Télécharger Imprimer la page

Olimpia splendid CALDO POP Mode D'emploi Et D'entretien page 178

Masquer les pouces Voir aussi pour CALDO POP:

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 29
44. V případě nekompatibility zásuvky a zástrčky spotřebiče za-
jistěte výměnu za zásuvku vhodného typu ze strany odbor-
ně kvalifikovaného technika, který potvrdí, že průřez kabelů
zásuvky je vhodný pro příkon spotřebiče. Obecně se nedo-
poručuje použití adaptérů a/nebo prodlužovaček; pokud je
jejich použití nezbytné, musí být tyto prostředky v souladu s
platnými bezpečnostními normami a jejich proudová zatíži-
telnost (A) nesmí být menší než maximální proudová zatíži-
telnost spotřebiče.
45. Nepoužívejte spotřebič v případě poruchy nebo nesprávného
fungování, pokud je poškozen kabel nebo zástrčka nebo po-
kud spotřebič spadl, či byl jakkoli poškozen. Vypněte spotře-
bič, vytáhněte zástrčku ze zásuvky a nechte jej zkontrolovat
odborně kvalifikovaným pracovníkem.
46. Demontáž, oprava nebo přestavba neoprávněnou osobou
může způsobit vážné poškození, přičemž dojde k pozbytí
platnosti záruky výrobce.
47. Nerozebírejte spotřebič ani na něm neprovádějte žádné změ-
ny.
48. Oprava spotřebiče svépomocí je extrémně nebezpečná.
49. V případě úniku plynu z jiného zařízení před spuštěním spo-
třebiče dobře vyvětrejte prostory.
50. Neodpojujte zástrčku ze zásuvky před vypnutím spotřebiče.
51. Pokud se rozhodnete spotřebič tohoto typu již nepoužívat,
doporučujeme jej po vytažení zástrčky ze zásuvky znefunkč-
nit přestřižením napájecího kabelu.
52.
POZOR - Nezakrývejte spotřebič, aby nedošlo k přehřátí (obr.
4).
53. Znefunkčnit se rovněž doporučuje části spotřebiče, které by
mohly představovat nebezpečí, a to zejména pro děti, jež by
mohly spotřebič vyřazený z provozu používat na hraní.
54. Při prvním použití spotřebiče a po dlouhé době nečinnosti
může být slyšet slabý zvuk nebo mírný zápach. Je to normál-
ní jev, který po několika minutách provozu zmizí.
CS - 6

Publicité

loading