 Évaluation (Séchage) (Lavage+Séchage) °C) Description Lave et sèche les vêtements dans le même programme. Trommelreiniging (Nettoyage de la cuve) Description Cette fonction permet de nettoyer l’intérieur de la cuve de votre appareil.
  • Page 99 fr_main.book.book Page 35 Wednesday, August 26, 2020 11:37 AM UTILISATION REMARQUE • Les options Einduitstel (Fin différée) et Artikel toevoegen (Ajout de linge) peuvent être sélectionnées pour chaque programme de lavage dans ce tableau. Intensief Voorwas (Pré- Spoelen+ Drogen Programme (Intensif) lavage) (Rinçage+)
  • Page 100 fr_main.book.book Page 36 Wednesday, August 26, 2020 11:37 AM UTILISATION Intensief Voorwas (Pré- Spoelen+ Drogen Programme (Intensif) lavage) (Rinçage+) (Séchage) Wassen+Drog (Lavage+Séch age) Vitesse d’essorage maximale sélectionnable Vitesse de rotation Programme Par défaut Disponible Katoen (Coton) 1400 tr/min Toutes Eco 40-60 1400 tr/min Toutes TurboWash 59...
  • Page 101 fr_main.book.book Page 37 Wednesday, August 26, 2020 11:37 AM UTILISATION Données de consommation Description de l’unité kg : Charge du linge h:mm: Durée du programme kWh : Consommation d'énergie ℃: Température maximale à l’intérieur du textile traité Litres : Consommation d’eau tr/min : Vitesse d’essorage maximale % : Humidité...
  • Page 102 fr_main.book.book Page 38 Wednesday, August 26, 2020 11:37 AM UTILISATION *1 Elle est capable de nettoyer le linge en coton normalement sale déclaré lavable à 40 ℃ ou 60 ℃, dans le même cycle, et ce programme est utilisé pour évaluer la conformité...
  • Page 103 fr_main.book.book Page 39 Wednesday, August 26, 2020 11:37 AM UTILISATION Programme de séchage Articles de laine Ne pas sécher d'articles de laine au tambour. Les remettre dans leur forme Conseils généraux pour le d'origine et les sécher à plat. séchage Utiliser les programmes automatiques Matières tissées et tricotées pour sécher la plupart des charges.
  • Page 104 fr_main.book.book Page 40 Wednesday, August 26, 2020 11:37 AM UTILISATION Fibre de verre Minuterie 30/60/120 minutes Ne pas sécher des articles en fibre de Modifiez le temps de séchage en verre dans l’appareil. Des particules de fonction de la charge maximale. verre laissées dans l’appareil peuvent •...
  • Page 105 fr_main.book.book Page 41 Wednesday, August 26, 2020 11:37 AM UTILISATION Utiliser uniquement une fonction de d'essorage afin d’extraire le plus d'humidité possible de la charge avant Séchage. le séchage. Préparer les vêtements et charger le tambour. Utiliser une fonction de Lavage et de •...
  • Page 106 fr_main.book.book Page 42 Wednesday, August 26, 2020 11:37 AM UTILISATION REMARQUE • Si vous sélectionnez le programme, vous ne pourrez pas sélectionner un programme de séchage. Si cela se produit, appuyer deux fois sur le bouton Marche/Arrêt pour mettre la machine hors tension puis sous tension.
  • Page 107 fr_main.book.book Page 43 Wednesday, August 26, 2020 11:37 AM UTILISATION Options et fonctions Spoelen+ (Rinçage+) Cette fonction est recommandée pour complémentaires les personnes allergiques à la lessive. • Appuyez sur le bouton Spoelen+ Vous pouvez utiliser les options et (Rinçage+) pour ajouter une fois un fonctions supplémentaires pour cycle de rinçage.
  • Page 108 fr_main.book.book Page 44 Wednesday, August 26, 2020 11:37 AM UTILISATION Utiliser uniquement une fonction Appuyez et maintenez le bouton d'essorage Intensief (Intensif) pendant 3 secondes. Préparer les vêtements et charger le tambour. Appuyez sur le bouton Départ/ Pause. Appuyez sur le bouton Marche/ Arrêt.
  • Page 109 fr_main.book.book Page 45 Wednesday, August 26, 2020 11:37 AM UTILISATION Einduitstel (Fin différée) empêcher les enfants de changer de cycle ou d'utiliser l'appareil. Vous pouvez régler cette fonction pour que l’appareil démarre REMARQUE automatiquement et s’arrête après un intervalle de temps spécifié. •...
  • Page 110 fr_main.book.book Page 46 Wednesday, August 26, 2020 11:37 AM UTILISATION Geluid aan/uit (Son On/Off) Cet appareil joue une mélodie lorsqu'il démarre et s'arrête. • Appuyez simultanément sur les boutons Spoelen+ (Rinçage+) et Drogen (Séchage) et maintenez-les enfoncés pendant 3 secondes afin de désactiver/activer cette fonction.
  • Page 111 FONCTIONS SMART FONCTIONS SMART Application LG ThinQ Contrôle de l'Énergie Cette fonction vérifie la consommation L’application LG ThinQ vous permet de d'énergie des programmes récemment communiquer avec l’appareil à l’aide utilisés et la moyenne mensuelle. d’un smartphone. Smart Diagnosis (Diagnostic Caractéristiques de...
  • Page 112 (WPA2 contacter votre fournisseur de services est recommandé) et enregistrer le Internet ou consulter le manuel de produit à nouveau. votre routeur sans fil. • LG ThinQ ne saurait être tenu responsable en cas de problèmes de...
  • Page 113 • Le voyant LED Wi-Fi clignote depuis l’application pour smartphone pendant le processus de LG ThinQ. Si le cycle ne seulement connexion. démarre pas, l'appareil attend pour le démarrer jusqu'à ce qu'il soit désactivé à distance depuis l'application ou que Utilisation de l'appareil à...
  • Page 114 LG Electronics peut aussi vous fournir le Sélectionnez et appuyez sur le code source sur CD-ROM moyennant le bouton Supprimer le produit sur le paiement des frais de distribution menu des réglages pour le...
  • Page 115 à un smartphone à l’aide de l’application moins 3 secondes tout en tenant le LG ThinQ. micro du smartphone sur le logo • Lancez l’application LG ThinQ et jusqu’à ce que le transfert des sélectionnez la fonction Smart données soit terminé.
  • Page 116 fr_main.book.book Page 52 Wednesday, August 26, 2020 11:37 AM MAINTENANCE MAINTENANCE AVERTISSEMENT • Débrancher l’appareil avant de le nettoyer afin d'éviter tout risque de choc électrique. Le non-respect de cet avertissement peut entraîner des blessures graves, un incendie, un choc électrique ou la mort. •...
  • Page 117 fr_main.book.book Page 53 Wednesday, August 26, 2020 11:37 AM MAINTENANCE le panneau de commande afin de faire • Les tablettes peuvent être placées fonctionner l'appareil. directement dans le tambour comme alternative à la poudre. Fermer lentement le bac distributeur. Nettoyer périodiquement Mettre l’appareil sous tension, puis l'appareil et effectuer...
  • Page 118 fr_main.book.book Page 54 Wednesday, August 26, 2020 11:37 AM MAINTENANCE Ouvrir la trappe et sortir le tuyau de • Le message d'erreur sera affiché sur le panneau de commande lorsque vidange. l'eau ne pénètre pas dans le tiroir à détergent. Couper l’alimentation électrique, fermer le robinet d'eau et dévisser le tuyau d'arrivée d'eau.
  • Page 119 fr_main.book.book Page 55 Wednesday, August 26, 2020 11:37 AM MAINTENANCE • Exécuter le programme Nettoyage du brosse non-métallique pour nettoyer tambour une fois par mois (ou plus la cavité. souvent si nécessaire) afin d'éliminer • Enlever tous les résidus des parties l'accumulation de lessive et d'autres supérieures et inférieures de la résidus.
  • Page 120 Il est recommandé de lire attentivement les tableaux ci-dessous afin d'économiser le temps et l'argent que vous pourriez perdre en appelant le centre de service LG Electronics. Avant d'appeler le service Votre appareil est équipé...
  • Page 121 • Vérifier et nettoyer le filtre de vidange. Le capteur de porte est défaillant. dE dE1 dEz dE4 • Veuillez appeler le centre de service LG. Vous pouvez ERREUR DE PORTE trouver le numéro de téléphone de votre centre de service LG local sur la carte de garantie.
  • Page 122 fr_main.book.book Page 58 Wednesday, August 26, 2020 11:37 AM DÉPANNAGE Symptômes Cause possible et solution Dysfonctionnement du capteur de niveau d'eau. • Fermer le robinet d'eau. Débrancher la fiche ERREUR DU d'alimentation. Appeler le service. CAPTEUR DE PRESSION Le capteur de vibration est défaillant. •...
  • Page 123 fr_main.book.book Page 59 Wednesday, August 26, 2020 11:37 AM DÉPANNAGE Symptômes Cause possible et solution Claquement Des vêtements lourds peuvent produire un claquement. C'est généralement normal. • Si le son continue, l’appareil est probablement déséquilibré. Arrêter et répartir les vêtements. Les vêtements peuvent être déséquilibrés.
  • Page 124 fr_main.book.book Page 60 Wednesday, August 26, 2020 11:37 AM DÉPANNAGE Symptômes Cause possible et solution L'appareil ne Le panneau de commande est hors tension en raison fonctionne pas. d'une inactivité. • C'est normal. Appuyez sur le bouton Marche/Arrêt pour mettre l'appareil sous tension. L'appareil est débranché.
  • Page 125 fr_main.book.book Page 61 Wednesday, August 26, 2020 11:37 AM DÉPANNAGE Symptômes Cause possible et solution Les boutons L’option Kinderslot (Verrouillage enfant) est activée. peuvent ne pas • Désactivez la fonction Kinderslot (Verrouillage enfant) si fonctionner nécessaire. correctement. La porte ne La porte ne peut pas être ouverte pour des raisons de s'ouvre pas.
  • Page 126 fr_main.book.book Page 62 Wednesday, August 26, 2020 11:37 AM DÉPANNAGE Symptômes Cause possible et solution Le temps de cycle La charge est trop faible. est plus long que • Ajouter plus d'articles pour permettre à l’appareil d'habitude. d'équilibrer les charges. Des articles lourds sont mélangés avec des articles plus légers.
  • Page 127 fr_main.book.book Page 63 Wednesday, August 26, 2020 11:37 AM DÉPANNAGE Symptômes Cause possible et solution Taches L'eau de Javel ou l'assouplissant est distribué trop tôt. • Le compartiment de distributeur est surchargé. Il provoque la distribution rapide de l'eau de Javel ou de l'assouplissant. Mesurez toujours l'eau de Javel ou l’assouplissant pour éviter un débordement.
  • Page 128 fr_main.book.book Page 64 Wednesday, August 26, 2020 11:37 AM DÉPANNAGE Odeur Symptômes Cause possible et solution Odeur de L'intérieur du tambour n'a pas été correctement nettoyé. renfermé ou de • Exécuter la fonction de Trommelreiniging (Nettoyage de moisi dans la cuve) régulièrement. l’appareil.
  • Page 129 fr_main.book.book Page 65 Wednesday, August 26, 2020 11:37 AM DÉPANNAGE Symptômes Cause possible et solution Le temps de La température ambiante est basse. séchage est trop • Assurez-vous que la température soit dans une plage long. admissible. La performance L'eau n'est pas correctement fournie. L'eau est utilisée de séchage est pour le nettoyage automatique du filtre à...
  • Page 130 Service à la clientèle Contactez le centre d’informations client LG Electronics. • Pour trouver un personnel technique agréé de LG Electronics, visitez notre site Web à l’adresse www.lg.com et suivez les instructions y figurant. • Il ne vous est pas recommandé d'effectuer une réparation puisque cela pourrait endommager gravement l'appareil et annuler la garantie.
  • Page 131 fr_main.book.book Page 67 Wednesday, August 26, 2020 11:37 AM Note...
  • Page 132 fr_main.book.book Page 67 Wednesday, August 26, 2020 11:37 AM...

Ce manuel est également adapté pour:

Turbowash 59 gd3v509s1Gd3v509 serie