Page 1
0123 456 78 9 +32 14 21 85 71 www. x xxxxxx.co m www.primo-elektro.be oder Email AR T. - NR.: 1234 5M M/TT/J J ART.-NR.: 5833/ VC17-D AA 17/21C HANDLEIDING / MODE D’EMPLOI / GEBRAUCHSANLEITUNG 27058336 AA 17/21 C 5833...
Page 2
VC17-D WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE Lees aandachtig alle instructies - bewaar deze handleiding voor latere raadpleging. Lisez attentivement les instructions - gardez le mode d’emploi pour utilisation ultérieur. Lesen Sie genau die Anweisungen - bewahren Sie die Gebrauchsanleitung für spätere heranziehung. GARANTIE GARANTIE...
Page 3
WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE VC17-D 1. GARANTIE (NL) Geachte klant, Al onze producten ondergaan steeds een strenge kwaliteitscontrole, alvorens ze aan u worden aangeboden. Mocht u desondanks toch nog problemen hebben met uw toestel, dan betreuren wij dit ten zeerste. In dat geval verzoeken wij u contact op te nemen met onze klantendienst.
Page 4
VC17-D WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE 2. VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN Om de veiligheid te garanderen moet u deze handleiding grondig doornemen. Dit toestel mag alleen gebruikt worden volgens de hieronder be- schreven instructies. • Dit toestel mag gebruikt worden door kinderen vanaf 8 jaar en door personen met een fysieke,...
Page 5
WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE VC17-D omgevingen. - Boerderijen. - Hotel- en motelkamers en andere omgevingen met een residentieel karakter. - Gastenkamers, of gelijkaardige. • Laat de stofzuiger nooit onbewaakt achter wanneer de stekker in het stopcontact zit. • Verwijder de stekker uit het stopcontact wanneer u de stofzuiger niet gebruikt of wanneer u hem gaat reinigen.
Page 6
VC17-D WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE • Houd haar, losse kleding, vingers en andere lichaamsdelen weg van de openingen van de stofzuiger en van bewegende delen. • Zet het toestel volledig uit voordat u de stekker uit het stopcontact verwijdert. Wees extra voorzichtig wanneer u de trap stofzuigt. Gebruik het toestel niet om ontvlambare of explosieve stoffen te verwijderen, bv.
Page 7
WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE VC17-D warmteproducerende toestellen, zoals radiators e.d. BEWAAR DEZE INSTRUCTIES 3. ONDERDELEN Vloerzuigmond Knop in- en uittrekken borstels Schuifknop voor lengte buis Telescopische buis Slang Verbindingsopening voor de slang Handvat Indicator volle stofzak Knop voor automatische snoerhaspel 10. Zuigkrachtregelaar 11. Aan-uitknop 12.
Page 8
VC17-D WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE 4. MONTAGE Trek altijd de stekker uit het stopcontact vooraleer onderdelen te (de)monteren. Slang Montage: Steek het koppelstuk aan het uiteinde van de slang in de verbindingsopening in de stofzuiger en draai naar rechts zodat de slang vast komt te zitten.
Page 9
WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE VC17-D 5. GEBRUIK Rol eerst het snoer af tot op een voldoende lengte en steek de stekker in het stopcontact. Het gele label op het snoer duidt de maximumlengte van het snoer aan, die niet overschreden mag worden. Om het toestel aan en uit te zetten, druk op de voetpedaal met het sym- bool.
Page 10
VC17-D WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE worden wanneer er tapijtverfrissers, -schoonmaakmiddelen, poeder, stof van plaaster of gelijkaardige fijne substanties opgezogen worden. De stofzak vervangen en de motorfilter schoonmaken Denk eraan: zet de stofzuiger uit en trek de stekker uit het stopcontact alvorens de stofzak te vervangen of de motorfilter schoon te maken. Stofzuig nooit zonder een stofzak of de filters.
Page 11
WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE VC17-D Zet de filter opnieuw op zijn plaats of vervang de filter door een nieuwe. Zorg ervoor dat de filter goed op zijn plaats zit. Sluit opnieuw af met de grill. Zorg dat de grill weer vast klikt. OPGELET: •...
Page 12
VC17-D WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE Het apparaat Het toestel is oververhit, Laat het toestel afkoelen. Wanneer is gestopt waardoor de veiligheid het toestel afgekoeld is, zal het terug met werken. is aangegaan. Dit kan werken. Reinig de filters en kijk na of veroorzaakt worden de slang niet verstopt zit.
Page 14
VC17-D WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE 10. MILIEURICHTLIJNEN Het symbool op het product of op de verpakking wijst erop dat dit product niet als huishoudafval mag worden behandeld. Het moet echter naar een plaats worden gebracht waar elektrische en elek- tronische apparatuur wordt gerecycleerd. Als u ervoor zorgt dat dit...
Page 15
WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE VC17-D 1. GARANTIE (FR) Cher client, chère cliente, Tous nos produits sont soumis à des contrôles qualité stricts avant d’être proposés à la vente. Si vous deviez toutefois rencontrer un problème avec votre appareil, nous le déplorons vivement. Dans ce cas, nous vous invitons à prendre contact avec notre service à la clientèle.
Page 16
VC17-D WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE 2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ Lisez attentivement ce mode d’emploi afin de vous garantir votre sécurité. Cet appareil est conçu pour un usage domestique et peut seulement être utilisé selon les instructions décrites ci-dessous : • Cet appareil peut être utilisé par des enfants a partir de 8 ans et par des personnes ayant des capacités...
Page 17
WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE VC17-D des magasins, bureaux et autres environnements professionnels; - des fermes; - l’utilisation par les clients des hôtels, motels et autres environnements à caractère résidentiel; - des environnements du type chambres d’hôtes. • Ne laissez jamais l’aspirateur sans surveillance, quand il est branché.
Page 18
VC17-D WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE • N’utilisez pas l’appareil, si les orifices sont obstrués. • Maintenez les cheveux, les vêtements flottants, les doigts et d’autres parties du corps éloignés des orifices de l’aspirateur et des pièces en mouvement. • Débranchez complètement l’appareil, avant de retirer la fiche de la prise de courant.
Page 19
WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE VC17-D qui produisent de la chaleur, comme des radiateurs, etc. CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS 3. ÉLÉMENTS Suceur pour le sol (Dé)verrouillage des brosses Réglage de la longueur du tube télescopique Tube télescopique Flexible Ouverture raccordement du flexible Poignée Indicateur sac plein Enroulage automatique du câble...
Page 20
VC17-D WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE 4. MONTAGE Tirez toujours la fiche hors de la prise de courant avant de (dé)monter les différents éléments. Flexible Montage : Placez la pièce d’accouplement à l’extrémité du flexible dans l’ouverture de raccordement de l’aspirateur et tournez vers la droite afin de bloquer le flexible.
Page 21
WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE VC17-D 5. UTILISATION Déroulez d’abord le câble électrique jusqu’à ce qu’il atteigne une longueur suffisante et branchez la fiche dans la prise de courant. L’étiquette jaune sur le câble électrique indique sa longueur maximale, qui ne peut être dépassée.
Page 22
VC17-D WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE nécessaire. Certaines particules peuvent rapidement réduire la circulation d’air, ce qui réduit les performances de l’aspirateur avant même que le sac à poussières soit plein. Le sac à poussières doit donc être changé et le filtre nettoyé plus souvent lorsque vous aspirez des détergents ou des poudres destinées à...
Page 23
WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE VC17-D Éteignez l’aspirateur et tirez la fiche hors de la prise de courant. Pour ce faire, tirez toujours sur la fiche elle-même, et jamais sur le câble. Ouvrez la grille du filtre en soulevant le petit clip vers le haut. Le filtre est visible une fois la grille enlevée.
Page 24
VC17-D WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE 8. QUESTIONS FRÉQUENTES Problème Cause Solution L’appareil L’appareil n’est pas Branchez l’appareil. ne démarre branché. pas. L’appareil n’est pas al- Enfoncez l’interrupteur Marche/Arrêt. lumé. L’appareil L’appareil surchauffe, ce Laissez l’appareil refroidir. Lorsque cesse de qui déclenche la sécurité.
Page 25
WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE VC17-D Le suceur La puissance d’aspiration Diminuez la puissance d’aspiration en s’adhère est trop élevée pour la ouvrant la valve située sur le dessus de fermement surface à aspirer. la poignée du flexible. Utilisez la brosse au sol. pour parquet.
Page 26
VC17-D WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE 10. MISE AU REBUT Le symbole sur le produit ou son emballage indique que ce produit ne peut être traité comme déchet ménager. Il doit plutôt être remis au point de ramassage concerné, se chargeant du recyclage du maté- riel électrique et électronique.
Page 27
WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE VC17-D 1. GARANTIE (D) Sehr geehrter Kunde, geehrte Kundin, Sämtliche unserer Produkte unterliegen einer strengen Qualitätskontrolle, bevor Sie Ihnen angeboten werden. Sollten dennoch Probleme mit Ihrem Gerät auftreten, bedauern wir dies zutiefst. Wir möchten Sie in diesem Fall bitten, unseren Kundenservice zu kontaktieren.
Page 28
VC17-D WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE 2. SICHERHEITSVORKEHRUNGEN Um die Sicherheit zu gewährleisten, muss diese Gebrauchsanleitung sorgfältig gelesen werden. Dieses Gerät wurde für Benutzung im Haushalt hergestellt und darf ausschließ entsprechend den nachstehend aufgeführten Anweisungen benutzt werden. • Das Gerät darf von Kindern ab 8 Jahren und Personen mit körperlichen, mentalen und...
Page 29
WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE VC17-D - Küchenecke für Personal von Geschäften, Büros und ähnlichen beruflichen Umgebungen - Bauernhöfe - Hotel- und Motelzimmer und andere Umgebungen mit einem residenzartigen Charakter - Gästezimmer oder ähnliche Zimmer • Lassen Sie den Staubsauger niemals unbeaufsichtigt zurück, wenn der Stecker in der Steckdose steckt.
Page 30
VC17-D WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE Staubsaugers stecken. Das Gerät nicht benutzen, wenn eine Öffnung verstopft ist. • Haar, lose Kleidung, Finger und andere Körperteile von den Öffnungen und sich bewegenden Geräteteilen des Staubsaugers fernhalten. • Schalten Sie das Gerät aus, bevor Sie den Stecker aus der Steckdose ziehen.
Page 31
WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE VC17-D der Lufteinlass durch irgendeinen Gegenstand verstopft ist, müssen Sie den Staubsauger sofort ausschalten. Entfernen Sie zuerst den blockierenden Gegenstand, bevor Sie das Gerät wieder einschalten. • Benutzen Sie den Staubsauger nur mit Staubsaugerbeutel und den nötigen Filtern. Benutzen Sie das Gerät nicht ohne Motorfilter, da dies den Motor beschädigen könnte und somit die...
Page 32
VC17-D WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE 3. GERÄTETEILE Staubsaugerfuss Knopf zum Einziehen und Herausdrücken der Bodenbürste Schiebeknopf, um die Rohrlänge einzustellen Teleskoprohr Schlauch Kupplungsöffnung für Schlauch Tragegriff Kontrollanzeige für vollen Staubsaugerbeutel Knopf zum Aufrollen des Kabels 10. Saugkraftregler 11. An-/Ausschalter 12. HEPA-Filter unter Kunststoffrost 13.
Page 33
WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE VC17-D 4. MONTAGE Ziehen Sie stets den Stecker aus der Steckdose, bevor Sie die Einzelteile des Gerätes zusammenmontieren. Schlauch Zusammenbau: Den Kupplungsstück am Ende des Schlauchs in die Anschlussöffnung des Staubsaugers stecken und nach rechts drehen, bis der Schlauch festen Halt hat.
Page 34
VC17-D WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE 5. BENUTZUNG Ziehen Sie als Erstes das Kabel aus dem Gerät, bis dass Sie eine ausreichende Länge haben. Stecken Sie danach den Stecker in die Steckdose. Die gelbe Markierung auf dem Kabel gibt die maximale Länge an. Diese darf nicht überschritten werden.
Page 35
WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE VC17-D ist es nötig den Staubsaugerbeutel regelmässig auszuwechseln und den Filter zu reinigen. Manche kleine Teilchen können den Luftstrom schnell eindämmen, wodurch die Saugkraft nachlässt, bevor der Staubsaugerbeutel voll ist. Darum müssen der Beutel und Filter regelmässiger gewechselt/gereinigt werden, wenn Teppichreiniger benutzt worden sind oder grössere Staubmengen aufgesaugt worden sind.
Page 36
VC17-D WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE Den Luftfilter bzw. HEPA-Filter reinigen Der Luftfilter bzw. HEPA-Filter reinigt die Luft zum letzten Mal, bevor sie den Staubsauger verlässt. Dieser Filter und der Plastikrost, unter dem sich der Filter befindet, muss regelmäßig sauber gemacht werden. Sie können diesen Filter...
Page 37
WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE VC17-D 8. HÄUFIG GESTELLTE FRAGEN Problem Ursache Lösung Das Gerät Das Gerät ist nicht Stecken Sie den Stecker in die geht nicht angeschlossen. Steckdose. Das Gerät ist nicht Drücken Sie den An-/Ausschalter. eingeschaltet. Das Gerät Das Gerät ist überhitzt, Lassen Sie das Gerät abkühlen.
Page 38
VC17-D WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE Die Bürste Die Saugkraft ist für den Verringern Sie die Saugkraft durch Öff- saugt sich gewählten Boden zu nen des Schlauchventils oberhalb des fest am hoch. Griffs. Verwenden Sie die Parketbürste. Boden. 9. ENERGIEETIKETT...
Page 39
WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE VC17-D 10. ENTSORGEN Das Symbol auf dem Produkt oder seiner Verpackung weist darauf hin, dass dieses Produkt nicht als normaler Haushaltsabfall zu behan- deln ist, sondern an einem Sammelpunkt für des Recyling von elek- trischen und elektronishcen Geräten abgegeben werden muss. Durch Ihren Beitrag zum korrekten Entsorgen dieses Produkts schützen Sie...
Page 40
VC17-D WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE 11. WEBSHOP Volgende accessoires hebben een garantie van 6 maanden, en kunnen makkelijk via onderstaande link besteld worden. Les accessoires suivants ont une garantie de 6 mois, et peuvent être facilement commandés sur le lien mentionné ci-dessous. Folgendes Zubehör hat 6 Monate Garantie und können einfach via untergenanten Link bestellt werden.
Page 42
VC17-D WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE ANTWOORDKAART / CARTE DE REPONSE / ANTWORTKARTE NAAM NOM ................................NAME ADRES ADRESSE ..............................ADRES POSTCODE PLAATS CODE POSTAL ......LOCALITE ................POSTKODE WOHNORT TEL : ................................E-MAIL : ..............................DEFECT : DEFAUT : DEFEKT : ....................................................................
Page 44
SERVICE 0123 456 78 9 +32 14 21 85 71 www. x xxxxxx.co m www.primo-elektro.be oder Email AR T. - NR.: 1234 5M M/TT/J J ART.-NR.: 5833/ VC17-D AA17/21C Imported by : BENCO INTERNATIONAL Dompel 9 2200 Herentals Belgium Opgelet: Dit adres is geen service-adres.