Télécharger Imprimer la page
Bosch WTN83207FF Notice D'utilisation Et D'installation

Bosch WTN83207FF Notice D'utilisation Et D'installation

Masquer les pouces Voir aussi pour WTN83207FF:

Publicité

Liens rapides

Sèche-linge
WTN83207FF
Notice d'utilisation et d'installation
fr

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Bosch WTN83207FF

  • Page 1 Sèche-linge WTN83207FF Notice d'utilisation et d'installation...
  • Page 2 Conformément à la politique de qualité Attention ! de la marque Bosch, nous soumettons chaque sèche-linge qui quitte notre Ce mot indique une situation usine à des contrôles minutieux afin de potentiellement dangereuse. En cas de garantir son bon état et son bon...
  • Page 3 Sommaire f r N o t i c e d ' u t i l i s a t i o n e t d ' i n s t a l l a t i o n Destination de l'appareil ..4 Utilisation de l'appareil .
  • Page 4 Destination de l'appareil Destination de Consignes de sécurité l'appareil L es informations de sécurité et C o n s i g n e s d e s é c u r i t é les mises en garde ci-après Cet appareil est destiné uniquement ■...
  • Page 5 Consignes de sécurité Ne laissez pas l'appareil Enfants/personnes/animaux ■ sans surveillance quand des domestiques enfants ou d'autres Mise en garde personnes qui ne peuvent Danger de mort ! pas évaluer les risques se Les enfants ou personnes qui trouvent dans le voisinage. ne sont pas à...
  • Page 6 Consignes de sécurité Mise en garde Installation Risque d'empoisonnement ! Mise en garde Les lessives et les produits Risque de choc électrique/ d'entretien peuvent entraîner un d'incendie/de dommage empoisonnement en cas matériel/de dommage à d'ingestion. l'appareil ! Si vous avalez ces derniers par Si l'appareil n'est pas accident, consultez correctement installé, cela peut...
  • Page 7 Consignes de sécurité La prise secteur doit être Mise en garde ■ librement accessible à tout Risque de choc électrique/ moment. Si cela n'est pas d'incendie/de dommage possible, afin de respecter matériel/de dommage à les règles de sécurité en l'appareil ! vigueur, un interrupteur L'altération ou la détérioration (sectionnement de tous les...
  • Page 8 Consignes de sécurité Si vous saisissez l'appareil Mise en garde ■ par des parties saillantes Risque de blessure/de quelconques (par ex. le dommage matériel/de hublot de l'appareil) en vue dommage à l'appareil ! de le soulever ou de le L'appareil risque de vibrer ou ■...
  • Page 9 Consignes de sécurité Commande Mise en garde Risque d'explosion/ Mise en garde d'incendie ! Risque d'explosion / Des résidus restés dans le ■ d'incendie ! filtre à peluches risquent de Le linge qui est entré en prendre feu en cours de contact avec des solvants, de séchage, voir même de l'huile, de la cire, des produits...
  • Page 10 Consignes de sécurité Mise en garde Mise en garde Risque d'incendie / Risque d'empoisonnement ! de dommage matériel / Des fumées toxiques peuvent de dommage à l'appareil ! être refoulées par des agents Si le programme est terminé de nettoyage qui contiennent avant que le cycle de séchage des solvants, par ex.
  • Page 11 Consignes de sécurité L'appareil risque d'être Mise en garde ■ endommagé si vous utilisez Risque de brûlures ! celui-ci sans système de La face extérieure du panneau récupération des peluches arrière de l'appareil devient (filtre, crible à peluches chaud en cours de selon les spécifications de fonctionnement.
  • Page 12 Consignes de sécurité En cas de surchauffe de N'entreprenez pas de ■ ■ l'appareil, celui-ci risque de modifications techniques sur ne pas pouvoir fonctionner l'appareil ou ses correctement, ou cela peut équipements. provoquer des dommages Les réparations et autres ■ matériels ou endommager travaux sur l'appareil doivent l'appareil.
  • Page 13 Protection de l'environnement Mise en garde Protection de Risque de blessure/de l'environnement dommage matériel/de dommage à l'appareil ! E mballage/ancien appareil L'utilisation de pièces de P r o t e c t i o n d e l ' e n v i r o n n e m e n t rechange ou d'accessoires Eliminez l'emballage en respectant l'environnement.
  • Page 14 Installation et connexion Conseils pour économiser Installation et l'énergie connexion Essorez le linge avant le séchage. ■ Étendue de la livraison Plus le linge est sec, plus la durée I n s t a l l a t i o n e t c o n n e x i o n de séchage sera courte et Sèche-linge consomme ainsi moins d'énergie.
  • Page 15 Installation et connexion Pendant l'installation, assurez-vous Mise en garde que : Les enfants risquent de s'enfermer dans le sèche-linge et de mettre ainsi Le sèche-linge est installé sur une ■ leur vie en danger ! surface propre, nivelée et ferme, N'installez pas le sèche-linge derrière La fiche principale est être ■...
  • Page 16 Installation et connexion Accessoires en option Protection contre le transport/ le gel Commande d'accessoires en option auprès du service après-vente : Pour vider le réservoir à condensat : Kit de liaison de l'ensemble lave- Utilisez le sélecteur de programme ■ linge/sèche-linge pour choisir un programme.
  • Page 17 Les principaux points en bref Les principaux points en bref L e s p r i n c i p a u x p o i n t s e n b r e f Chargez le linge et fermez Allumez le sèche-linge.
  • Page 18 Familiarisation avec votre appareil Familiarisation avec votre appareil S èche-linge F a m i l i a r i s a t i o n a v e c v o t r e a p p a r e i l ( Réservoir à...
  • Page 19 Familiarisation avec votre appareil Bandeau de commande ( Utilisez le sélecteur de programmes pour allumer et éteindre le sèche-linge et pour sélectionner le programme. 0 Programme ~ Page 22. 8 Touche de démarrage pour démarrer ou interrompre le programme~ Page 24. @ Touches ~ Page 24.
  • Page 20 Familiarisation avec votre appareil Bandeau d'affichage Bandeau d'affichage Touches du bandeau d'affichage Réglage précis du niveau – de séchage. Anti-froissage sélectionné. ( Sélectionnez le degré de ” Sécurité enfants séchage. sélectionnée. 0 Sélectionnez le temps de Séchage à basse séchage. température sélectionné.
  • Page 21 Linge Remarques Linge – Lorsque vous lavez du linge qui passera ensuite au sèche-linge, P réparation de la lessive utilisez la bonne quantité de L i n g e détergent et de produit Mise en garde d'entretien, telle que spécifiée par Risque d'explosion ou d'incendie ! le fabricant.
  • Page 22 Programmes et touches Programmes et touches P rogrammes P r o g r a m m e s e t t o u c h e s Programmes et textiles Charge maximale et réglages du programme/infos Nom du programme La charge maximale est basée sur le poids du linge sec À...
  • Page 23 Programmes et touches Minuterie air chaud 3 kg Tous types de textiles ; programme minuté. Vous pouvez ajuster la durée du pro- gramme à l'aide de la touche pour la Adapté pour le linge pré-séché ou légèrement humide et pour sécher durée du séchage.
  • Page 24 Programmes et touches Touches Touches Explications et notes Les touches et leurs fonctions ne peuvent pas tous être sélectionnés dans tous les pro- Remarque : grammes. Degré de séchage Si le linge est trop humide après le séchage, vous pouvez régler précisément les niveaux de séchage par ex.
  • Page 25 Utilisation de l'appareil Les réglages du Remarque : Utilisation de l'appareil programme par défaut sont des réglages standard qui sont déjà C hargement du linge et définis lors de la sélection d'un U t i l i s a t i o n d e l ' a p p a r e i l allumage du sèche-linge programme.
  • Page 26 Utilisation de l'appareil Changement du programme Interruption du programme ou ajout de linge Le programme peut être interrompu à tout moment ; pour le mettre en pause, Vous pouvez retirer ou ajouter du linge ouvrez le hublot du sèche-linge ou et changer ou modifier le programme à...
  • Page 27 Utilisation de l'appareil Nettoyez le filtre à peluches Retirez les peluches en les passant sous l'eau courante chaude ou nettoyez le filtre à peluches au lave- Pendant le séchage, les Remarque : vaisselle. peluches et les cheveux provenant du linge sont retenus par le filtre à peluches.
  • Page 28 Utilisation de l'appareil Vidage du réservoir à Introduisez le réservoir à condensat jusqu'à ce qu'il soit bien en place condensat dans le sèche-linge. Videz le réservoir d'eau de Remarque : condensation après chaque séchage. Sinon, le programme suivant risque de s'interrompre pour cause de réservoir plein.
  • Page 29 Réglage du signal Activation du mode réglage Réglage du signal Allumez le sèche-linge. Sélectionnez le programme Coton V ous pouvez modifier les réglages en position 1 et patientez 5 R é g l a g e d u s i g n a l suivants : secondes.
  • Page 30 Nettoyage Appuyez sur la touche "Fin dans" ou Nettoyage la touche de la durée de séchage pour modifier le volume. N ettoyage du sèche-linge et Tournez le sélecteur de programme N e t t o y a g e du bandeau de commande dans le sens horaire sur la position Le volume du signal de la touche Mise en garde...
  • Page 31 Nettoyage Nettoyage de l'échangeur Retirez le couvercle supérieur de l'échangeur thermique. thermique Remarques L'échangeur thermique doit être ■ nettoyé une fois par mois, cependant cela dépend de la fréquence d'utilisation de votre sèche-linge. Si l'échangeur thermique contient ■ des débris, cela augmente la durée Enlevez l'échangeur thermique.
  • Page 32 Nettoyage Enlevez toutes les peluches sur les Nettoyage du capteur joints du sèche-linge et de d'humidité l'échangeur thermique. Laissez l'eau s'écouler. Le sèche-linge est équipé Remarque : Insérez d'abord l'échangeur d'un capteur d'humidité en acier thermique, puis remettez en place le inoxydable.
  • Page 33 Défauts et solutions Défauts et solutions D é f a u t s e t s o l u t i o n s Défauts Cause/solution ð sur le bandeau d'affi- Videz le réservoir à condensat et appuyez sur la touche de démarrage ■...
  • Page 34 Défauts et solutions Défauts Cause/solution Le linge n'est pas correc- Après la fin du programme, le linge chaud a l'air plus humide qu'il ne l'est ■ tement séché ou reste réellement. Étendez le linge et laissez la chaleur se dissiper. trop humide.
  • Page 35 Service après-vente Service après-vente S ervice après-vente S e r v i c e a p r è s - v e n t e Si vous ne pouvez pas remédier vous- même au problème (défauts et solutions), veuillez contacter notre service après-vente.
  • Page 36 Valeurs de consommation Valeurs de consommation T ableau des valeurs de consommation V a l e u r s d e c o n s o m m a t i o n Programme Vitesse d'esso- Durée** Consommation rage utilisée pour énergétique** essorer le linge Coton...
  • Page 37 Valeurs de consommation Programme le plus efficace pour le coton Le "programme de coton standard" (identifié par ü) est adapté pour sécher des textiles en coton humides, normaux. Il est très efficace en termes de consommation d'énergie pour sécher le linge de coton humide. Programmes standards pour le coton, en conformité...
  • Page 38 Caractéristiques techniques Caractéristiques techniques D imensions C a r a c t é r i s t i q u e s t e c h n i q u e s 85 x 60 x 60 cm Hauteur x largeur x profondeur Poids Env.
  • Page 40 Enregistrement gratuit et simple, y compris sur les téléphones mobiles : www.bosch-home.com/welcome Besoin d’aide ? Vous trouverez la solution ici. Des conseils d'expert pour vos appareils électroménagers Bosch, vous avez besoin d'aide ou d'une réparation d'experts Bosch. Découvrez les différents services prévus par Bosch pour vous aider : www.bosch-home.com/service Vous trouverez les coordonnées du service après-vente des différents pays dans la...