Télécharger Imprimer la page
3M 82-A Instructions
3M 82-A Instructions

3M 82-A Instructions

Trousse d'épissure pour câbles d'alimentation

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

82-A Power Cable Splice Kit
Instructions
1.0 Applications:
Designed for use in weather-exposed or direct-burial locations. For making inline (straight) splices on unshielded,
synthetic insulated cables rated up to a maximum of 5kV and for multiple conductor cables rated up to a maximum
of 1kV. UL Listed for direct burial and submerged applications up to 600 volts and 90°C. For use with UL Listed
connectors only. These kits will accommodate the following connectors and conductor sizes:
Kit No.
Conductor Size
82-A
#10 AWG (min.)
#2 AWG (max.)
2.0 Kit Contents:
Mold Body ..........................................A
End Caps..............................................B
Abrasive Strip ......................................C
3M™ Scotchcast™ No. 4 Resin ........D
3.0 Prepare Cable:
3.1
For 1000 volt: Thoroughly scrape all wax and dirt 5"
back from each cable end. Prepare cable ends exactly as
shown. See Table A for proper sizing and dimensions.
Sheath Cutback ..................A
Connector O.D.
Cable O.D.
13/32" (maximum)
3/4" (max.)
LISTED 98U1
Wire connector system for use with underground conductors.
Sheath Opening (L)
4 1/2" (maximum)
B
D
1000 Volt maximum
(A)
(B)
1/2
1/4"
connector length
B
A
C
A
A

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour 3M 82-A

  • Page 1 82-A Power Cable Splice Kit Instructions LISTED 98U1 Wire connector system for use with underground conductors. 1.0 Applications: Designed for use in weather-exposed or direct-burial locations. For making inline (straight) splices on unshielded, synthetic insulated cables rated up to a maximum of 5kV and for multiple conductor cables rated up to a maximum of 1kV.
  • Page 2 Follow connector manufacturer's instructions. Multi-conductor Cables. Stagger individual connectors (provide lateral spacing of 1/2" between ends of connectors) and insulate connector with Scotch™ 23 Electrical Tape. For 600 volts or less, use 3M™ Scotchlok™ Insulated Butt Connectors. Note: Connectors not provided with kit.
  • Page 3 6.0 Assemble Mold Body Assemble end caps onto mold body. Center mold body over splice with pour spouts in upright position. Important: Cables and connector must be centered in mold. 7.0 Pour Splice Position splice level. Mix resin thoroughly per instructions on resin package.
  • Page 4 MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. If this product is defective within the warranty period stated above, your exclusive remedy shall be, at 3M’s option, to replace or repair the 3M product or refund the purchase price of the 3M product. Except where prohibited by law, 3M will not be liable for any loss or damage arising from this 3M product, whether direct, indirect, special, incidental or consequential regardless of the legal theory asserted.
  • Page 5 Corps du moule ........A Embouts ..........B Bande abrasive ........C Résine Schotchcast™ 3M™ n° 4 ..D 3.0 Préparation du câble: Pour 1000 V : Retirer toute trace de cire et de saleté à 12,7 cm de chaque extrémité du câble. Préparer les extrémités du câble tel qu’illustré.
  • Page 6 à l’aide de ruban isolant Scotch™ nº 23. Pour les câbles d’une tension nominale d’au plus 600 V, utiliser des connecteurs aboutés isolés Scotchlok™ 3M™. Remarque: Les connecteurs ne sont pas compris dans cette trousse.
  • Page 7 6.0 Assemblage du corps du moule Assembler les embouts sur le corps du moule. Centrer le corps du moule sur l’épissure avec les becs verseurs en position verticale. Important: câbles et le connecteur doivent être centrés dans le moule. 7.0 Coulée de la résine Mettre l’épissure à...
  • Page 8 “3M”, “Scotch”, “Scotchlok” et “Scotchcast” sont des marques de commerce de 3M. Remarque importante : Tous les renseignements techniques, déclarations et recommandations relatifs aux produits du vendeur sont fondés sur des essais que nous jugeons dignes de confiance, mais dont l’exactitude et l’exhaustivité ne sont pas garanties. Avant de s’en servir, l’utilisateur doit vérifier si le produit convient à...
  • Page 9 82-A Paquete para empalmar cables de alimentación eléctrica Instrucciones LISTED 98U1 Wire connector system for use with underground conductors. 1.0 Applications: Diseñados para ser usados en sitios expuestos a la intemperie o de entierro directo. Para realizar empalmes en línea (rectos) en cables no blindados con aislamiento sintético, clasificados para hasta un máximo de 5kV y para cables de conductores múltiples clasificados para hasta un máximo de 1kV.
  • Page 10 (deje un espaciamiento lateral de 1,27 cm entre los extremos de los conectores) y aisle cada conector con Cinta eléctrica Scotch™ 23. Para 600 voltios o menos, utilice Conectores de cabo aislado Scotchlok™ de 3M™. Nota: Los conectores no se proporcionan con el paquete.
  • Page 11 6.0 Ensamble el conjunto del molde Ensamble tapas en los extremos sobre el conjunto del molde. Centre el conjunto del molde sobre el empalme con los tubos para verter en una posición hacia arriba. Importante: Los cables y el conector deben estar centrados en el molde.
  • Page 12 MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. If this product is defective within the warranty period stated above, your exclusive remedy shall be, at 3M’s option, to replace or repair the 3M product or refund the purchase price of the 3M product. Except where prohibited by law, 3M will not be liable for any loss or damage arising from this 3M product, whether direct, indirect, special, incidental or consequential regardless of the legal theory asserted.