Page 1
Manuel d’utilisation (Fonctions de base) Tableau électronique (Elite Panaboard) UB-T781 N° de modèle UB-T781W UB-T761 UB-T781 Le support est vendu séparément. Manuel d’installation inclus (à l’intention du personnel de service qualifié) • Pour assembler cet appareil, se reporter au manuel d'installation aux pages 38-62.
Page 2
Introduction Introduction Nous vous remercions d’avoir arrêté votre choix sur ce tableau électronique Panasonic. Afin d’en tirer un rendement optimal, nous vous recommandons de lire attentivement le présent manuel. Caractéristiques principales En reliant le tableau Elite Panaboard à un ordinateur et en utilisant un projecteur pour afficher le contenu de l’écran de l'ordinateur sur le tableau Elite Panaboard, les fonctions suivantes sont possibles.
Page 3
Introduction • Afficher en temps réel sur des ordinateurs éloignés de l’entreprise, reliés à un système de conférence vidéo, le contenu de l’écran du tableau Elite Panaboard, incluant ce qui a été écrit avec le stylet électronique. À conserver pour les dossiers Agrafer la facture d’achat ici.
Page 4
Introduction Abréviations Windows représente le système d'exploitation Microsoft Windows ® ® ® Windows 2000 représente le système d’exploitation Microsoft Windows 2000. ® ® ® Windows XP représente le système d’exploitation Microsoft Windows ® ® ® Windows Vista représente le système d'exploitation Microsoft Windows Vista ®...
Page 5
Pour plus de détails sur la configuration du système nécessaire, consulter le manuel d'utilisation (du logiciel). Exonération de responsabilité Panasonic System Networks Co., Ltd. n'est pas responsable des accidents ou blessures causés par, mais sans s'y limiter, ce qui suit : Modification de l'appareil ou assemblage incorrect à l'installation.
Page 6
Introduction For Germany Only/Pour l'Allemagne seulement Remarque Règlement sur le bruit causé par l'appareil - 3.GPSGV, le niveau de pression sonore maximum est de 70 dB(A) ou moins, conformément à EN ISO 7779. Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé dans le champ de vision direct d'un poste de travail équipé d'un écran.
Page 7
Table des matières Table des matières Précautions à prendre ................9 Précautions à prendre ......................9 À l'intention des utilisateurs ....................9 Safety Information/Mesures de sécurité (For United Kingdom Only/Pour le Royaume-Uni seulement) ....................12 Précautions ........................13 Étiquette d'avertissement ....................14 Utilisation ....................15 Accessoires inclus ......................15 Nom et utilisation des pièces ..................16 Raccordement des composants externes ..............19 Installation du logiciel Elite Panaboard ................23...
Page 8
Table des matières Fixation de la trousse sans installation ................61 Manuel d'utilisation (Fonctions de base)
Page 9
Précautions à prendre Précautions à prendre Précautions à prendre À l'intention des utilisa- teurs Afin de prévenir le risque de blessure grave, voire mortelle, lire attentivement la présente section avant d'utiliser l'appareil afin d'en obtenir un fonctionnement adéquat et sans danger. AVERTISSEMENT •...
Page 10
Précautions à prendre Ne pas modifier la prise de mise à la terre Pour débrancher l'appareil, tirer sur la fi- (ex. : ne pas utiliser une fiche de conver- che et non pas sur le fil. Le fait de tirer sion).
Page 11
Précautions à prendre RISQUE DE SUFFOCATION MISE EN GARDE Garder la pointe du stylet et la pile hors de portée des enfants qui pourraient les avaler. Alimentation Pile Lorsque l'appareil n'est pas utilisé pen- dant une période prolongée, le mettre N'utiliser que le type de pile indiqué.
Page 12
Un couvercle de fusible de remplacement peut être acheté auprès du revendeur Si l'appareil est renversé ou endomma- Panasonic local. gé, le mettre hors marche et débrancher la fiche du cordon d'alimentation. Autre- SI LA FICHE MOULÉE FOURNIE NE CONVIENT PAS...
Page 13
Précautions à prendre Précautions Les couleurs des fils du câble secteur de cet appareil pouvant ne pas correspondre aux couleurs identifiant les bornes de la fiche, procéder comme suit. Utilisation de la pile Le fil vert et jaune doit être connecté à la borne de la L’utilisation incorrecte d’une pile peut causer une fuite, fiche présentant la lettre E ou le symbole de mise à...
Page 14
Précautions à prendre Étiquette d'avertissement WARNING: TO PREVENT ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE COVER. NO USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL. PBQAA0582ZA Manuel d'utilisation (Fonctions de base)
Page 15
Utilisation Utilisation Accessoires inclus S'assurer que tous les articles suivants sont inclus avec le tableau Elite Panaboard. Si un article fait défaut, contacter le détaillant. Liste des accessoires Cordon d'alimentation Câble USB CD-ROM de logiciel (3 m [9 pi 10 po]) (5 m [16 pi 4 po])
Page 16
Utilisation Nom et utilisation des pièces Écran Vue avant Capteur de position Détecte la position du stylet électronique. Ne pas bloquer le capteur pendant l’utilisation du tableau Elite Panaboard. Tableau écran Affiche le contenu d’un écran d’ordinateur à l’aide d’un projecteur. Interrupteur Plateau de stylet Appuyer au centre du rabat pour ouvrir le plateau...
Page 17
Utilisation Vue arrière Prise d’alimentation Cordon d’alimentation Avis • Le tableau Elite Panaboard a été conçu exclusivement pour les images de projecteur. Ne pas écrire sur le tableau écran à l'aide d'un marqueur pour tableau blanc. • Le fonctionnement d'appareils externes connectés via un concentrateur USB n'est pas garanti. •...
Page 18
Utilisation Avis • Utiliser le stylet électronique en le tenant à angle droit par rapport au tableau écran. La tenue à un angle incliné peut empêcher la lecture correcte de sa position. • Ne pas utiliser plusieurs stylets électroniques à la fois. Il peut en résulter un mauvais fonctionnement. •...
Page 19
Utilisation Raccordement des composants externes Mettre l'interrupteur à la position "O" (HORS MARCHE), raccorder le cordon d'alimentation (inclus) au tableau Elite Panaboard, puis brancher la fiche du cordon d'alimentation dans une prise secteur. Arrière Interrupteur (EN MARCHE) (HORS MARCHE) Cordon d’alimentation (inclus) Cordon d’alimentation •...
Page 20
Utilisation Raccorder le tableau Elite Panaboard à un ordinateur avec le câble USB (inclus). • Tableau Elite Panaboard : brancher le connecteur B (le plus petit) au port USB du tableau Elite Panaboard. Ordinateur : brancher le connecteur A (le plus grand) au port USB de l'ordinateur. •...
Page 21
Utilisation Raccordement d'appareils externes Raccorder l'appareil externe au tableau Elite Panaboard avec un câble USB (vendu séparément). • Tableau Elite Panaboard : brancher le connecteur A (le plus grand) au port USB du tableau Elite Panaboard. Appareil externe : brancher le connecteur B (le plus petit) à un port USB de l'appareil externe. Vers le port USB Câble USB (vendu séparément)
Page 22
Utilisation Contrôle du volume • Le volume du haut-parleur USB du tableau Elite Panaboard peut être contrôlé par le bouton de volume, le volume de Windows et le volume de l'application en cours d'utilisation. Pour ajuster le volume, utiliser le bouton de volume ou ajuster le volume de l'application. Interrupteur •...
Page 23
[Terminer]. • Redémarrer l'ordinateur si une invite en ce sens s'affiche. • Le groupe [Elite Panaboard] est créé dans le groupe [Panasonic] dans le menu de programmation. • Les éléments suivants se trouvent dans le groupe [Elite Panaboard] : –...
Page 24
Le stylet électronique peut ne pas fonctionner correctement à moins de 50 mm (2 po) du capteur de position dans le coin supérieur gauche du tableau écran. UB-T781 / UB-T761 5 mm ( 50 mm (2 po) 5 mm...
Page 25
Utilisation Projeter l'image sous forme de rectangle • Si l'image projetée est trapézoïdale, la lecture de la position du stylet électronique peut être erro- • Régler l'emplacement du projecteur à la perpen- née. Régler le projecteur pour que l'image proje- diculaire du tableau Elite Panaboard.
Page 26
Utilisation Configuration du systè- Lancement du logiciel me (étalonnage) Elite Panaboard et étalon- nage À propos de l'étalonnage L'étalonnage sert à configurer le tableau Elite Mettre en marche le tableau Elite Panaboard. Panaboard et le projecteur de manière que les lignes et Relier le tableau Elite Panaboard à...
Page 27
Utilisation • Après la fin de l'étalonnage, l'icône appa- raît dans la zone de notification, puis la palette Outils de dessin sur le bureau s'affiche auto- matiquement. • Tenir et pousser sur le stylet électronique à la perpendiculaire du tableau écran. •...
Page 28
Ouvrir une session à l'aide des privilèges Ouvrir "Manuel d'utilisation (Logiciel)" à partir d'administrateur. du menu Démarrer. ([démarrer] ® [Tous les programmes] ® Sélectionner [Ajout/Suppression de [Panasonic] ® [Elite Panaboard] ® [Manuel programmes] à partir du Panneau de configuration. d'utilisation pour logiciel]) • •...
Page 29
Annexe Annexe Entretien quotidien Lors du nettoyage du tableau Elite Panaboard ou de l'intérieur du tableau Elite Panaboard, s'assurer de couper le contact et de débrancher la fiche du cordon d'alimentation de la prise secteur. Nettoyage du tableau Elite Remplacement de la pile dans le Panaboard stylet électronique Lorsque la charge de la pile du stylet électronique est...
Page 30
Annexe Remplacement de la pointe du stylet électronique Lorsque la pointe du stylet électronique s'use, un trou apparaît sur la pointe du stylet. La poursuite de l'utilisation du stylet électronique dans cet état peut endommager la surface de l'écran et causer un mauvais fonctionnement.
Page 31
Annexe Guide de dépannage Si vous éprouvez des problèmes, veuillez vous référer au tableau ci-dessous pour consulter les solutions possibles. Si le problème persiste, communiquer avec le détaillant. Voir pa- Symptôme Cause probable et solution Les DÉL ne s'allument pas S'assurer que le cordon d'alimentation est correctement branché.
Page 32
Annexe Voir pa- Symptôme Cause probable et solution En plus d'avoir écrit directement sur le tableau Elite Panaboard Des lignes supplémentai- avec le stylet électronique, l'utilisateur a poussé sur la pointe du res sont affichées à l'écran – stylet en le tenant proche du tableau Elite Panaboard. de l'ordinateur.
Page 33
Durée de vie de la pile du stylet 30 heures (utilisation continue à 25 °C [77 °F]) électronique * Avec une pile LR03 alcaline Panasonic. Caractéristi- Entrée audio Niveau d'entrée : 309 mVrms (1 KHz, 0 dB, 10 kW) ques audio Syst`me stéréo 1 system, mini-prise stéréo ø...
Page 34
Annexe Numéro de UB-T781 modèle 1 340 mm ´ 1 752 mm ´ 89 mm Généralités Dimensions externes : Hau- teur ´ Largeur ´ Profondeur po ´ 5 pi 9 po ´ 3 (4 pi 4 Poids 27 kg (59,52 lb) 1 175 mm ´...
Page 35
Annexe Numéro de UB-T781W modèle 1 340 mm ´ 1 899 mm ´ 89 mm Généralités Dimensions externes : Hau- teur ´ Largeur ´ Profondeur po ´ 6 pi 2 po ´ 3 (4 pi 4 Poids 28 kg (61,73 lb) 1 175 mm ´...
Page 36
Annexe Numéro de UB-T761 modèle 1 142 mm ´ 1 489 mm ´ 89 mm Généralités Dimensions externes : Hau- teur ´ Largeur ´ Profondeur (3 pi 9 po ´ 4 pi 10 po ´ 3 Poids 21 kg (46,3 lb) 977 mm ´...
Page 37
Annexe Fournitures et accessoires Dispositif en option Stylet électronique UE-608025 Support KX-B061 Trousse sans installation UE-608050 KX-B061 n'est pas disponible pour le UB-T761. • Pour acheter ces articles vendus séparément, communiquer avec le détaillant. Manuel d'utilisation (Fonctions de base)
Page 38
Veuillez lire plus spécifiquement "Précautions à prendre" de façon attentive afin d'installer sécuritairement le tableau Elite Panaboard. Panasonic System Networks Co., Ltd. ne peut être responsable des accidents ou des dommages à la propriété causés par une mauvaise installation. •...
Page 39
Manuel d'installation L'appareil doit être installé, retiré ou mis MISE EN GARDE au rebut uniquement par un personnel de service qualifié. Après l'installation ou le déplacement du tableau électronique, verrouiller les rou- lettes et abaisser les pattes de rallonge stabilisatrices. Verrouillage des roulettes (Pousser ce côté) Pousser pour verrouiller.
Page 40
Manuel d'installation Accessoires inclus Vérifier la présence des éléments suivants avec le tableau Elite Panaboard. N° Nom de la pièce Illustration Qté Remarques Le cordon d'alimenta- tion illustré convient aux Cordon d'alimentation États-Unis et au Cana- (3 m [9 pi 10 po]) da.
Page 41
Manuel d'installation N° Nom de la pièce Illustration Qté Remarques Peut ne pas être incluse Garantie selon le pays ou la ré- gion. Avis • Les vis (8) pour le montage mural ne sont pas fournies. Se procurer des vis de taille M6 (n° 12) appropriées au type de montage mural (page 46).
Page 42
Manuel d'installation Montage mural Vérification du mur Avant de monter l'appareil au mur, consulter le propriétaire de l'édifice, le gardien ou le gestionnaire de la construction pour savoir si la résistance du mur permet l'installation du tableau Elite Panaboard. Pour la sécurité, installer le tableau Elite Panaboard seulement après avoir bien compris le type de mur, les vis appropriées et la méthode de montage mural (page 46).
Page 43
S'assurer que le mur est assez solide pour supporter le tableau Elite Panaboard. Force nominale : supérieure à 1 373 N (140 kgf) À l'aide du ruban à mesurer et du niveau, marquer les 8 emplacements pour les vis. UB-T781 469,5 mm 813 mm...
Page 44
2 vis sont utilisées pour chaque plaque de montage mural. Les 4 vis restantes seront utilisées après l'installation au mur du tableau Elite Panaboard. 40 mm (1 UB-T781 / UB-T781W: 982 mm (3 pi 2 UB-T761: 784 mm (2 pi 6 30 mm (1 •...
Page 45
Manuel d'installation Installer le tableau Elite Panaboard sur le mur. Consulter "Assemblage du tableau Elite Panaboard" (Pour le montage mural ® page 54). Manuel d'utilisation (Fonctions de base)
Page 46
Manuel d'installation Types de mur et procédures d'installation La méthode de fixation des plaques de montage mural varie selon le type de structure du mur. Il y a trois possibilités. D'autres méthodes peuvent être nécessaires selon le type de mur. Murs en métal ou en béton Des chevilles d'ancrage (non fournies) sont nécessaires.
Page 47
Manuel d'installation Mur en placoplâtre Des boulons à ailettes (non inclus) sont nécessaires. Insérer un boulon dans le trou sur la plaque Boulon à ailettes de montage mural et dans le trou sur le mur Placoplâtre de manière que les ailettes du boulon soient à...
Page 48
Manuel d'installation Support (vendu séparément) Pièces incluses S'assurer que les pièces suivantes sont incluses avec le support (KX-B061). N° Nom de la pièce Illustration Qté Base du support Potence Barre transversale (A) Barre transversale (B) Vis (M6 ´ 45 mm [1 po]) Boulons à...
Page 49
Manuel d'installation MISE EN GARDE Avant l'assemblage, s'assurer de verrouiller les roulettes. Verrouillage des roulettes (Pousser ce côté) Instructions d'assemblage Assembler les pattes de rallonge stabilisatrices. Manuel d'utilisation (Fonctions de base)
Page 50
Manuel d'installation Assembler le support. Assembler avec les trous vers le devant. ARRIÈRE Placement de la roulette à verrouillage (arrière) Placement de la roulette à verrouillage (arrière) AVANT Avis • Ne pas trop serrer la vis ( ). (Cela pourrait faire tordre les potences.) •...
Page 51
Manuel d'installation Remarque • Avant de replier chaque patte de rallonge stabilisatrice, dégager le verrou comme suit Monter le tableau Elite Panaboard. Consulter "Assemblage du tableau Elite Panaboard" (Montage sur le support (vendu séparément) ® page 57). Manuel d'utilisation (Fonctions de base)
Page 52
Manuel d'installation Instructions d'assemblage Retrait du tableau Elite Panaboard hors de son emballage Ouvrir le carton, retirer la boîte d'accessoires et le matériel d'emballage, puis ouvrir le couvercle en plastique du tableau Elite Panaboard. Carton d'emballage Contenu de la boîte d'accessoires ] .
Page 53
Manuel d'installation Remarque • La garantie peut ne pas être incluse selon le pays/la région. Manuel d'utilisation (Fonctions de base)
Page 54
Manuel d'installation Assemblage du tableau Elite Tirer l'extrémité libre du serre-câble pour le serrer, puis installer le cordon d'alimentation Panaboard selon l'emplacement de la prise secteur, de la manière illustrée dans les schémas suivants. Pour le montage mural • Fixation du cordon d'alimentation vers le bas. Attacher lâchement le cordon d'alimentation avec le serre-câble et brancher la fiche du cordon d'alimentation dans la prise...
Page 55
Manuel d'installation Retirer la vis (A) du couvercle de fixation (B), Dévisser les 4 vis du couvercle avant du châssis fixé au tableau de fixation et glisser le couvercle inférieur. de fixation vers le bas. S'assurer que le couvercle de fixation et que le trou de la vis (C) de la fixation du tableau sont alignés.
Page 56
Manuel d'installation Débrancher les 2 connecteurs du panneau Brancher les 2 connecteurs du haut-parleur audio (D). USB au panneau audio (D). Attacher au mur. Fixer le couvercle avant du châssis inférieur. Attacher solidement la partie inférieure de la fixation Fixer le couvercle avant du châssis inférieur au du tableau au mur.
Page 57
Manuel d'installation Montage sur le support (vendu sépa- Essuyer la surface du tableau écran. Essuyer délicatement la surface du tableau écran rément) avec un linge doux et humide. Fixer le cordon d'alimentation. • Raccorder le cordon d'alimentation au tableau Elite Panaboard avant d'installer le support. Cordon d’alimentation Avis •...
Page 58
Manuel d'installation Suspendre le tableau Elite Panaboard au • Lors de l'installation du tableau Elite support, sur les têtes des vis. Panaboard sur le support, la hauteur peut être réglée à l'une des 4 positions disponibles. Pour changer la hauteur, retirer les vis gauche et droite à...
Page 59
Manuel d'installation Vérification du fonctionnement du tableau Elite Panaboard Après l'assemblage du tableau Elite Panaboard, vérifier qu'il fonctionne correctement selon la marche à suivre ci-après. Vérifications Action Fonctionnement Mesure Mettre le tableau La DÉL verte s'allume. (Fonctionnement normal) en marche. La DÉL verte ne s'allume pas Vérifier le cordon d'alimentation.
Page 60
Manuel d'installation Remballage Pour remballer le tableau Elite Panaboard, inverser les étapes sous "Assemblage du tableau Elite Panaboard" (Pour le montage mural ® page 54, Montage sur le support (vendu séparément) ® page 57). Emballer l'appareil de la manière indiquée au schéma sous "Retrait du tableau Elite Panaboard hors de son emballage"...
Page 61
Manuel d'installation Fixation de la trousse sans installation (vendue sé- parément) Fixation de la trousse sans in- Débrancher les 2 connecteurs du panneau audio (A). stallation Dévisser les 4 vis du couvercle avant du châssis inférieur. Dévisser les 4 vis et retirer le couvercle avant du Contrôle-Alimentation.
Page 62
Manuel d'installation Débrancher le câble noir et le câble blanc de Fixer la plaque de protection de carte de circuits l'attache-fils (B). intégrés du concentrateur en utilisant les 7 vis et fixer le câble noir et le câble blanc à leur position initiale à...
Page 63
Notes Manuel d'utilisation (Fonctions de base)