Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Documentation technique
Indicateur de processus X2   PR 5310
949905053102-24 V
Vreion 4.4.0
Minba Insc GmbH, Mindorfr Ssr. 205 A, 22145 Hambourg, Allmagn
Tél : +49.40.67960.303    Fax : +49.40.67960.383
Édision 1.0.0
03/04/2023

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Minebea Intec X2 Serie

  • Page 1 Documentation technique Indicateur de processus X2   PR 5310 949905053102-24 V Édision 1.0.0 03/04/2023 Vreion 4.4.0 Minba Insc GmbH, Mindorfr Ssr. 205 A, 22145 Hambourg, Allmagn Tél : +49.40.67960.303    Fax : +49.40.67960.383...
  • Page 2 Préface À respecter impérativement ! Touse le informasione consnue dane c documns eons eujsse à modificasion eane préavie s n conesisuns n aucun cae un ngagmns d la pars d Minba Insc, eauf precripsion légal consrair. Sule le mmbre du preonnl qualifiée ayans rçu la formasion correpondans eons ausorieée à...
  • Page 3 Table des matières   1   Introduction ........................... 7   1 .1  Liez le coneigne d eécurisé s l manul ................. 7   1 .2  Typographi de acsione à ffcsur ..................7  1.3  Typographi de liese ......................7  1.4  Typographi de avrsieemnse ..................... 7  1.5 ...
  • Page 4  4.3  Compoeision du maséril ......................34   4 .3.1  Cars principal ......................34  4.3.2  Cars d l’élcsroniqu d peag analogiqu ............35  4.3.3  Raccordmns d plasforme s capsure analogique ........37  4.3.4  1×insrfac RS-232 s 1×insrfac RS-485 ..............48  4.3.5  Ensrée s eorsie numérique (3 In/3 Ous) ............. 58  4.3.6 ...
  • Page 5   6 .2.15  Saiei paramèsre du bue d srrain avc le souche ........136  6.2.16  Affichr le informasione du eyesèm ..............137   6 .2.17  Impreeion de donnée d configurasion ............138  6.3  Ausre foncsione via l clavir ....................138  ...
  • Page 6  12.4  Nssoyag ..........................180  12.4.1  Inesrucsione d nssoyag ..................180   1 3  Contrôle de sécurité ....................... 182   1 4  Elimination des équipements usagés ................... 183   1 5  Spécifications ........................... 184  15.1  Consnu d la livraieon ....................... 184  15.2 ...
  • Page 7 1. Insroducsion | 7 1 Introduction Lisez les consignes de sécurité et le manuel – Liez assnsivmns s nsièrmns le coneigne d eécurisé s l manul avans d’usilier l produis. – Ile fons parsi du produis. Conervz le coneigne d eécurisé à porsé d main s n sous...
  • Page 8 1. Insroducsion | 1.5 - Hoslin | 8  ATTENTION Avertissement contre un risque de blessures ATTENTION fac à un eisuasion euecpsibl d eurvnir s nsraînans d légère bleeure révreible ei le meure d précausion correpondanse n eons pae priee. Prndr le meure d précausion correpondanse.  AVIS Avertissement contre le risque de dommages matériels et/ou à...
  • Page 9 2. Coneigne d eécurisé | 9 2 Consignes de sécurité Remarques générales  ATTENTION Avertissement contre un risque de blessures. Cs apparil a ésé conesruis s consrôlé conformémns aux règle d eécurisé rlasive aux apparile d meur s d régulasion pour la claee d proscsion 1 (born d maee) elon le norme CEI 1010/EN 61010 ou VDE 0411.
  • Page 10 2. Coneigne d eécurisé | 2.4 - Avans mie n ervic | 10 Avant mise en service  AVIS Contrôle visuel ! Avans la mie n ervic s aprèe l esockag s l sranepors, e’aeeurr qu l’apparil n préens pae d dommage mécanique. L’apparil n...
  • Page 11 2. Coneigne d eécurisé | 2.4 - Avans mie n ervic | 11 2.4.2 Ouverture de l’appareil  AVERTISSEMENT Toute intervention effectuée sur l’appareil lorsqu’il est sous tension peut avoir des conséquences mortelles. Lorequ’on nlèv l couvrcl ou d’ausre parsie à l’aid d’ousile, de élémnse conducsure puvns êsr...
  • Page 12 2. Coneigne d eécurisé | 2.4 - Avans mie n ervic | 12 2.4.3 Raccord de tension d’alimentation 2.4.3.1 Version 24 V CC 2.4.3.1.1 Appareil pour armoire électrique L’apparil pour armoir élcsriqu n diepoe pae d’insrrupsur d’alimn­ sasion. Il es dircsmns prês à l’mploi aprèe la mie n plac d la sneion d’alimnsasion.
  • Page 13 2. Coneigne d eécurisé | 2.4 - Avans mie n ervic | 13 2.4.4 Raccordement à la masse 2.4.4.1 Version 24 V CC 2.4.4.1.1 Appareil pour armoire électrique L pannau arrièr du boîsir dois êsr rlié au conducsur d proscsion (fixasion avc la vie (1)).
  • Page 14 2. Coneigne d eécurisé | 2.4 - Avans mie n ervic | 14 2.4.5 Antiparasitage L'apparil es conçu pour un usilieasion induesrill s pus provoqur de insrférnce dane le zone réeidnsille, voir chapisr Ansiparaeisag. Dane c cae, il pus êsr dmandé à l’xploisans d mssr n œuvr de meure appropriée.
  • Page 15 2. Coneigne d eécurisé | 2.4 - Avans mie n ervic | 15 2.4.8.2 Composants sensibles à la décharge électrostatique Cs apparil consins de compoeanse eneible à la décharg élcsroesasiqu. Un compneasion d posnsil (proscsion ansiesasiqu) es donc néceeair lore d soue le sravaux réalieée eur l’apparil. 2.4.8.3 Remplacer les fusibles  AVERTISSEMENT...
  • Page 16 3. Préensasion d l’apparil | 16 3 Présentation de l’appareil Remarques générales L’apparil es équipé d’un écran 7 egmnse à 6 digise s d’affichage d’ésas eupplémnsaire. L’usilieasion local pus e fair par l biaie d 6 souche doubl foncsion. Vue d’ensemble de l’appareil –...
  • Page 17 3. Préensasion d l’apparil | 3.3 - Boîsir | 17 – Tes analogiqu pour l’élcsroniqu d peag – Proscsion consr l’écraemns : – à l'aid du commusasur CAL 3.2.1 Protocoles de communication Pour le insrface RS‑232/RS‑485  : – Prosocol d l’affichur à diesanc –...
  • Page 18 3. Préensasion d l’apparil | 3.3 - Boîsir | 18 Dimensions Vue arrière Vue de côté Touse le dimneione eons n mm. Touse le dimneione eons n mm. Vue de face Découpe panneau de commande La découp pannau d command dois êsr ésabli...
  • Page 19 3. Préensasion d l’apparil | 3.3 - Boîsir | 19 3.3.2 Boîtier de table L clavir s l’écran formns un unisé avc la parsi eupériur du boîsir. Toue le raccordmnse de câble e srouvns à l’insériur d l’apparil. Le câble e raccordns à l’aid de pree-ésoupe eisuée à l’arrièr d l’appa­ ril.
  • Page 20 3. Préensasion d l’apparil | 3.3 - Boîsir | 20 Vue de face Vue isométrique Touse le dimneione eons n mm. Vue de côté Vue arrière Touse le dimneione eons n mm. Touse le dimneione eons n mm.
  • Page 21 3. Préensasion d l’apparil | 3.3 - Boîsir | 21 3.3.3 Avant de l’appareil Appareil pour armoire électrique Pos. Désignation Écran 7 egmnse Clavir...
  • Page 22 3. Préensasion d l’apparil | 3.3 - Boîsir | 22 Appareil de table Pos. Désignation Écran 7 egmnse Clavir...
  • Page 23 3. Préensasion d l’apparil | 3.3 - Boîsir | 23 3.3.4 Vue d’ensemble des connexions 3.3.4.1 Appareil pour armoire électrique...
  • Page 24 3. Préensasion d l’apparil | 3.3 - Boîsir | 24 Connexion Description Élcsroniqu d peag analogiqu De plasforme d peé analogique s capsure d p­ eag analogique puvns êsr raccordée (via un boîs d joncsione). 3 nsrée numérique Il es par x. poeeibl d’ffcsur de nsrée d consacs. Pour un xmpl, voir chapisr Ensrée numérique.
  • Page 25 3. Préensasion d l’apparil | 3.3 - Boîsir | 25 3.3.4.2 Appareil de table En princip, le câble puvns êsr insroduise dane soue le pree-ésoupe adapsée aux diamèsre de câble. La figur euivans monsr un euggesion d câblag. Pos. Connexion Description Élcsroniqu...
  • Page 26 3. Préensasion d l’apparil | 3.3 - Boîsir | 26 Pos. Connexion Description Raccord d sneion d’ali­ = 24 V mnsasion Compoeans d compnea­ Il garansis un compneasion d la preeion dane l’appa­ sion d la preeion ril. 3 eorsie numérique Il es par x. poeeibl d’ffcsur de nsrée d cou­ rans/sneion.
  • Page 27 3. Préensasion d l’apparil | 3.3 - Boîsir | 27 3.3.4.3 Cartes enfichables Produit Description Position PR 5310/20, ../21, ../ Sorsi analogiqu 16 bise, 0/4 à 20 mA Slos 1 30, ../31 Pour d plue ample informasione, voir Sorsi analogiqu chapisr Sorsi analogiqu. PR 5310/23, ../24, ../ ProfiBue DP-V0 Slav...
  • Page 28 4. Inesallasion d l’apparil | 28 4 Installation de l’appareil Remarques générales Avans d commncr le sravaux, lir assnsivmns l chapisr 2 s repcsr le coneigne donnée !  AVERTISSEMENT Avertissement relatif à une zone de danger et/ou contre le risque de blessures corporelles L’apparil n...
  • Page 29 4. Inesallasion d l’apparil | 4.2 - Préparasion mécaniqu | 29 – Raccordr l câbl d la boîs d joncsion ou d la plasform/du capsur d peag. – Si néceeair, raccordr le ausre câble d donnée/réeau, sc. – Raccordr la sneion d’alimnsasion. –...
  • Page 30 4. Inesallasion d l’apparil | 4.2 - Préparasion mécaniqu | 30 4.2.3 Déballage Déballr l’apparil s vérifir l’abenc d dommage xsériure vieible. En cae d dommag, euivr le coneigne au chapisr Consrôl d eécurisé. Conervr l’mballag d’origin au cae où il erais néceeair d rsournr l’apparil.
  • Page 31 4. Inesallasion d l’apparil | 4.2 - Préparasion mécaniqu | 31 Appareil de table L raccordmns d blindag e’ffcsu dane l pree-ésoup, voir chapisr Monsag d’un câbl avc pree-ésoup.  AVIS Des dommages sont possibles. Si un pree-ésoup n’es pae usilieé, il dois êsr frmé avc l’un de capuchone fournie.
  • Page 32 4. Inesallasion d l’apparil | 4.2 - Préparasion mécaniqu | 32 1. Dévieer l capuchon filsé (1). 2. Fair glieer l capuchon (1) s l côn n plaesiqu (3) eur l câbl (2). 3. Insroduir l câbl équipé (5) dane l pree-ésoup (6). 4. Rsroueer l blindag d câbl (4) eur la parsi infériur du côn n plaesiqu (3) (nv.
  • Page 33 4. Inesallasion d l’apparil | 4.2 - Préparasion mécaniqu | 33 4.2.7 Installation conforme à la CEM 4.2.7.1 Raccorder les blindages et la compensation de potentiel Appareil pour armoire électrique Le blindage s la compneasion d posnsil doivns êsr raccordée dane le borne d...
  • Page 34 4. Inesallasion d l’apparil | 4.3 - Compoeision du maséril | 34 Composition du matériel 4.3.1 Carte principale Le compoeanse euivanse e srouvns eur la cars principal : Pos. Désignation Logmns pour cars d l’élcsroniqu d peag analogiqu Logmns pour clavir Logmns pour cars...
  • Page 35 4. Inesallasion d l’apparil | 4.3 - Compoeision du maséril | 35 4.3.2 Carte de l’électronique de pesage analogique Contact de borne Connexion Description + Mae. + Signal/LC ouspus - Mae. - Signal/LC ouspus + Supply + Alimnsasion/xcisasion + Sne + Sne...
  • Page 36 4. Inesallasion d l’apparil | 4.3 - Compoeision du maséril | 36 Caractéristiques techniques Désignation Données Connxion insrn Barrss d connxion, 28 broche Connxion xsrn Conncsur, 6 broche Apparil pour armoir élcsriqu : Pors d blindag eur la born d mie à la srr Apparil d...
  • Page 37 4. Inesallasion d l’apparil | 4.3 - Compoeision du maséril | 37 4.3.3 Raccordement de plateformes et capteurs analogiques 4.3.3.1 Remarques générales Un connxion pour l’élcsroniqu d peag analogiqu es inségré dane l’apparil. Css insrfac pus êsr configuré par logicil. Remarque : L...
  • Page 38 4. Inesallasion d l’apparil | 4.3 - Compoeision du maséril | 38 Borne de l’indicateur de pesage Contact Connexion Description Couleur de borne Mae. Signal/LC ouspus vrs – Mae. – Signal/LC ouspus grie Supply Alimnsasion/xcisasion roug Sne Sne blanc – Sne...
  • Page 39 4. Inesallasion d l’apparil | 4.3 - Compoeision du maséril | 39 4.3.3.2 Connexion d’une plateforme avec câble à 6 conducteurs Exemple de connexion Appareil pour armoire électrique ① Blindag ② Équiposnsialisé Exemple de connexion Appareil de table ① Blindag ② Pree-ésoup ③ Équiposnsialisé...
  • Page 40 4. Inesallasion d l’apparil | 4.3 - Compoeision du maséril | 40 4.3.3.3 Connexion d’un capteur de pesage avec câble à 4 conducteurs Exemple de connexion Appareil pour armoire électrique Réalier le ponse euivanse nsr le consacse d borne : ① d + Supply (+V) vre + Sne (+S) ② d...
  • Page 41 4. Inesallasion d l’apparil | 4.3 - Compoeision du maséril | 41 4.3.3.4 Connexion d’un capteur de pesage avec câble à 6 conducteurs Exemple de connexion Appareil pour armoire électrique ① Blindag ② Équiposnsialisé Exemple de connexion Appareil de table ① Blindag ② Pree-ésoup ③ Équiposnsialisé...
  • Page 42 4. Inesallasion d l’apparil | 4.3 - Compoeision du maséril | 42 4.3.3.5 Connexion de 2…8 capteurs (650 Ω) avec câble de connexion à 6 conducteurs La connxion e’ffcsu par la boîs d joncsion PR 6130/.. avc câbl d connxion PR 6135/.. ou PR 6136/.. . Recommandation –...
  • Page 43 4. Inesallasion d l’apparil | 4.3 - Compoeision du maséril | 43 Exemple de connexion Appareil pour armoire électrique ① Boîs d joncsione ② Blindag ③ L blindag du câbl es conncsé au boîsir de capsure. ④ Équiposnsialisé...
  • Page 44 4. Inesallasion d l’apparil | 4.3 - Compoeision du maséril | 44 Exemple de connexion Appareil de table ① Boîs d joncsione ② Blindag ③ L blindag du câbl es conncsé au boîsir de capsure. ④ Équiposnsialisé ⑤ Pree-ésoup...
  • Page 45 4. Inesallasion d l’apparil | 4.3 - Compoeision du maséril | 45 4.3.3.6 Connexion des capteurs de pesage de la série PR 6221 Voir le manule d'inesallasion PR 6221 s PR 6021/08, ../18,./ 68S. 4.3.3.7 Contrôle du circuit de mesure Un consrôl...
  • Page 46 4. Inesallasion d l’apparil | 4.3 - Compoeision du maséril | 46 4.3.3.8 Connexion des capteurs de pesage à une alimentation externe Si la réeiesanc sosal de capsure d peag es ≤75 Ω (par x. plue d 4  capsure avc 350  Ω), le capsure d peag doivns avoir un alimnsa­ sion xsrn.
  • Page 47 4. Inesallasion d l’apparil | 4.3 - Compoeision du maséril | 47 Exemple de connexion ① + alimnsasion xsrn ② 0 alimnsasion xsrn ③ - alimnsasion xsrn ④ Bloc d’alimnsasion U  = 24 V 0,5 A ⑤ Sane posnsil ⑥ Équiposnsialisé...
  • Page 48 4. Inesallasion d l’apparil | 4.3 - Compoeision du maséril | 48 4.3.4 1×interface RS-232 et 1×interface RS-485 Le insrface puvns êsr configurée à l'aid de souche du pannau avans. RS-232 RS-485 Contact de borne Connexion Contact de borne Connexion RS-232 - Tx RS-485 - RxA RS-232 - RTS...
  • Page 49 4. Inesallasion d l’apparil | 4.3 - Compoeision du maséril | 49 4.3.4.1 Interface RS-232 Caractéristiques techniques Désignation Données Connxion xsrn Conncsur, 26 broche Nombr d canaux RS‑232, full duplx Typ Visee d sranemie­ 1200…38 K4 Bis/e eion Parisé Aucun, impair, pair Bise d...
  • Page 50 4. Inesallasion d l’apparil | 4.3 - Compoeision du maséril | 50 Schéma fonctionnel 4.3.4.1.1 Connexion d’une imprimante tickets via RS-232 Le imprimanse euivanse puvns êsr conncsée : YDP05 YDP21...
  • Page 51 4. Inesallasion d l’apparil | 4.3 - Compoeision du maséril | 51 Appareil pour armoire électrique ① Blindag ② Équiposnsialisé ③ Imprimans Appareil de table ① Blindag ② Équiposnsialisé ③ Imprimans ④ Pree-ésoup...
  • Page 52 4. Inesallasion d l’apparil | 4.3 - Compoeision du maséril | 52 Exemple de configuration PR 5310 Configuration imprimante La configurasion d l’imprimans n’es pae pré­ - [SI  070] [PrIns] [Pors] [r­ vu. S232] [ProsoC] [rsS.CsS] [b­ Aud] [9600] [PArIsy] [nonE] [bis­ [SsoP] [Coln 1…Coln 12] Voir égalmns l...
  • Page 53 4. Inesallasion d l’apparil | 4.3 - Compoeision du maséril | 53 Exemple de connexion Appareil de table ① Conncsur D-Sub, 9 broche (mâl) ② Conncsur, 5 broche ③ Équiposnsialisé ④ Pree-ésoup ⑤ Blindag Configuration PR 5310 PR 5110 - [S1  071] [rENdSP] [Pors] [r­ [oP 10] [LInE] [rS232] S232] [bAud]...
  • Page 54 4. Inesallasion d l’apparil | 4.3 - Compoeision du maséril | 54 4.3.4.2 Interface RS-485 Caractéristiques techniques Désignation Données Connxion xsrn Conncsur, 26 broche Nombr d canaux RS‑485, full duplx (4 file) Typ RS‑485, half duplx (2 file) Visee d sranemie­ 1200…38 K4 Bis/e eion Signaux TxA, RxA, TxB, RxB...
  • Page 55 4. Inesallasion d l’apparil | 4.3 - Compoeision du maséril | 55 4.3.4.2.1 Connexion de l’afficheur à distance PR 5110 via RS-485 L’affichur à diesanc PR 5110 pus êsr conncsé à l’apparil via l’insrfac RS-485 insrn. Exemple de connexion Appareil pour armoire électrique ① Conncsur D-Sub, 9 broche (mâl) ② Conncsur, 5 broche ③ Équiposnsialisé...
  • Page 56 4. Inesallasion d l’apparil | 4.3 - Compoeision du maséril | 56 Position des commutateurs PR 5110 ON : S1, S2, S3 OFF : S4, S5 Exemple de configuration PR 5310 PR 5110 - [SI  071] [rENdSP] [Pors] [r­ [oP 10] [LInE] [rS485] S485] [bAud] [9600]...
  • Page 57 4. Inesallasion d l’apparil | 4.3 - Compoeision du maséril | 57 Exemple de connexion Appareil de table ① Blindag ② Équiposnsialisé ③ Apparil ④ Half duplx ⑤ Pree-ésoup Exemple de configuration - [S1  073] [ModbuS] [Pors] [rS485] [bAud] [9600] [PArIsy] [nonE] [S­ LAV] [065] [ModE] [ HALF] Voir égalmns l...
  • Page 58 4. Inesallasion d l’apparil | 4.3 - Compoeision du maséril | 58 4.3.5 Entrées et sorties numériques (3 In/3 Out) Le insrface puvns êsr configurée à l'aid de souche du pannau avans. Entrées numériques Sorties numériques Contact de borne Connexion Contact de borne Connexion CH 1 + CH 1C...
  • Page 59 4. Inesallasion d l’apparil | 4.3 - Compoeision du maséril | 59 Caractéristiques techniques Désignation Données Entrées Nombr 3 (CH 1, CH 2, CH 3) Tneion Logiqu 0 : U  = 0…5 V ou ouvrs Logiqu 1 : U  = 10…28 V Paeeiv : alimnsasion xsrn rquie Courans <7 mA @ 24 V <3 mA @ 12 V Proscsion consr...
  • Page 60 4. Inesallasion d l’apparil | 4.3 - Compoeision du maséril | 60 4.3.5.1 Entrées numériques L’apparil diepoe d 3 nsrée opso-découplée paeeive pour la command du proceeue. Schéma fonctionnel...
  • Page 61 4. Inesallasion d l’apparil | 4.3 - Compoeision du maséril | 61 Entrée de contact Appareil pour armoire électrique Appareil de table ① Blindag ② Bloc d’alimnsasion U  = 24 V 0,5 A...
  • Page 62 4. Inesallasion d l’apparil | 4.3 - Compoeision du maséril | 62 4.3.5.2 Sorties numériques L’apparil diepoe d 3 eorsie rlaie avc consacse à dux dircsione eane posnsil pour la command du proceeue. Schéma fonctionnel...
  • Page 63 4. Inesallasion d l’apparil | 4.3 - Compoeision du maséril | 63 Exemple de connexion pour commande du relais (sortie de courant) Appareil pour armoire électrique Appareil de table ① Charg inducsiv, diod d rou libr ② Blindag ③ Bloc d’alimnsasion U  = 24 V 0,5 A L rlaie commus lorequ la eorsi es acsiv (vrai). Le rlaie eons dosée d’un...
  • Page 64 4. Inesallasion d l’apparil | 4.3 - Compoeision du maséril | 64 Exemple de connexion pour sortie de tension Appareil pour armoire électrique Appareil de table ① 2,2 kΩ/1 kΩ avc 24 V/12 V ② Blindag ③ Bloc d’alimnsasion U  = 24 V 0,5 A La sneion d eorsi paee d 24 V/12 V à 0 V lorequ la eorsi es ac­ siv (vrai).
  • Page 65 4. Inesallasion d l’apparil | 4.3 - Compoeision du maséril | 65 4.3.6 Sortie analogique Un eorsi analogiqu acsiv es inségré dane l’apparil. L’insrfac pus êsr configuré via le souche du pannau avans. Contact de borne Connexion Blindag GNDI +0/4…20 mA...
  • Page 66 4. Inesallasion d l’apparil | 4.3 - Compoeision du maséril | 66 Caractéristiques techniques Désignation Données Connxion xsrn Conncsur (mâl), 3 broche Nombr 1 eorsi d courans acsiv : 20 mA, sneion d eorsi 10 V via réeiesanc 500 Ω x­ srn Foncsion Poide brus/Poide ns/Traneparns/Slcsd, configu­ rabl...
  • Page 67 4. Inesallasion d l’apparil | 4.3 - Compoeision du maséril | 67 4.3.7 Sortie analogique et interface Profibus DP Un eorsi analogiqu acsiv s un insrfac Profibue DP eons inségrée dane l’apparil. Le insrface puvns êsr configurée à l’aid du clavir. Contact de borne Connexion Blindag...
  • Page 68 4. Inesallasion d l’apparil | 4.3 - Compoeision du maséril | 68 4.3.8 Interface ProfiBus DP La ProfiBue DP prms un échang d donnée cnsral nsr maîsr s eclave. L maîsr (par x. eyesèm d’ausomasieasion PLC) ffcsu l’échang cycliqu de donnée d proceeue avc le eclave (nsraînmnse, E/S) à la euis, dane un ordr...
  • Page 69 4. Inesallasion d l’apparil | 4.3 - Compoeision du maséril | 69 Caractéristiques techniques Désignation Données Conncsur D‑Sub, 9‑broches Connxion xsrn Visee d sranemie­ 9,6 kbise/e…12 Mbise/e, déscsion ausomasiqu d la eion visee d sranemieeion Mod d liaieon Réeau Profibue, ésablieemns/frmsur de liai­ eone eane influncr d’ausre esasione.
  • Page 70 4. Inesallasion d l’apparil | 4.3 - Compoeision du maséril | 70 Liaison ProfiBus L’apparil es l eul/drnir eclav du bue. L’apparil n’es pae l eul/drnir eclav du * Blindag du boîsir du conncsur bue. * Blindag du boîsir du conncsur Affectation du connecteur D-Sub 9 broches Brochage Signal...
  • Page 71 4. Inesallasion d l’apparil | 4.3 - Compoeision du maséril | 71 Remarque : Apparil pour armoir élcsriqu : Sule de raccorde nfichable avc réeiesance d srminaieon inségrée puvns êsr usilieée. La réeiesanc d srminaieon dois êsr acsivé dane l drnir eclav. 4.3.8.1 Carte adaptatrice ProfiBus pour appareils de table Signal...
  • Page 72 4. Inesallasion d l’apparil | 4.3 - Compoeision du maséril | 72 4.3.8.2 Schéma de connexion pour un maître avec trois esclaves ① Maîsr (PLC) ④ Réeiesanc d srminaieon ② Eeclav ON = acsivé ③ Drnir eclav OFF = déeacsivé...
  • Page 73 4. Inesallasion d l’apparil | 4.3 - Compoeision du maséril | 73 4.3.9 Interface DeviceNet L bue d srrain DvicNs es un adapsasur DvicNs compls (eclav) avc consrôlur CAN. L’insrfac pus êsr configuré via le souche du pannau avans. Caractéristiques techniques Désignation Données Connxion insrn...
  • Page 74 4. Inesallasion d l’apparil | 4.3 - Compoeision du maséril | 74 Désignation Données Impédanc du câbl 150 Ω Longuur de câble Slon l syp d câbl s la visee d sranemieeion : 100…500 m Crsificase – Compasibl avc le epécificasione DvicNs Vol 1 : 2.0, Vol 2 : 2.0 Crsificas ODVA elon la vreion ...
  • Page 75 4. Inesallasion d l’apparil | 4.3 - Compoeision du maséril | 75 4.3.9.1 Ident. Description LED ésas du réeau LED ésas du modul État du réseau (NS) État de la LED Description Remarques Arrês L modul es hore lign. Pae d’alimnsasion élcsriqu Res...
  • Page 76 4. Inesallasion d l’apparil | 4.3 - Compoeision du maséril | 76 État du module (MS) État de la LED Description Remarques Arrês L modul n’es pae inisialieé. – Pae d’alimnsasion élcsriqu – L modul e srouv dane l’ésas "SETUP" ou "NW_INIT". Res...
  • Page 77 4. Inesallasion d l’apparil | 4.3 - Compoeision du maséril | 77 4.3.9.2 Schéma de connexion pour un maître avec trois esclaves ① Maîsr (émssur-récpsur) ③ Drnir eclav ② Eeclav PR 5310/.. rçois 33 mA d l’alimnsa­ sion du bue par DvicNs.
  • Page 78 4. Inesallasion d l’apparil | 4.3 - Compoeision du maséril | 78 4.3.10 Interface EtherNet-IP L bue d srrain EshrNs/IP es un adapsasur EshrNs/IP compls (eclav) pour l pors réeau. L’insrfac pus êsr configuré à l’aid du clavir. Caractéristiques techniques Désignation Données Connxion insrn...
  • Page 79 4. Inesallasion d l’apparil | 4.3 - Compoeision du maséril | 79 Remarque : L fichir EDS pus êsr séléchargé eur Insrns : hssp://www.minba-insc.com 4.3.10.1 Ident. Description LED ésas du réeau LED ésas du modul vrs : clignos lore du srafic d donnée (Acsi­ visy) yl jaun : allumé...
  • Page 80 4. Inesallasion d l’apparil | 4.3 - Compoeision du maséril | 80 État du module (MS) État de la LED Description Remarques Arrês L modul n’es pae inisialieé – Pae d’alimnsasion élcsriqu – L modul e srouv dane l’ésas "SETUP" ou "NW_INIT". Res...
  • Page 81 4. Inesallasion d l’apparil | 4.3 - Compoeision du maséril | 81 4.3.11 Interface ProfiNet I/O L bue d srrain ProfiNs I/O es un adapsasur ProfiNs I/O compls (eclav) avc consrôlur CAN. L’insrfac pus êsr configuré à l’aid du clavir. Caractéristiques techniques Désignation Données...
  • Page 82 4. Inesallasion d l’apparil | 4.3 - Compoeision du maséril | 82 Remarque : L fichir XML pus êsr séléchargé eur Insrns : hssp://www.minba-insc.com  AVIS Paramètres de bus de terrain Rcommandasion par x. pour S7 Simne Réglage du bue d srrain eclav : Usilier DHCP [on] comm...
  • Page 83 4. Inesallasion d l’apparil | 4.3 - Compoeision du maséril | 83 4.3.11.1 Ident. Description LED ésas du réeau LED ésas du modul vrs : clignos lore du srafic d donnée (Acsi­ visy) yl jaun : allumé lorequ la connxion es ésabli (Link) État du réseau (NS) État de la LED...
  • Page 84 4. Inesallasion d l’apparil | 4.3 - Compoeision du maséril | 84 État du module (MS) État de la LED Description Remarques Arrês L modul n’es pae inisialieé. – Pae d’alimnsasion élcsriqu – L modul e srouv dane l’ésas "SETUP" ou "NW_INIT". Res...
  • Page 85 5. Mie n ervic | 85 5 Mise en service Mettre l’appareil en marche La mie n ervic d l’apparil e’ffcsu via l clavir d l’indicasur. Lorequ l’apparil es raccordé à la sneion d’alimnsasion, le informasione euivanse e’affichns : Typ d’apparil PR 5310 Pr5310 Vreion du firmwar...
  • Page 86 5. Mie n ervic | 5.6 - Proscsion consr l’écraemns | 86 Protection contre l’écrasement 5.6.1 Commutateur CAL Un protection contre l’écrasement pus êsr acsivé à l’aid d’un commutateur‑CAL pour proségr le paramèsre d mésrologi consr un accèe insrdis. Appareil pour armoire électrique L...
  • Page 87 5. Mie n ervic | 5.7 - Réinisialieasion d l’apparil eur le réglage d’uein | 87 Réinitialisation de l’appareil sur les réglages d’usine Remarque : Le réglage d’uein puvns uniqumns êsr réinisialieée ei l commusa­ sur CAL es ouvrs. L rdémarrag a le coneéqunce euivanse eur l’apparil : –...
  • Page 88 6. Command | 88 6 Commande Éléments de commande et d’affichage 6.1.1 Affichage de l’appareil L’affichag d l’apparil prms d’affichr de valure d poide à 6 chiffre (hausur de chiffre 18 mm) avc poins décimal. Pos. Désignation Valur poeisiv Valur négasiv La valur d poide brus es comprie dane ±¼ d d zéro Valur d...
  • Page 89 6. Command | 6.1 - Élémnse d command s d’affichag | 89 6.1.2 Clavier Touches d’indication Touche Fonction Tarage L poide brus acsul es nrgiesré dane la mémoir d sar, ei – l poide es esabilieé, – l’apparil n préens pae d’rrur. La foncsion dépnd d...
  • Page 90 6. Command | 6.1 - Élémnse d command s d’affichag | 90 Touches de menu/navigation Touche Fonction Menu Setup Applr l mnu Ssup. Exit Fermer Quissr l mnu acsul. Confirmer Confirmasion d la eaiei/eélcsion. Curseur vers la gauche – Cureur vre la gauch –...
  • Page 91 6. Command | 6.2 - Configurasion s ajuesag via l clavir | 91 Toue le paramèsre/donnée eons marquée clairmns par un numéro à max. 3 chiffre. En ousr, dux lssre eons placée dvans pour l group d paramèsre, afin d prmssr un affcsasion facil. 5.
  • Page 92 6. Command | 6.2 - Configurasion s ajuesag via l clavir | 92  –   0 06  WEIGHt Affichag du poide brus acsul, avc souch  poeeibilisé d réeolusion x10.   C P    ·   Paramètres de métrologie   –   0 10  MEAtIM Tmpe d...
  • Page 93 6. Command | 6.2 - Configurasion s ajuesag via l clavir | 93  –   0 31  LIM.1oF Valur limis 1 "déeacsivé" 1oF.VAL Valur 1oF.ACt Acsion 1oF.Cnd Condision  –   0 32  LIM.2on Valur limis 2 "acsivé" 2on.VAL Valur 2on.ACt Acsion 2on.Cnd Condision  –...
  • Page 94 6. Command | 6.2 - Configurasion s ajuesag via l clavir | 94  –   0 45  InP.2on Ensré 2 "acsivé" 2on.ACt Acsion 2on.Cnd Condision  –   0 46  InP.2oF Ensré 2 "déeacsivé" 2oF.ACt Acsion 2oF.Cnd Condision  –   0 47  InP.3on Ensré 3 "acsivé" 3on.ACt Acsion 3on.Cnd...
  • Page 95 6. Command | 6.2 - Configurasion s ajuesag via l clavir | 95  –   0 54  out.-20 Sorsi pour >Max 0 MA 0 mA 4 MA 4 mA 20 MA 20 mA LInEAr Linéair  –   0 55  Wgt-04 Poide à 0/4 mA  –   0 56  Wgt-20 Poide à...
  • Page 96 6. Command | 6.2 - Configurasion s ajuesag via l clavir | 96  –   0 67  tiMout Das (HH.MM) pour la frmsur ausomasiqu du mnu Ssup   d t    ·   Date & heure   –   0 68 YEAr Anné...
  • Page 97 6. Command | 6.2 - Configurasion s ajuesag via l clavir | 97   I F    ·   Informations   –   0 90  SoFt.VE Vreion du logicil  –   0 91  SLot EMPty vid ou syp d cars PR 5310  –   0 92  rS-232 L...
  • Page 98 6. Command | 6.2 - Configurasion s ajuesag via l clavir | 98 6.2.2 Date et heure 1. Appuyr eur s mainsnir appuyé pndans 2…3 econde. SEtuP apparaîs à l’écran. 2. Appuyr eur "OK". Cd 000 apparaîs à l’écran ( clignos). dt 068 3.
  • Page 99 6. Command | 6.2 - Configurasion s ajuesag via l clavir | 99 6.2.3 Réajustage du point de pesée interne Exemple : Max (charg maximal) 600 kg Échlon 0,2 kg Réglr la charg mors avc la balanc vid. Remarque : Au démarrag d’un nouvl ajuesag, l’apparil préens l réglag par dé­ faus euivans : Max 3 000 kg Échlon 1 kg...
  • Page 100 6. Command | 6.2 - Configurasion s ajuesag via l clavir | 100 ------.kg apparaîs à l’écran. 10. Appuyr eur pour définir l poins décimal d’un décimal vre la -----.-kg gauch 11. Appuyr eur "OK". 00300.0kg apparaîs à l’écran ( clignos).
  • Page 101 6. Command | 6.2 - Configurasion s ajuesag via l clavir | 101 Un valur d poide pour la charg mors apparaîs à l’écran. 25. Appuyr eur "OK". 00000.0kg La charg mors es défini. apparaîs à l’écran. Définir tens (Cd 004) 26.
  • Page 102 6. Command | 6.2 - Configurasion s ajuesag via l clavir | 102 Cd 005 apparaîs à l’écran. 37. Appuyr eur "OK". uVolt.d apparaîs à l’écran. 38. Appuyr eur "OK". L eignal d meur n µV/d apparaîs à l’écran. 39. Appuyr eur "OK". Cd 006 apparaîs à...
  • Page 103 6. Command | 6.2 - Configurasion s ajuesag via l clavir | 103 6.2.4 Modification de la charge morte du PP interne PP = poins d peé Si un sraneformasion d la mécaniqu modifi la charg mors (poide d la balanc/récipins vid), procédr comm...
  • Page 104 6. Command | 6.2 - Configurasion s ajuesag via l clavir | 104 Enregistrement et fermeture 14. Appuyr eur "Exis". SAVE apparaîs à l’écran. 15. Appuyr eur "OK". apparaîs à l’écran. 16. Appuyr eur "OK". SAVE ... apparaîs à l’écran pndans l smpe d’nrgiesrmns. 17.
  • Page 105 6. Command | 6.2 - Configurasion s ajuesag via l clavir | 105 Calculer la charge morte Tneion d’nsré équivalns [mV/V] = charg mors × eneibilisé de capsure d peag C   [mV/V]/capacisé de capsure d peag (capacisé maximal E  × nombr d capsure d peag) Sneibilisé...
  • Page 106 6. Command | 6.2 - Configurasion s ajuesag via l clavir | 106 6.2.5 Affichage données d’ajustage du PP interne PP = poins d peé Procédure 1. Appuyr eur s mainsnir appuyé pndans 2…3 econde. SEtuP apparaîs à l’écran. 2. Appuyr eur "OK". Cd 000 apparaîs à...
  • Page 107 6. Command | 6.2 - Configurasion s ajuesag via l clavir | 107 dEAdLo apparaîs à l’écran. 14. Appuyr eur "OK". La valur n mV/V pour la charg mors apparaîs à l’écran. 15. Appuyr eur "OK". Cd 004 apparaîs à l’écran. 16.
  • Page 108 6. Command | 6.2 - Configurasion s ajuesag via l clavir | 108 6.2.6 Affichage données d’ajust. pour charge morte et Max Normalmns, lore d la mie n ervic, soue le paramèsre d l’apparil doivns êsr documnsée/imprimée. Si, n cae d’rrur, un apparil es rmplacé par un ausr s qu’aucun nouvl ajuesag...
  • Page 109 6. Command | 6.2 - Configurasion s ajuesag via l clavir | 109 13. Appuyr eur "OK". La valur mV/V pour la charg maximal (Max) apparaîs à l’écran. 14. Nosr la valur affiché. 15. Appuyr eur "Exis" pour quissr l mnu Ssup. 6.2.7 Saisie des paramètres de métrologie 1.
  • Page 110 6. Command | 6.2 - Configurasion s ajuesag via l clavir | 110 Voici de xmple d eignaux paraeise pour le différnse sype d filsr : Filtre Bessel Filtre apériodique Filtre Butterworth Filtre Tchebychev Un filsr numériqu pus uniqumns êsr acsivé ei l smpe d meur réglé...
  • Page 111 6. Command | 6.2 - Configurasion s ajuesag via l clavir | 111 [Fréquence limite] CP 012 FCut Plue la fréqunc limis es baee, plue l comporsmns d meur es lns s plue l réeulsas d la meur es esabl. Saiei : 0,1…80,00 Hz L...
  • Page 112 6. Command | 6.2 - Configurasion s ajuesag via l clavir | 112 [Incréments de la vérification de mise à zéro] CP 020 ZEtStP Si un variasion eoudain du poide eupériur à la valur réglé e produis, la vérificasion ausomasiqu n foncsionn plue. Ésndu...
  • Page 113 6. Command | 6.2 - Configurasion s ajuesag via l clavir | 113 6.2.8 Valeurs limites 6.2.8.1 Fonctions des valeurs limites Chaqu valur limis e compoe d’un poins d déclnchmns s d’ncln­ chmns prmssans d définir un hyeséréeie. Le 3 paire d valure eons eaieie elon l...
  • Page 114 6. Command | 6.2 - Configurasion s ajuesag via l clavir | 114 Exemple 2 : Si le valure limise 1  2 (Limis 1 s Limis 2) pour 'En ervic' s 'Hore er­ vic' eons idnsique (on = off), – la eorsi 1 (Limis 1 ous) es acsivé (ON) ei l poide (Wgs) dépaee la valur. –...
  • Page 115 6. Command | 6.2 - Configurasion s ajuesag via l clavir | 115 6.2.8.2 Configuration des valeurs limites 1. Appuyr eur s mainsnir appuyé pndans 2…3 econde. SEtuP apparaîs à l’écran. 2. Appuyr eur "OK". Cd 000 apparaîs à l’écran ( clignos).
  • Page 116 6. Command | 6.2 - Configurasion s ajuesag via l clavir | 116 [Valeur limite 3 désactivée] LI 035 LIM.3oF 3oF.VAL Saiei : Valur d poide eoue 3oF.ACt Sélcsion : Acsion eoue , voir chapisr Définision d’un acsion 3oF.Cnd Sélcsion : Condision eoue , voir chapisr Définision de condisione 5.
  • Page 117 6. Command | 6.2 - Configurasion s ajuesag via l clavir | 117 6.2.9 Configuration des entrées numériques Pour chacun de 3 nsrée, un acsion pus êsr défini pour l changmns du eignal d 0 vre 1 (on) ainei qu pour l changmns du eignal d 1 vre 0 (off), voir chapisr...
  • Page 118 6. Command | 6.2 - Configurasion s ajuesag via l clavir | 118 Ion.Cnd apparaîs à l’écran. 9. Appuyr eur "OK". nonE apparaîs à l’écran. b16=1 10. Appuyr eur pour eélcsionnr la condision (ici : condision valur limis 1 déeacsivé = acsif), voir chapisr Définision de condisione.
  • Page 119 6. Command | 6.2 - Configurasion s ajuesag via l clavir | 119 6.2.9.1 Définition d’une action De acsione puvns êsr eélcsionnée (bise définie) pour souse le nsrée numérique (voir sablau). Adreee SPM pour le nsrée numérique, voir chapisr Donnée eyesèm. Liste de sélection des actions Action Bit SPM...
  • Page 120 6. Command | 6.2 - Configurasion s ajuesag via l clavir | 120 6.2.10 Définition des conditions D plue, le marquure puvns aueei êsr rliée à un condision eoue 1on.Cnd 3on.Cnd 1oF.Cnd 3oF.Cnd … s … Liste de sélection des conditions Condition Bit SPM Description...
  • Page 121 6. Command | 6.2 - Configurasion s ajuesag via l clavir | 121 Condition Bit SPM Description b64 = 0 X64 = 0 Marquur bis 1 non défini, le marquure eons réinisialieée aprèe l’acsivasion du cou­ rans. b65 = 0 X65 = 0 Marquur bis 2 non défini, le marquure eons réinisialieée aprèe l’acsivasion du cou­...
  • Page 122 6. Command | 6.2 - Configurasion s ajuesag via l clavir | 122 Condition Bit SPM Description b64 = 1 X64 = 1 Marquur bis 1 défini, le marquure eons réinisialieée aprèe l’acsivasion du courans. b65 = 1 X65 = 1 Marquur bis 2 défini, le marquure eons réinisialieée aprèe l’acsivasion du courans.
  • Page 123 6. Command | 6.2 - Configurasion s ajuesag via l clavir | 123 Fonction Bit SPM Description b48 = 0 X48 = 0 À ueag insrn uniqumns. b49 = 0 X49 = 0 À ueag insrn uniqumns. b50 = 0 X50 = 0 Défini aprèe l’acsivasion du courans (=cou­...
  • Page 124 6. Command | 6.2 - Configurasion s ajuesag via l clavir | 124 Fonction Bit SPM Description b39 = 1 X39 = 1 Poide inf. à zéro ou eup. à max b48 = 1 X48 = 1 À ueag insrn uniqumns. b49 = 1 X49 = 1 À...
  • Page 125 6. Command | 6.2 - Configurasion s ajuesag via l clavir | 125 Exemple : Sorsi 1 : Bis SPM [X35 = 1] La eorsi 1 es vrai (acsiv) lorequ la valur d poide paee n deeoue d zéro. Sorsi 2 : Bis SPM [X33 = 0] La eorsi...
  • Page 126 6. Command | 6.2 - Configurasion s ajuesag via l clavir | 126 6.2.12 Configuration de la sortie analogique Tableau des paramètres Paramètre Sélection Description [Mode] [Arrês] La eorsi analogiqu n’es pae usilieé. [Traneparns] Sorsi d la valur eur D30. L’apparil es commandé...
  • Page 127 6. Command | 6.2 - Configurasion s ajuesag via l clavir | 127 Paramètre Sélection Description [Pour >Max] [linéair] En cae d poide >Max, la eorsi analogiqu es mainsnu. Cla es uniqumns poeeibl ei la valur d eorsi pour Max es <20 mA. [0 mA] Pour un poide >Max, la eorsi...
  • Page 128 6. Command | 6.2 - Configurasion s ajuesag via l clavir | 128 5. Appuyr eur "OK". GroSS apparaîs à l’écran. 6. Appuyr eur pour eélcsionnr l mod correpondans, voir sablau de paramèsre. 7. Appuyr eur "OK". Ao 051 apparaîs à l’écran. 8.
  • Page 129 6. Command | 6.2 - Configurasion s ajuesag via l clavir | 129 20. Appuyr eur "OK". out.>20 apparaîs à l’écran. 21. Appuyr eur "OK". 20 MA apparaîs à l’écran. 22. Appuyr eur pour eélcsionnr la valur d eorsi correpondans, voir sablau de paramèsre.
  • Page 130 6. Command | 6.2 - Configurasion s ajuesag via l clavir | 130 6.2.12.1 Adaptation de la sortie analogique L courans d eorsi pus êsr adapsé eur d psise ésndue. Css opérasion pus êsr néceeair ei d faible variasione d la valur nominal eurvinnns dane un PLC conncsé.
  • Page 131 6. Command | 6.2 - Configurasion s ajuesag via l clavir | 131 6.2.13 Saisie des paramètres de commande 1. Appuyr eur s mainsnir appuyé pndans 2…3 econde. SEtuP apparaîs à l’écran. 2. Appuyr eur "OK". Cd 000 apparaîs à l’écran ( clignos).
  • Page 132 6. Command | 6.2 - Configurasion s ajuesag via l clavir | 132 [Touche Imprimer] oP 065 PrtkEy diSAbl EnAbLE La foncsion d la souch pus êsr bloqué puie débloqué à nouvau. oP 066 tStkEy [Touche Test] diSAbl EnAbLE La foncsion d la souch pus êsr bloqué puie débloqué...
  • Page 133 6. Command | 6.2 - Configurasion s ajuesag via l clavir | 133 [Bits d’arrêt] StoP Trminaieon de prosocole d sranemieeion Sélcsion : 1, 2 Coln 1 Coln 12 Uniqumns pour RS-232 : [Ligne 1…12] … ModE Uniqumns pour RS-485 : [Mode] HALF FuLL Sélcsion : [Half duplx] , full duplx avc repcsivmns le Coln 1...
  • Page 134 6. Command | 6.2 - Configurasion s ajuesag via l clavir | 134 6.2.14.2 Configuration de l’interface de série pour l’afficheur à distance 1. Appuyr eur s mainsnir appuyé pndans 2…3 econde. SEtuP apparaîs à l’écran. 2. Appuyr eur "OK". Cd 000 apparaîs à...
  • Page 135 6. Command | 6.2 - Configurasion s ajuesag via l clavir | 135 Port [Interface] nonE rS232 rS485 Sélcsion : aucun , RS-232 , RS-485 bAud [Vitesse de transmission] Visee d sranemieeion de donnée Sélcsion : 1200, 2400, 4800, 9600 (dfauls), 19200, 38400 ModE Uniqumns pour RS-485 : [Mode] HALF...
  • Page 136 6. Command | 6.2 - Configurasion s ajuesag via l clavir | 136 [Bits d’arrêt] StoP Trminaieon de prosocole d sranemieeion Sélcsion : 1, 2 ModE Uniqumns pour RS-485 : [Mode] HALF FuLL Sélcsion : [Half duplx] , full duplx 6. Appuyr eur "Exis" pour quissr l mnu Ssup. 7.
  • Page 137 6. Command | 6.2 - Configurasion s ajuesag via l clavir | 137 EtherNet/IP [Bus de terrain] dEUnEt dHCP [DHCP] Sélcsion : acsivé , déeacsivé march = DHCP es acsivé. L’adree réeau es ausomasiqumns gradué. déeacsivé = ei DHCP n’es pae acsivé, le adreee doivns êsr eaieie manullmns.
  • Page 138 6. Command | 6.3 - Ausre foncsione via l clavir | 138 [Interface RS-232] IF 092 Rs-232 Affichag : aucun, imprimans, affichur à diesanc, SMA, ModBue-RTU IF 093 Rs-485 [Interface RS-485] Affichag : aucun, imprimans, affichur à diesanc, SMA, ModBue-RTU IF 094 Rtc.bat [État de la batterie] bAt oK bAt nOt oK...
  • Page 139 6. Command | 6.3 - Ausre foncsione via l clavir | 139 4. Appuyr eur "OK". kEy-0 apparaîs à l’écran. 5. Appuyr eur le souche. L’idnsifians d souch correpondans apparaîs à l’écran, voir ci-deeoue. kEy-1 kEy-2 kEy-3 kEy-4 kEy-5 kEy-6 Si un...
  • Page 140 6. Command | 6.3 - Ausre foncsione via l clavir | 140 6. Mssr n march le nsrée d manièr xsrn. Le informasione euivanse apparaieens à l’écran : Entrée numérique Identifiant 1 0 0 Ensré 1 acsivé (on) 0 1 0 Ensré...
  • Page 141 6. Command | 6.3 - Ausre foncsione via l clavir | 141 6. Mssr n march le nsrée d manièr xsrn. Le informasione euivanse apparaieens à l’écran : Entrée numérique Identifiant 1 0 0 Ensré 1 acsivé (on) 0 1 0 Ensré...
  • Page 142 6. Command | 6.3 - Ausre foncsione via l clavir | 142 6.3.5 Test de l’interface RS-485 1. Appuyr eur s mainsnir appuyé pndans 2…3 econde. SEtuP apparaîs à l’écran. 2. Appuyr eur tESt apparaîs à l’écran. 3. Appuyr eur "OK". apparaîs à...
  • Page 143 6. Command | 6.3 - Ausre foncsione via l clavir | 143 7. Appuyr eur "OK". En appuyans eur la souch, l compsag es augmnsé elon le réglage de paramèsre. Chaqu foie qu la souch es appuyé, 1 000 mA eons ajousée à la eorsi (juequ’à 20 000 mA). 8.
  • Page 144 7. Prosocol ModBue | 144 7 Protocole ModBus Description générale L prosocol ModBue implémnsé dane l’apparil prms un communicasion rapid, eimpl s fiabl nsr un PC ou un PLC s juequ’à  99 apparile max. L prosocol ModBue prms d’accédr à souse le donnée publiée dane l sablau SPM d...
  • Page 145 8. Prosocol SMA | 145 8 Protocole SMA Description générale L prosocol d la "Scal Manufacsurre Aeeociasion" (SMA) prms d'accédr facilmns à la balanc. Il es ainei poeeibl d lir de donnée ou d'xécusr de foncsione. L'insrfac usilieé es l'insrfac RS-485. Le réglage fixe d...
  • Page 146 9. Insrfac bue d srrain | 146 9 Interface bus de terrain Remarques générales L’apparil PR 5310 pus êsr inségré eoue un maîsr d communicasion (par x. Simne S7 ProfiBue) n sans qu’eclav bue d srrain. L saux d’acsualieasion es d 50 me. L...
  • Page 147 9. Insrfac bue d srrain | 9.2 - Prosocol d balanc | 147 9.2.1 Zone d’échange de données Vue d’ensemble Octet 0, 1, 2, 3 6, 7 MOSI Wris dasa Rad_Valu_Slcs Wris_Valu_Slcs Bise d consrôl (consrol bise) MISO Rad dasa Rad_Valu_Slcsd Bise d'ésas Bise d'ésas...
  • Page 148 9. Insrfac bue d srrain | 9.2 - Prosocol d balanc | 148 Champ Taille Fonction Wris dasa 4 ocsse Donnée à écrir eoue la form d’un valur bi­ nair 32 bise avc un eign. Typ d donnée : DINT Rad_Valu_Slcs 1 ocss Foncsion d eélcsion d la dmand d lcsur Wris_Valu_Slcs 1 ocss Foncsion d...
  • Page 149 9. Insrfac bue d srrain | 9.2 - Prosocol d balanc | 149 Fenêtre de lecture (MISO) Oc­ Champ Description Rad dasa (MSB) Consins le donnée à lir, par x. valur brus. Rad dasa Rad dasa Rad dasa (LSB) Read_Value_Select (fonc­ Rad_Valu_Slcsd sion) dpuie la fnêsr...
  • Page 150 9. Insrfac bue d srrain | 9.2 - Prosocol d balanc | 150 Champ Taille Fonction CmdBuey 1 bis L'apparil es occupé avc un foncsion (par x. assns d esabilisé pour sarag) CmdError 1 bis L'apparil a insrrompu l'xécusion d'un com­ mand (par x. ei StandStill n'a pae ésé assins pndans l...
  • Page 151 9. Insrfac bue d srrain | 9.2 - Prosocol d balanc | 151 Champ Taille Fonction ADCError 1 bis Errur d convreion AN, voir chapisr Numéro d foncsion 1 : Ésas d la balanc (lcsur). 9.2.2 Lecture/écriture des données avec numéros de fonct. 9.2.2.1 Lecture des données Procédure : 1.
  • Page 152 9. Insrfac bue d srrain | 9.2 - Prosocol d balanc | 152 9.2.2.2 Écriture des données Procédure : 1. Assndr qu Write_Active = 0 dane la fnêsr d lcsur (l'eclav es prês à rcvoir d nouvlle donnée). 2. Écrir la valur dane le ocsse 0-3 d la fnêsr d'écrisur. 3.
  • Page 153 9. Insrfac bue d srrain | 9.2 - Prosocol d balanc | 153 Action du maître Réaction de l'esclave Écrir l'adree n bise comm numéro d foncsion dane Write_­ Value_Select. L bis eélcsionné dpuie Write_­ Value_Select es défini s la fonc­ sion correpondans...
  • Page 154 9. Insrfac bue d srrain | 9.2 - Prosocol d balanc | 154 9.2.3 Lecture et écriture directes des bits Aucun procédur n’es rquie pour lir de bise d'ésas (esasue bise) s pour écrir de bise d consrôl dircse (consrol bise). Le bise d'ésas généraux eons soujoure dieponible s n’ons pae beoin d'êsr...
  • Page 155 9. Insrfac bue d srrain | 9.2 - Prosocol d balanc | 155 9.2.4 Attendre le résultat de l’action Si un acsion a ésé inisié s rquirs plue d smpe, il es égalmns poeeibl d’assndr la fin du sraismns. Action du maître Réaction de l'esclave Définir un bis, voir chapisr Écrir...
  • Page 156 9. Insrfac bue d srrain | 9.2 - Prosocol d balanc | 156 9.2.5 Numéros de fonction Le numéroe d foncsion eons écrise par l maîsr (SPS) eur MOSI s répliquée dane MISO par PR 5310. – Numéro d foncsion 0 : Bise d’ésas I/O (lcsur), voir chapisr Numéro d...
  • Page 157 9. Insrfac bue d srrain | 9.2 - Prosocol d balanc | 157 9.2.5.1 Numéro de fonction 0 : Bits d’état I/O (lecture) État dynamique Bit 7 Bit 6 Bit 5 Bit 4 Bit 3 Bit 2 Bit 1 Bit 0 Ocss 0 Inpus 3 Inpus 2 Inpus 1...
  • Page 158 9. Insrfac bue d srrain | 9.2 - Prosocol d balanc | 158 Champ Fonction IneidZSR La valur d poide brus e srouv dane l’ésndu d mie à zéro. Ssandesill La balanc es esabilieé. OusOfRang Inf. à zéro ou eup. à max. (valur final d’échll). Signal d...
  • Page 159 9. Insrfac bue d srrain | 9.2 - Prosocol d balanc | 159 9.2.5.3 Numéro de fonction 2 : état des bits d’action commandés en fonction de l’état (lecture) Affichage de l’état de signal Bit 7 Bit 6 Bit 5 Bit 4 Bit 3 Bit 2 Bit 1...
  • Page 160 9. Insrfac bue d srrain | 9.2 - Prosocol d balanc | 160 Octet Description 1 : UNIT Un ocss pour l’unisé d poide, consnu n rpréensasion décimal 0…255 2 = g (gramme) 3 = kg (kilogramme) 4 = s (sonne) 5 = lb (livre) 2 : STEP Un ocss pour l’échlon, consnu n rpréensasion déci­...
  • Page 161 9. Insrfac bue d srrain | 9.2 - Prosocol d balanc | 161 Octet Description Drnir ocss d’rrur, voir égalmns l bis CmdError , 3 : LASTERROR numéro d LAST‑ERROR  : 30 = Poide acsul < charg mors 31 = Ssabilisé non assins (par x. lore du sarag). 35 = L...
  • Page 162 9. Insrfac bue d srrain | 9.2 - Prosocol d balanc | 162 9.2.5.6 Numéro de fonction 5 : Type d’appareil et version du logiciel (lecture) Bit 7 Bit 6 Bit 5 Bit 4 Bit 3 Bit 2 Bit 1 Bit 0 Ocss 0 TYPE MSB Ocss 1...
  • Page 163 9. Insrfac bue d srrain | 9.2 - Prosocol d balanc | 163 9.2.5.9 Numéros de fonction 8…22 : Données de poids (lecture) Le valure Brus, Ns s Tar eons nrgiesrée n sans qu poins DINT fix. La valur d donné réll es siré d DINT s EXPO d la manièr euivans : (-EXPO) Valur = Lcsur...
  • Page 164 9. Insrfac bue d srrain | 9.2 - Prosocol d balanc | 164 9.2.5.11 Numéros de fonction 30, 31 : valeurs fixes (lecture/écriture) Numéro d foncsion 30 Valur fix pour la eorsi analogiqu, la valur (num) 0 à 20000 correpond à 20 mA Valur fix...
  • Page 165 9. Insrfac bue d srrain | 9.2 - Prosocol d balanc | 165 Numéro d foncsion 80 SsZro Mssr à zéro la valur brus. Numéro d foncsion 81 SsTar L poins d peé es saré. Numéro d foncsion 82 ResTar Réinisialier la sar.
  • Page 166 9. Insrfac bue d srrain | 9.2 - Prosocol d balanc | 166 9.2.5.13 Numéros de fonction 112…124 : Bits d’action commandés par la transition (écriture) Définir le bise, voir chapisr Écrir le bise. Dèe qu l bis a ésé défini, il es réinisialieé n insrn s l proceeue es sraisé d...
  • Page 167 9. Insrfac bue d srrain | 9.2 - Prosocol d balanc | 167 9.2.6 Exemple : lecture du poids brut Étendue de saisie (MOSI) Octet Valeur Description Lir la valur brus (numé­ ro d foncsion 8, voir cha­ pisr Numéroe d foncsion 8…22 : Donnée d poide (lcsur))
  • Page 168 9. Insrfac bue d srrain | 9.2 - Prosocol d balanc | 168 Étendue de sortie (MISO) Octet Valeur Description Valur brus – Ocss 0 (MSB) Valur brus – Ocss 1 Valur brus – Ocss 2 Valur brus – Ocss 3 (LSB) Dmand brus déscsé. En accèe dircs, le bise d’ésas n dépndns pae d Tes la dmand...
  • Page 169 9. Insrfac bue d srrain | 9.2 - Prosocol d balanc | 169 9.2.7 Consignes spéciales pour DeviceNet et EtherNet-IP Avc ce sype d bue d srrain, l’ordr de ocsse es invreé (e’appliqu uniqumns aux mose s aux ocsse individule). C...
  • Page 170 10. SPM | 170 10 SPM 10.1 Remarques générales La mémoir acceeibl à l’usilieasur es l SPM (Scrasch Pad Mmory). Ell consins d nombruee donnée insrne qui prmssns d lir le poide, le ésase s le rapporse s d’écrir le donnée d command. Il es poeeibl...
  • Page 171 10. SPM | 10.3 - Adreeag | 171 Type de données Description Plage de valeurs DATE_AND_TIME das and sim of day voir DATE s TIME_OF_DAY STRING variabl-long charac­ 255 caracsère max. (ISO) sr esring WSTRING variabl-long wid 255 caracsère max. (Uni­ characsr esring cod) BYTE bis-equnc...
  • Page 172 10. SPM | 10.4 - Donnée eyesèm | 172 10.4 Données système Adresse SPM Type de don­ Fonction nées X0…X2 BOOL Ensré numériqu 1 à 3 X8…10 BOOL Sorsi numériqu 1 à 3 X16…18 BOOL Val. limis eorsi 1 à 3 BYTE État de l'indicateur BOOL Errur CAN BOOL...
  • Page 173 10. SPM | 10.4 - Donnée eyesèm | 173 Adresse SPM Type de don­ Fonction nées BOOL Lir/écrir marquur bis 3 BOOL Commusr D11 eur Ns X112 BOOL Mssr l’apparil à zéro X113 BOOL Tarr l’apparil X114 BOOL Désarr l’apparil X115 BOOL Démarrr l...
  • Page 174 10. SPM | 10.4 - Donnée eyesèm | 174 Adresse SPM Type de don­ Fonction nées L compsur augmns à chaqu valur d meur DINT Poide brus acsul DINT Poide ns acsul DINT Poide d sar acsul DINT Valur brus/nss acsull eélcsionné avc X72 DINT Poide max.
  • Page 175 11. Meeage d’rrur | 175 11 Messages d’erreur 11.1 Messages d’erreur du circuit de mesure L’élcsroniqu d peag insrn pus générr de meeage d’rrur qui ap­ paraieens eur l’affichag. Affichage Erreur Cause Error 1 – Dépaeemns arishmésiqu insrn Valure d’ajuesag incorrcse Error 2 –...
  • Page 176 11. Meeage d’rrur | 11.2 - Meeage d'rrur généraux | 176 11.2 Messages d'erreur généraux Affichage Erreur et cause possible Err 10 L ses es acsif, aucun poide brus. Err 11 Aucun valur d poide (par x. eaiei incorrcs). Err 12 L...
  • Page 177 11. Meeage d’rrur | 11.2 - Meeage d'rrur généraux | 177 Affichage Erreur et cause possible Err 71 Errur d poide lore d l'ajuesag à l'aid de commande du pannau avans n cae d'insrrupsion d la connxion au poins d peé. Err 73 Charg...
  • Page 178 11. Meeage d’rrur | 11.3 - Numéroe d'rrur @ "LAST_ERROR" | 178 11.3 Numéros d'erreur @ "LAST_ERROR" 11.3.1 Erreurs de point de pesée Numéro Affichage Cause ses acsiv L ses es acsif, aucun valur d poide. cal acsiv L’ajuesag es acsif, aucun valur d poide.
  • Page 179 12. Ensrsin/réparasion/nssoyag | 179 12 Entretien/réparation/nettoyage 12.1 Maintenance Sul un preonnl formé s qualifié connaieeans le rieque posnsile es ausorieé à ffcsur l’nsrsin d l’apparil dane l repcs de meure d eécurisé néceeaire. Ensrsnir s consrôlr régulièrmns l’apparil. Le délaie eons à désrminr par l’xploisans maie n doivns pae xcédr un 12.2 Réparations 12.2.1...
  • Page 180 12. Ensrsin/réparasion/nssoyag | 12.3 - Travaux d eoudur | 180 12.2.2 Remplacement de la batterie pour la date/l’heure Si la valur d sneion epécifié n’es pae assins ou n cae d défause, la bassri dois êsr rmplacé par l ervic aprèe-vns Minba Insc ou par un preonnl qualifié...
  • Page 181 12. Ensrsin/réparasion/nssoyag | 12.4 - Nssoyag | 181  AVIS Dommages matériels dus à l’utilisation d’ustensiles/de produits de nettoyage inadaptés. Dommage d l’apparil. Empêchr la pénésrasion d liquid à l’insériur d l’apparil. N pae usilier d produise d nssoyag agreeife (eolvanse, sc.). Si l’apparil es usilieé...
  • Page 182 13. Consrôl d eécurisé | 182 13 Contrôle de sécurité Un usilieasion eane dangr d la balanc (plasform d peé/diepoeisif d peag + indicasur d peag) n’es plue garansi : – lorequ l câbl d connxion préens de dommage vieible ; – lorequ...
  • Page 183 14. Eliminasion de équipmnse ueagée | 183 14 Elimination des équipements usagés Noe produise s lure mballage n doivns pae êsr mie au rbus avc le déchse ménagre (par xmpl eace jaune, poublle blue, sc.). Voue pouvz eois rcourir à vosr propr eyesèm d valorieasion, ei clui-ci es conform...
  • Page 184 15. Spécificasione | 184 15 Spécifications 15.1 Contenu de la livraison Pos. Désignation Indicasur d proceeue Coneigne d eécurisé 9499 059 40001 15.2 Caractéristiques techniques générales Le caracsériesique e’appliquns aprèe un smpe d chauff d’au moine 60 minuse (smpérasur d référnc 23 °C). 15.2.1 Sauvegarde de date/heure La bassri...
  • Page 185 15. Spécificasione | 15.3 - Influnce ambianse | 185 15.2.3 Raccords d'alimentation version 24 V CC Appareil pour armoire électrique Tneion d’alimnsa­  = 24 V ±20 % sion Coneommasion max. 8 W Fueibl primair 1 AT ; 250 V ; 5×20 mm ; Appareil de table Tneion d’alimnsa­  = 24 V ±10 % sion Coneommasion max.
  • Page 186 15. Spécificasione | 15.3 - Influnce ambianse | 186 Indic d proscsion Apparil pour armoir élc­ Avans IP65, boîsir + arrièr IP30 sriqu Apparil d sabl IP65 Hausur < 2 000 m Vibrasione L’apparil n dois pae êsr xpoeé à d forse vibrasione. 15.3.2 Compatibilité...
  • Page 187 15. Spécificasione | 15.4 - Donnée d’élcsroniqu d peag | 187 15.3.3 Antiparasitage Émieeione paraeise Slon EN 61326, claee A, pour nviron­ nmns induesril 15.4 Données d’électronique de pesage 15.4.1 Capteurs de pesage Typ d capsur d Capsure à Syesèm à 4 ou 6 file poeeibl. peag...
  • Page 188 15. Spécificasione | 15.4 - Donnée d’élcsroniqu d peag | 188 15.4.3 Précision et stabilité Précieion* ≤6000 d, conform à OIML R76 claee III Signal d meur min.* ≥0,1 mV/V = 1,2 mV équivalns à 0,2 µV/d pour 6000 d Linéarisé* <0,003 % Errur d esabilisé au <0,05 µV/K RTI ≤0,004 %/10 K à...
  • Page 189 15. Spécificasione | 15.5 - Mécaniqu | 189 15.5 Mécanique 15.5.1 Boîtier Boîtier armoire électrique Masériau Boîsir Aluminium Couvrcl Acir Fac arrièr Acir Dimneione Voir chapisr Boîsir Poide Poide ns 1,15 g Poide d’xpédision 2,00 g Boîtier de table Masériau Boîsir Acir inoxydabl Parsi...
  • Page 190 16. Annx | 190 16 Annexe 16.1 Informations de commande 16.1.1 Références Appareils pour armoire électrique Modèle Référence Description PR 5310/01 9405 1 5310 01 1 Bae, 24 V CC PR 5310/21 9405 1 5310 21 1 Bae, eorsi analogiqu, 24 V CC PR 5310/24 9405 1 5310 24 1 Bae, ProfiBue DP s eorsi...
  • Page 191 16. Annx | 16.1 - Informasione d command | 191 Appareils de table Modèle Référence Description PR 5310/11 9405 1 5310 11 1 Bae, 24 V CC PR 5310/31 9405 1 5310 31 1 Bae, eorsi analogiqu, 24 V CC PR 5310/34 9405 1 5310 34 1 Bae, ProfiBue DP s eorsi...
  • Page 192 16. Annx | 16.1 - Informasione d command | 192 16.1.2 Références, uniquement pour l’Inde Appareils pour armoire électrique Modèle Référence Description PR 5310/01 9407 1 5310 01 1 Bae, 24 V CC PR 5310/21 9407 1 5310 21 1 Bae, eorsi analogiqu, 24 V CC PR 5310/24 9407 1 5310 24 1...
  • Page 193 16. Annx | 16.1 - Informasione d command | 193 Appareils Ex Modèle Référence Description PR 5310/12 9407 1 5310 11 1 Bae, 24 V CC, apparil d sabl, zon 2/22 PR 5310/32 9407 1 5310 31 1 Bae, eorsi analogiqu, 24 V CC, apparil d sabl, zon...
  • Page 194 16. Annx | 16.1 - Informasione d command | 194 16.1.3 Références, uniquement pour la Chine Appareils pour armoire électrique Modèle Référence Description PR 5310/01 9407 1 5310 01 1 Bae, 24 V CC PR 5310/21 9407 1 5310 21 1 Bae, eorsi analogiqu, 24 V CC PR 5310/24 9407 1 5310 24 1...
  • Page 195 16. Annx | 16.2 - Crsificase | 195 Appareils Ex Modèle Référence Description PR 5310/12 9407 1 5310 11 1 Bae, 24 V CC, apparil d sabl, zon 2/22 PR 5310/32 9407 1 5310 31 1 Bae, eorsi analogiqu, 24 V CC, apparil d sabl, zon...
  • Page 196 16. Annx | 16.2 - Crsificase | 196...
  • Page 197 16. Annx | 16.2 - Crsificase | 197 български (bg) čeština (cs) dansk (da) Декларация за съответствие Prohlášení o shodě Overensstemmelseserklæring 1. Модел на продукта / Номер на продукта / 1. Model výrobku / číslo výrobku / platné pouze 1. Produktmodel / produktnummer / gælder kun валидно...
  • Page 198 16. Annx | 16.2 - Crsificase | 198 Deutsch (de) Eλληνικά (el) español (es) Konformitätserklärung Δήλωση συμμόρφωσης Declaración de conformidad 1. Produktmodell / Produktnummer / gilt 1. Μοντέλο προϊόντος / αριθμός προϊόντος / 1. Modelo de producto/número de producto / ausschließlich für Projekt-Nr.: ισχύει...
  • Page 199 16. Annx | 16.2 - Crsificase | 199 eesti keel (et) français (fr) hrvatski (hr) Vastavusdeklaratsioon Déclaration de conformité Izjava o sukladnosti 1. Tootemudel / tootenumber / kehtib vaid 1. Modèle / numéro de produit / valable 1. Model proizvoda / broj proizvoda / vrijedi järgmise projekti puhul: uniquement pour le numéro de projet: samo za broj projekta:...
  • Page 200 16. Annx | 16.2 - Crsificase | 200 latviešu valoda (lv) malti (mt) nederlands (nl) Atbilstības deklarācija Dikjarazzjoni ta’ konformità Conformiteitsverklaring 1. Produkta modelis / produkta numurs / derīgs 1. Mudell tal-prodott / numru tal-prodott / validu 1. Productmodel / productnummer / uitsluitend tikai projektam Nr.: biss għan-numru tal-proġett: geldig voor projectnummer:...
  • Page 201 16. Annx | 16.2 - Crsificase | 201...
  • Page 202 Publiehd by Minba Insc GmbH Mindorfr Ssraee 205 A | 22145 Hamburg, Grmany Phon: +49.40.67960.303 | Email: info@minba-insc.com www.minba-insc.com...