Télécharger Imprimer la page
Sidamo STAR 20 PE Notice D'instructions Originale

Sidamo STAR 20 PE Notice D'instructions Originale

Perceuse d'établi

Publicité

Liens rapides

NOTICE D'INSTRUCTIONS ORIGINALE
STAR 20 PE
PERCEUSE D'ÉTABLI
www.sidamo.com

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Sidamo STAR 20 PE

  • Page 1 NOTICE D’INSTRUCTIONS ORIGINALE STAR 20 PE PERCEUSE D’ÉTABLI www.sidamo.com...
  • Page 2 Notice d’instructions STAR20PE SOMMAIRE INTRODUCTION .......................................... 3 PICTOGRAMMES ........................................3 2.1. PICTOGRAMMES DE SECURITE MACHINE ............................... 3 2.2. PICTOGRAMMES PRESENTS DANS CETTE NOTICE D’INSTRUCTIONS ....................3 SECURITE ............................................4 3.1. PRESCRIPTIONS GENERALES DE SECURITE ..............................4 3.2. PRESCRIPTIONS PARTICULIERES DE SECURITE ............................5 3.3.
  • Page 3 Vous devez vous familiariser avec les fonctions et le remplacement de composants ou de pièces autres que fonctionnement lisant attentivement cette notice SIDAMO peut entraîner une détérioration de la machine et d’instructions. Pour votre sécurité, il est en particulier très mettre l’opérateur en danger. important vous lisiez observiez toutes Cette notice décrit les consignes de sécurité...
  • Page 4 Ne pas utiliser les outils pour des travaux pour lesquels ils ne sont pas prévus. SIDAMO décline toute responsabilité pour des dommages causés aux personnes, animaux ou objets par suite de non- respect des instructions et règles de sécurité contenues...
  • Page 5 Notice d’instructions STAR20PE 3.2. PRESCRIPTIONS PARTICULIERES DE SECURITE Prescriptions particulières de sécurité pour la perceuse d’établi. Avant utilisation, la machine doit être montée correctement dans Il est très important d’empêcher le renversement du liquide de son ensemble. coupe sur la zone environnante, créant en cela un risque de Fixer la machine sur un établi suffisamment plat et non glissant, de glissade.
  • Page 6 Gants de protection. 4. DESCRIPTIF ET FONCTIONNEMENT 4.1. APPLICATION PREVUE DE LA MACHINE La perceuse d’établi modèle STAR 20 PE est une machine Dans de bonnes conditions d'utilisation et de maintenance, la conçue et réalisée uniquement pour effectuer, dans un usage sécurité...
  • Page 7 Notice d’instructions STAR20PE 4.3. DESCRIPTIF MACHINE Figure 1 1. Capot poulies 12. Points de fixation scellement base 2. Poignée de tension moteur 13. Base 3. Tête de perceuse 14. Poignée de blocage rotation table 4. Ressort de rappel de broche 15.
  • Page 8 Notice d’instructions STAR20PE 5. INSTALLATION Les interventions décrites ci-dessous doivent être exécutées par du personnel qualifié et autorisé. 5.1. CONDITIONNEMENT La perceuse est conditionnée dans un emballage en carton Vérifier la propreté de la machine. La machine est livrée sur palette, facilitant la manutention, le transport et le avec les parties rectifiées recouvertes d’une huile stockage.
  • Page 9 Notice d’instructions STAR20PE Nettoyage de la machine neuve : Toutes les machines sont livrées avec les parties Vérifier si les surfaces de la perceuse sont sans   rectifiées recouvertes d’une graisse protectrice poussières ni copeaux. antirouille. Avant d’utiliser la machine, retirer cette Après nettoyage, toutes les pièces nues doivent ...
  • Page 10 Notice d’instructions STAR20PE 12. Assembler correctement l’ensemble complet de l’écran de protection mandrin (17 fig.1). 13. Installer l’ensemble complet l’écran protection mandrin dans son support (20 fig.1).  Voir paragraphe 7.4 « Ecran de protection mandrin » Avant tout assemblage de l’ensemble queue de mandrin + mandrin dans la broche de la perceuse, nettoyer toutes les surfaces de contact avec un produit diluant.
  • Page 11 Notice d’instructions STAR20PE 5.5. RACCORDEMENT ELECTRIQUE Les opérations électriques doivent être effectuées par du personnel qualifié et habilité aux travaux électriques basse tension. Avant le montage d’un outil, vérifier le sens de rotation de la broche (sens des aiguilles d’une montre) comme l’indique le pictogramme présent sur le devant de l’écran de protection mandrin.
  • Page 12 Notice d’instructions STAR20PE 6. OUTILS Ne jamais installer d’outil abîmé. Remplacer l’outil lorsqu’il est usé ou cassé afin d’éviter des vibrations supplémentaires ainsi que des usinages imprécis. Vérifier la propreté de l’outil. Monter un outil conforme aux préconisations d’utilisation de la machine. L’outil peut devenir très chaud pendant le fonctionnement de la machine.
  • Page 13 Notice d’instructions STAR20PE 7. UTILISATION Respecter les prescriptions particulières de sécurité pour la perceuse (paragraphe 3.2). Avant toute mise en fonctionnement, se familiariser avec les dispositifs de commandes. Port des équipements de protection individuelle adaptes obligatoire. Avant toute opération de maintenance ou d’entretien, déconnecter la machine. 7.1.
  • Page 14 Notice d’instructions STAR20PE 7.3. PROFONDEUR DE PERÇAGE Couper l’alimentation électrique de la machine avant de réaliser cette opération. Utilisation de la butée de profondeur de perçage : Pour éviter de descendre au maximum la broche ou d’empêcher de faire un trou traversant lors d’un perçage, la limite de la descente de broche peut être ajustée à...
  • Page 15 Notice d’instructions STAR20PE 7.5. UTILISATION DE LA TABLE Arrêter la machine avant tout mouvement de la table et déplacement de la matière à percer. Ne jamais maintenir la pièce à percer avec les mains, la fixer fermement au moyen d’un étau ou de brides de fixation. Retirer tous les objets de la table et l’outil du mandrin avant toute opération.
  • Page 16 Notice d’instructions STAR20PE D. Réglage de l’inclinaison de la table : 1. Desserrer le boulon hexagonal (D) situé sous la table. 2. Desserrer la vis pivot située en dessous du boulon. 3. Tirer la table délicatement et l’incliner à l'angle désiré...
  • Page 17 Notice d’instructions STAR20PE 7.6. SELECTION DE LA VITESSE DE ROTATION DE BROCHE Modifier la vitesse uniquement lorsque la machine est en arrêt. Risque de happement ou d’enroulement.  microrupteur sécurité empêche fonctionnement de la machine en cas d’ouverture du capot poulies.
  • Page 18 Notice d’instructions STAR20PE TABLEAU DE REGLAGE DES VITESSES DE ROTATION DE LA PERCEUSE Le réglage des vitesses de rotation s'effectue par le Se référer au tableau des vitesses se trouvant dans le capot changement de position des courroies sur les poulies de poulies.
  • Page 19 Notice d’instructions STAR20PE 7.7. PROCEDURE DE PERÇAGE Port des équipements de protection individuelle adaptés obligatoire. Toutes les opérations concernant la procédure de perçage doivent être exécutées lorsque la broche se trouve en position haute et l’outil arrêté. S’assurer que l’outil est fermement bloqué dans le mandrin ou dans la broche. Tenir les mains à...
  • Page 20 Notice d’instructions STAR20PE 7.8. INCIDENTS DE FONCTIONNEMENT A. Blocage de l’outil dans la pièce Port de gants de protection obligatoire. 1. Arrêter la perceuse en appuyant immédiatement sur l’arrêt coup de poing à accrochage. 2. Ouvrir l’écran de protection mandrin. 3.
  • Page 21 Notice d’instructions STAR20PE 7.9. TABLEAU DE DEFAUTS ET SOLUTIONS DEFAUT CAUSE PROBABLE SOLUTION 1. Vérifier l’alimentation électrique. 1. Absence d’alimentation électrique. 2. Déverrouiller l’arrêt coup de poing à 2. Arrêt coup de poing à accrochage accrochage. La machine ne fonctionne verrouillé.
  • Page 22 Notice d’instructions STAR20PE 8. MAINTENANCE Avant toute opération de maintenance ou d’entretien, déconnecter la machine. Porter des gants et des lunettes de protection, et utiliser un pinceau et un chiffon propre et sec, pour toutes les opérations de nettoyage (particulièrement l’élimination des copeaux). Ne pas utiliser de solvant ou de détergents agressifs.
  • Page 23 Notice d’instructions STAR20PE 9. VUE ECLATEE VUE ECLATEE BASE + COLONNE + TABLE STAR 20 PE (VUE 01) NOMENCLATURE VUE ECLATEE BASE + COLONNE + TABLE STAR 20 PE (VUE 01) Repère Référence Désignation Quantité Observation VIS SANS TETE M6x1.0-10...
  • Page 24 Notice d’instructions STAR20PE VUE ECLATEE FOURREAU + BROCHE STAR 20 PE (VUE 02) NOMENCLATURE VUE ECLATEE FOURREAU + BROCHE STAR 20 PE (VUE 02) Repère Référence Désignation Quantité Observation CIRCLIP RONDELLE FREIN RONDELLE ROULEMENT 17mm JOINT FOURREAU MANDRIN QUEUE DE MANDRIN...
  • Page 25 Notice d’instructions STAR20PE VUE ECLATEE CAPOT POULIES STAR 20 PE (VUE 03) NOMENCLATURE VUE ECLATEE CAPOT POULIES STAR 20 PE (VUE 03) Repère Référence Désignation Quantité Observation CIRCLIP ROULEMENT 25mm ENTRETOISE COURROIE BROCHE M24 ECROU POULIE BROCHE POULIE BROCHE AXE POULIE BROCHE CAPOT POULIES VIS M6x1.0-16...
  • Page 26 Notice d’instructions STAR20PE VUE ECLATEE TETE PERCEUSE STAR 20 PE (VUE 04)
  • Page 27 Notice d’instructions STAR20PE NOMENCLATURE VUE ECLATEE TETE PERCEUSE STAR 20 PE (VUE 04) Repère Référence Désignation Quantité Observation POIGNEE TENSION MOTEUR VIS SANS TETE M10x1.5-12 POIGNEE MOTEUR BUTEE SUPPORT AXE DE CABESTAN POIGNEE SERRAGE CABESTAN AXE DE CABESTAN POIGNEE BRAS DE CABESTAN BRAS DE CABESTAN RONDELLE FREIN EXT.5mm...
  • Page 28 Notice d’instructions STAR20PE 10. SCHEMA ELECTRIQUE SCHEMA ELECTRIQUE STAR 20 PE (VUE 05) NOMENCLATURE SCHEMA ELECTRIQUE STAR 20 PE (VUE 05) Repère Référence Désignation Quantité Observation MOTEUR MOTEUR 600W SB1/SB2 INTERRUPTEUR DKLD DZ-6-2 RELAIS ARRET COUP DE POING A ACCROCHAGE...
  • Page 29 Notice d’instructions STAR20PE 11. NIVEAU SONORE Les données relatives au niveau de bruit émis par cette Les valeurs données sont des niveaux d’émission et pas machine pendant le processus de travail dépendent du type nécessairement des niveaux permettant le travail en de matériau à...
  • Page 30 Notice d’instructions STAR20PE 13. PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT Votre machine contient de nombreux matériaux recyclables. Nous vous remercions pour votre collaboration à la Ce logo indique que les machines usagées ne doivent pas protection de l’environnement. être mélangées avec d’autres déchets. Le recyclage des machines sera ainsi réalisé...
  • Page 31 Les marchandises voyagent sous la responsabilité de par la société SIDAMO. l’acheteur à qui il appartient d’exercer tout recours à La garantie ne couvre pas les dommages consécutifs, l’encontre du transporteur dans les formes et délais légaux.
  • Page 32 Adresse postale : Z.I. DES GAILLETROUS – CS 53404 – 41034 BLOIS CEDEX Tél : 02 54 90 28 28 – Fax : 0 897 656 510 – Mail : sidamo@sidamo.com – www.sidamo.com Entreprise certifiée ISO 9001 – ISO 14001 Dans le souci constant d’améliorer la qualité...

Ce manuel est également adapté pour:

20501018