Page 5
YOU WILL NEED / VOUS AUREZ BESOIN DE / SIE BRAUCHEN / U HEEFT NODIG / AVRETE BISOGNO DI / VOCÊ IRÁ PRECISAR DE / NECESITARÁ ✓ BEFORE STARTING, READ THROUGH THE ASSEMBLY INSTRUCTIONS CAREFULLY. GB-IE ✓ CHECK THOROUGHLY ALL THE PARTS YOU HAVE RECEIVED AGAINST THE PARTS DIAGRAMS PAGES 1-3. ✓...
Page 6
✓ AVANT DE COMMENÇER LIRE ATTENTIVEMENT LA NOTICE DE MONTAGE ✓ VÉRIFIER PRÉCISEMENT SI VOUS AVEZ BIEN REÇU TOUTES LES PIÈCES ÉNONCÉES SUR LE SCHÉMA PAGE 1-3. ✓ ASSUREZ VOUS QU’AUCUNE PIÈCE N’A ÉTÉ ENDOMMAGÉE. ✓ ASSEMBLER EN PRIORITÉ LE TOIT SURTOUT SI VOUS PENSEZ NE PAS FINIR LE MONTAGE DANS LA JOURNÉE. ✓...
Page 10
Regenrinne / Gouttières / Gutters / Goten REGENRINNE ZEITWEILIG MIT 2 SCHRAUBEN HALTEN HOUND DE GOOT OP ZIJN PLAATS MET 2 TIJDELIJKE SCHROEVEN...
Page 11
Schritt 2 / Etape 2 / Step 2 / Stap 2 Dachmontage ergänzen / Assemblage complet de la toiture / Complete roof assembly / Volledige dakconstrucie SCHRAUBEN HERAUSZIEHEN REMOVE TEMPORARY SCREWS VERWIJDER TIJDELIJKE SCHROEVEN DACHGESTELL QUADRIEREN VOR MONTAGE DER DACHPANEELE EQUARREZ LE METIER AVANT DE FIXER LES PANNEAUX...
Page 12
Dachmontage ergänzen / Assemblage complet de la toiture / Complete roof assembly / Volledige dakconstrucie VORNE DEVANT FRONT VOORKANT VORNE DEVANT FRONT VOORKANT...
Page 13
Firstverkleidung / Faîtière / Ridge cover / Nokomslag VORNE VORNE DEVANT FRONT VOORKANT...
Page 15
Schritt 3 / Etape 3 / Step 3 / Stap 3 Grundleisten / Rails de base / Base Rails / Baseren rails GRUNDLEISTEN (HINTERSEITE) 401.14 UND 401.2 UBERLAPPEN CHEVAUCHER 401.14 ET 401.2 POUR FAIRE LE RAIL DE BASE ARRIERE Overlap 401.14 And 401.2 To Make Up Back Base Rail OVERLAPPEN 401.14 EN 401.2 OM TERUG TE BASISRAIL BUITENRAND AUßENKANTE...
Page 17
Schritt 4 / Etape 4 / Step 4 / Stap 4 Wandpaneele / Panneaux muraux / Wall panels / Wandpanelen MONTAGE DER WANDPANEELE VORNE DEVANT WALL PANEL ASSEMBLY FRONT VOORKANT MONTAGE DU PANNEAU MURAL MONTAGE VAN WANDPANELEN...
Page 18
Schritt 5 / Etape 5 / Step 5 / Stap 5 Türpfosten / Montants de porte / Door posts / Deurposten...
Page 19
Schritt 6 / Etape 6 / Step 6 / Stap 6 Dach auf den Wänden stellen und befestigen / Lever le toit sur les murs et fixer correctement / Lift roof onto walls and secure / Dak op wanden tillen en vastzetten...
Page 20
Schritt 7 / Etape 7 / Step 7 / Stap 7 Türe / Portes / Doors / Deuren INNENSEITE A L'INTERIEUR INSIDE VIEW BINNEN UITZICHT INNENSEITE A L'INTERIEUR INSIDE VIEW BINNEN UITZICHT...
Page 21
Schritt 8 / Etape 8 / Step 8 / Stap 8 Montage der Türe / Montage des portes / Fitting Doors / Passen Deuren INNENSEITE Einstellung der Türe / Réglage des portes / Door adjustment / Deurhoogte aanpassen...
Page 22
Schritt 9 / Etape 9 / Step 9 / Stap 9 Verankerung / Ancrage de l’abri / Anchoring the shed / Schuur Verankeren BEUTEL NR. 5 PLASTIK-AUFSTECKHÜTCHEN FÜR DIE SCHRAUBENSPITZEN AN DEN INNENWANDEN ZAK NR. 5 GEBRUIKT OP BLOOTLIGGENDE SCHROEF- PUNTEN OP BINNENWANDEN...