Page 1
All manuals and user guides at all-guides.com INSTRUCTION MANUAL Read these instructions carefully before using your microwave oven,and keep it carefully. If you follow the instructions, your oven will provide you with many years of good service. SAVE THESE INSTRUCTIONS CAREFULLY NOTICE: Before installing or using your new device, please register, here below, the serial number of your appliance.
Page 2
All manuals and user guides at all-guides.com Serial number location Serial number / Numéro de série / Serie nummer :________________________ Serial number / Numéro de série / Serie nummer :________________________ EN-1...
Page 3
ADDENDUM If the apparatus is not maintained in a good state of cleanliness, its surface could be degraded and affect the lifespan of the apparatus and lead to a dangerous situation. Specifications AC925EBL Model: Rated Voltage: 230V~50Hz Rated Input Power(Microwave):...
Page 4
All manuals and user guides at all-guides.com IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS To reduce the risk of fire, electric shock, injury to persons WARNING or exposure to excessive microwave oven energy when using your appliance, follow basic precautions, including the following: 1. Warning: Liquids and other foods must 13.
Page 5
All manuals and user guides at all-guides.com 23. Microwave heating of beverages can result in delayed eruptive boiling, therefore care must be taken when handling the container. 24.The appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical , sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety.
Page 6
All manuals and user guides at all-guides.com To Reduce the Risk of Injury to Persons Grounding Installation This appliance must be grounded. In the event of an electrical short circuit, grounding reduces the DANGER risk of electric shock by providing an escape wire Electric Shock Hazard for the electric current.
Page 7
All manuals and user guides at all-guides.com UTENSILS See the instructions on "Materials you can use in microwave oven or to be avoided in microwave oven." There may be certain non-metallic utensils that are not CAUTION safe to use for microwaving. If in doubt, you can test the Personal Injury Hazard utensil in question following the procedure below.
Page 8
All manuals and user guides at all-guides.com Materials to be avoided in microwave oven Utensils Remarks Aluminum tray May cause arcing. Transfer food into microwave-safe dish. Food carton with May cause arcing. Transfer food into microwave-safe dish. metal handle Metal or metal- Metal shields the food from microwave energy.
Page 9
All manuals and user guides at all-guides.com Turntable Installation a. Never place the glass tray upside down. The glass Hub (underside) tray should never be restricted. b. Both glass tray and turntable ring assembly must always be used during cooking. Glass tray c.
Page 10
All manuals and user guides at all-guides.com OPERATION INSTRUCTION This microwave oven uses modern electronic control to adjust cooking parameters to meet your needs better for cooking. 1.Clock Setting When the microwave oven is electrified,the oven will display "0:00", buzzer will ring once.
Page 11
All manuals and user guides at all-guides.com Example: If you want to use 80% microwave power to cook for 20 minutes, you can operate the oven as the following steps. 1) Press " Microwave " once, the screen display "P100". 2) Press "Microwave "...
Page 12
All manuals and user guides at all-guides.com Note: Combination instructions Convection Display Instructions Microwave Grill 5. Convection Cooking(With preheating funtion) The convection cooking can let you to cook the food as a traditional oven. Microwave is not used. It is recommended that you should preheat the oven to the appropriate temperature before placing the food in the oven.
Page 13
All manuals and user guides at all-guides.com 7.Multi-Stage Cooking Two stages can be maximumly set. If one stages is defrosting, it should be put in the first stage. The buzzer will ring once after each stage and the next stage will begin. Note: Auto menu and preheating cannot be set as one of the multi-stage.
Page 14
All manuals and user guides at all-guides.com Auto menu Chart Display Menu Power Weight(g) Pizza 1 (about 230g) 100% 2 (about 460g) Potato 3 (about 690g) Meat Fish 100% Vegetable 1(about 240ml) 100% 2(about 480ml) Beverage 3(about 50(with water 450ml) 100(with water 800ml) Pasta 150(with water 1200ml)
Page 15
All manuals and user guides at all-guides.com 10. Auto Menu 1) In waiting state, turn " " right to choose the function wanted, and "A1","A2","A3".."A10" will be displayed. 2) Press "START/ +30 SEC./CONFIRM" to confirm the menu you need. 3) Turn " "...
Page 16
All manuals and user guides at all-guides.com 14. Lock-out Function for Children Lock: In waiting state, press "STOP/CLEAR" for 3 seconds, there will be a long "beep" denoting entering into the children-lock state and " " indicator will light. LED will display current time or 0:00.
Page 17
All manuals and user guides at all-guides.com Trouble shooting It is forbidden to run the unit without any food inside. It is very dangerous. According to Waste of Electrical and Electronic Equipment (WEEE) directive, WEEE should be separately collected and treated.
Page 18
All manuals and user guides at all-guides.com WARNING! Do not remove the light brown Mica cover that is attached to the oven cavity to protect the magnetron. It’s sharp after removing the mica from the original place ! the Mica cover EN-18...
Page 19
All manuals and user guides at all-guides.com Four à micro-ondes électronique MODELES: AC925EBL Veuillez lire attentivement ces instructions avant d’utiliser votre four à micro-ondes et conservez précieusement ce manuel pour référence ultérieure. CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS FR-1...
Page 20
All manuals and user guides at all-guides.com PRECAUTIONS A PRENDRE POUR EVITER UN EXPOSITION DANGEREUSE AUX MICRO-ONDES 1- Ne pas chercher à faire fonctionner le four lorsque sa porte est ouverte. Il est essentiel de ne pas annuler ou apporter des modifications aux dispositifs de verrouillage. 2- Ne mettre aucun objet entre la façade du four et la porte, éviter la formation de dépôt de salissure, d’aliments ou de produits de nettoyage sur les surfaces d’étanchéité...
Page 21
All manuals and user guides at all-guides.com P R E C A U T I O N S D E S E C U R I T E ∗ USTENSILES : • Utiliser des récipients en verre ou céramique. • Pour des temps de cuisson courts , des récipients en plastique ou carton peuvent être utilisés, ainsi que des plats surgelés sous films plastiques, sous réserve que ces films aient été...
Page 22
All manuals and user guides at all-guides.com ∗ RISQUES D’INCENDIE : • Ne pas faire cuire un aliment dans une serviette, même si cela vous est recommandé dans une recette de cuisson. • Ne pas utiliser de papier journal ou de serviettes en papier pour la cuisson. •...
Page 23
All manuals and user guides at all-guides.com • Ne jamais verser d’eau dans le four ou tout autre liquide susceptible d’endommager en particulier le moteur d’entraînement du plateau en verre. • L’extérieur du four est en métal peint. Nettoyez-le avec un chiffon humidifié d’eau chaude savonneuse.
Page 24
All manuals and user guides at all-guides.com MISE A LA TERRE Ce four à micro-ondes doit être branché sur une prise de terre. Cet appareil est équipé d’une prise électrique à terre. Il doit être branché sur une prise murale correctement installée et équipée d’une prise terre.
Page 25
All manuals and user guides at all-guides.com Matériel qu’on peut employer avec ce micro-onde Feuille Seulement comme protection. Employer des petits morceaux d’aluminium uniquement. Il doit y avoir une espace minimum de 2.5 cm entre la feuille et les parois du four. Plat brunisseur Vous devez suivre les instructions du fournisseur.
Page 26
All manuals and user guides at all-guides.com Matériel qu’on ne peut pas employer avec ce micro-onde: Plat Aluminium Peut provoquer des étincelles Transférer la nourriture dans un plat adapté aux micro-ondes Carton muni de poignée Peut provoquer des étinceler. Transférer la nourriture dans un plat en métal adapté...
Page 27
All manuals and user guides at all-guides.com INSTALLATION Un espace minimum de 20 cm est nécessaire entre 1- Placer le four sur une surface plate. le four et tout mur adjacent . Laissez un espace minimum de 30 cm au-dessus du four. La surface arrière de l'appareil doit être placé...
Page 28
All manuals and user guides at all-guides.com UTILISATION DU PANNEAU DE CONTRÔLE A. cUiSSON rAPiDE Appuyez sur le bouton “StArt/+30SEc/cONfirM”, si vous voulez utiliser la fonction micro-ondes à 100%. Votre appareil fonctionnera pendant 30 sec. à plein rendement (micro-ondes). En appuyant à chaque fois sur le bouton “StArt/+30SEc/cONfirM”, vous pouvez augmenter le temps de cuisson de 30 sec.
Page 29
All manuals and user guides at all-guides.com D. cUiSSON AVEc MicrO-ONDES 1. Appuyez sur le bouton “microwave”. L’écran indiquera “P100”. 2. Tournez le bouton pour sélectionner la puissance des micro-ondes. La puissance des micro-ondes peut être réglée comme suit : P100 - P80 - P50 - P30 of P10. 3.
Page 30
All manuals and user guides at all-guides.com f. cUiSSON AVEc cONVEctiON (AVEc PrécHAUffAGE) Grâce à la fonction convection ou air chaud, vous pouvez utiliser le four comme un four traditionnel. La micro-onde n’est pas utilisée. Nous vous conseillons de toujours d’abord préchauffer le four jusqu’à la température souhaitée, avant de placer la nourriture dans le four.
Page 31
All manuals and user guides at all-guides.com H. cUiSSON EN DifférENtES étAPES Vous pouvez cuire en deux étapes au maximum. Si une des deux étapes est la décongélation, celle-ci doit être la première. Vous entendrez un signal sonore, ce qui indique le passage de la première étape vers la deuxième. Remarque : le programme cuisson automatique et la fonction préchauffage ne peuvent pas être combinés avec la cuisson en différentes étapes.
Page 32
All manuals and user guides at all-guides.com PrOGrAMMES DE cUiSSON AUtOMAtiQUE MENU POIDS (g) ÉCRAN PUISSANCE A1 Pizza 200g 300g 400g A2 Pommes de 1 pièce (230g) 100 % terre 2 pièces (460g) 3 pièces (690g) A3 Viande 150g 100 % 300g 450g 600g A4 Poisson 150g...
Page 33
All manuals and user guides at all-guides.com K. DEcONGELAtiON EN fONctiON DU POiDS 1. Appuyez une fois sur le bouton “W.t/tiME DEfrOSt”. Sur l’écran, « d-1 » apparaît. 2. Tournez le bouton pour régler le poids. Le poids doit être compris entre 100g et 2000g. 3. Pressez le bouton “StArt/+30SEc/cONfirM” pour commencer la décongélation.
Page 34
All manuals and user guides at all-guides.com ATTENTION Afin de prévenir tout danger, il est impératif, en cas de problème, de s’adresser au service après-vente du fabricant ou du revendeur, ou à un électricien qualifié et agréé pour ce type de réparation. Dans tous les cas de figures, l’appareil doit être retourné...
Page 35
All manuals and user guides at all-guides.com ATTENTION : Vous ne devez pas retirer le couvercle en mica de couleur marron clair qui est vissé à la cavité du four afin de protéger le magnétron. ATTENTION ! Si toute fois vous retirez le couvercle en mica, il est fortement déconseillé...
Page 36
All manuals and user guides at all-guides.com HANDLEIDING MICROWAVE AC925EBL MODEL: : : ALVORENS DEZE MICROWAVE IN GEBRUIK TE NEMEN IS HET BELANGRIJK DEZE HANDLEIDING EERST GOED DOOR TE NEMEN. NL-1...
Page 37
All manuals and user guides at all-guides.com MAATREGELEN DIE MOETEN GENOMEN WORDEN OM BLOOTSTELLING AAN GEVAARLIJKE STRALEN TE VERMIJDEN 1- Probeer de microwave niet te laten werken als de deur open staat. Het is van essentieel belang dat u de veiligheid op het slot niet probeert te annuleren of te wijzigen. 2- Plaats niets tussen de deur en de voorkant van het toestel, vermijdt vuiligheid, resten van eten, schoonmaakmiddel op de oppervlakten die hermetisch afsluiten.
Page 38
All manuals and user guides at all-guides.com V E I L I G H E I D S V O O R S C H R I F T E N ∗ SCHOTELS : • Gebruik glazen of keramische potten. •...
Page 39
All manuals and user guides at all-guides.com • Gebruik de microwave oven niet als deze leeg is. Elk gebruik van de oven zonder voedsel erin, of zeer droge voeding, kunnen brand, verkoling of vonken veroorzaken. • Dek de verluchtingsgaten van de oven nooit af. •...
Page 40
All manuals and user guides at all-guides.com ∗ IN GEVAL VAN PANNE : In geval van problemen, moet u er zeker van zijn dat : 1. De stekker degelijk in het stopcontact steekt en dat dit stopcontact voorzien wordt van elektriciteit (zekering en status). U kan dit nakijken door er een ander toestel op aan te sluiten.
Page 41
All manuals and user guides at all-guides.com GEBRUIK OPGEPAST, alvorens te koken voor de eerste maal, moet u een test doen door een glas water op te warmen gedurende 30 seconden om het maximale vermogen. ª Plaats een glas water in het toestel op de plateau, ª...
Page 42
All manuals and user guides at all-guides.com doekjes absorberen. Gebruik enkel onder toezicht en voor korte kooktijd. Perkament Gebruik als cover om spatten te beletten Plastic Microwave bestendig. Volg instructies van leverancier. Plastic moet gemarkeerd zijn met ‘microwave safe’. Stoomzakken moeten voorzien worden van kleine gaatjes. Plastic folie Gebruik dit om voedsel sappig te houden? Zorg ervoor dat de folie het voedsel niet raakt.
Page 43
All manuals and user guides at all-guides.com As ( onderz ijde ) DE DRAAIPLATEAU Glazen draaiplateau Plateaudrager Plaats de draaiplateau nooit omgekeerd. Deze Draairing mag nooit worden verhinderd. U moet steeds de draaiplateau en de draairing gebruiken tijdens het koken. Plaats de schotels en het voedsel steeds om de glazen draaiplateau.
Page 44
All manuals and user guides at all-guides.com GEBRUIK VAN HET BEDIENINGSPANEEL A. SNEL KOKEN Wanneer u wil gebruik maken van de microgolffunctie op 100% kan u op de “StArt/+30SEc/cONfirM” toets drukken. Uw toestel zal nu gedurende 30sec. op volle kracht (microgolf) werken. U kan deze tijd per 30 sec. verhogen door telkens terug op de toets “StArt/+30SEc/cONfirM”...
Page 45
All manuals and user guides at all-guides.com D. KOKEN MEt MicrOGOLf 1. Druk op de toets “microwave” op de display verschijn “P100”. 2. Draai aan de knop om het gewenste microgolfvermogen te selecteren. Het microgolfvermogen kan als volgt worde ingesteld : P100 - P80 - P50 - P30 of P10.
Page 46
All manuals and user guides at all-guides.com Instructies display Microgolf Grill Convectie f. KOKEN MEt cONVEctiE (Met voorverwarmen) Door de convectie of warme lucht functie, kan u de oven gebruiken als een traditionele oven. Er wordt geen gebruik gemaakt van microgolf. Wij raden aan om de oven altijd eerst voor te verwarmen tot de gewenste temperatuur, alvorens het eten in de oven te plaatsen.
Page 47
All manuals and user guides at all-guides.com H. KOKEN iN VErScHiLLENDE StAPPEN U kan maximum in twee stappen koken. Als één van de twee stappen ontdooien is, moet dit de eerste stap zijn. U zal een geluid signaal horen wanneer er een stap voorbij is en de volgende stap begint. Nota : het autokook programma en de voorverwarmfunctie, kunnen niet ingesteld worden bij het koken in verschillende stappen.
Page 48
All manuals and user guides at all-guides.com MENU GEWICHT (g) DISPLAY VERMOGEN A1 Pizza 200g 300g 400g A2 Aardappelen 1 stuk (230g) 100 % 2 stuks (460g) 3 stuks (690g) A3 Vlees 150g 100 % 300g 450g 600g A4 Vis 150g 80 % 250g...
Page 49
All manuals and user guides at all-guides.com K. ONtDOOiEN OP GEWicHt 1. Druk 1 maal op de knop “W.t/tiME DEfrOSt”. Op de display verschijnt “d-1” 2. Draai aan de ronde knop op het gewicht te selecteren. Het gewicht moet tussen 100 – 2000g” liggen. Tot 1000g verspringt het gewicht in stappen van 10g. Boven 1000g verspringt het gewicht in stappen van 100g.
Page 50
All manuals and user guides at all-guides.com Wat te doen bij storing? LET OP Om elk gevaar te vermijden, is het absoluut nodig zich in geval van een probleem te wenden tot de klantenservice van de fabrikant of van de verkoper of tot een voor dit type herstelling erkende vakman.
Page 51
All manuals and user guides at all-guides.com AANDACHT: U moet het mica deksel binnenin de magnetron dat vast gevezen is NIET als bescherming tegen de magnetronstralen. verwijderen. Deze dient OPGEPAST! Als u het mica deksel toch verwijdert, zijn de randen heel scherp. mica deksel NL-16...