Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Ce gril doit être utilisé uniquement à l'extérieur, dans un endroit bien aéré et ne doit jamais être
utilisé à l'intérieur d'un bâtiment, d'un garage, d'un gazebo, d'une véranda avec paramoustique, ou
DANGER
SI VOUS DÉTECTEZ UNE ODEUR DE GAZ :
• Fermez l'alimentation en gaz à l'appareil.
• Éteignez toute flamme nue.
• Ouvrez le couvercle.
• Si l'odeur persiste, éloignez-vous de
l'appareil et appelez immédiatement
votre fournisseur de gaz ou le service des
incendies.
Les adultes et particulièrement les enfants doivent être sensibilisés aux risques que représentent les surfaces
exposées à des températures élevées. Surveillez les jeunes enfants lorsqu'ils sont près du gril.
Note à l'installateur : Laissez ces instructions au propriétaire du gril pour consultation ultérieure.
N415-0468CE-FR AUG 17.18
de tout autre endroit fermé.
Wolf Steel Europe BV
Poppenbouwing 29-31, 4191 NZ Geldermalsen,
CCI No. 51509970, THE NETHERLANDS
info@napoleongrills.nl
APPOSEZ LÉTIQUETTE DU NUMERO DE SERIE DU CARTON
N
de série
O
XXXXXX000000
N
O
DE MODÈLE
NE PAS JETER
ROGUE 525
AVERTISSEMENT
Ne tentez pas d'allumer cet appareil
avant d'avoir lu la section "INSTRUCTIONS
D'ALLUMAGE" de ce manuel.
Pour votre sécurité n'entreposez pas et n'utilisez
pas d'essence ou autres liquides et vapeurs
inflammables à proximité de cet ou tout autre
appareil. Une bonbonne de propane de propane
non branchée ne devrait pas être entreposée à
proximité de cet ou de tout autre appareil. Si ces
instructions ne sont pas suivies à la lettre, un feu
ou une explosion pourraient s'ensuivre, causant
des dommages à la propriété, des blessures
corporelles ou des pertes de vie.
PG.18
www.napoleongrills.com

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Napoleon Rogue 525-2

  • Page 1 Ce gril doit être utilisé uniquement à l’extérieur, dans un endroit bien aéré et ne doit jamais être utilisé à l’intérieur d’un bâtiment, d’un garage, d’un gazebo, d’une véranda avec paramoustique, ou de tout autre endroit fermé. APPOSEZ LÉTIQUETTE DU NUMERO DE SERIE DU CARTON de série XXXXXX000000 DE MODÈLE...
  • Page 2 Garantie limitée de 15 ans de Napoléon Les produits NAPOLÉON sont conçus avec des composants et des matériaux de qualité supérieure, assemblés par des artisans qualifiés qui sont fiers de leur travail. Le brûleur et le montage de la soupape subissent un test de détection de fuite et d’allumage à...
  • Page 3 AVERTISSEMENT! Si ces instructions ne sont pas suivies, des dommages matériels, des blessures corporelles ou des pertes de vie pourraient s’ensuivre. Lisez et respectez tous les avertissements et les instructions de ce manuel avant de faire fonctionner le gril. Pratiques sécuritaires d’utilisation •...
  • Page 4 DIMENSIONS www.napoleongrills.com N415-0468CE-FR AUG 17.18...
  • Page 5 Mise au rebut du produit À travers l’UE, ce symbole indique que le produit ne doit pas être mis au rebut avec les autres ordures ménagères. Afin de protéger l’environnement et la santé publique contre les déchets non contrôlés, veuillez recycler l’appareil de manière responsable afin d’encourager la réutilisation durable de ressources de matériaux.
  • Page 6 AVERTISSEMENT! • Ne pas passer le tuyau d’alimentation sous le tiroir d’égouttement. • Ne passez pas le boyau entre l’espace dans la tablette inférieure et le panneau arrière. • N’acheminez pas le boyau par-dessus le panneau arrière. • Assurez-vous que tous les raccordements de boyaux sont serrés à l’aide de deux clés. N’utilisez pas de ruban de Téflon ou de composé...
  • Page 7 Test de détection de fuites AVERTISSEMENT! Il doit être fait avant la première utilisation, annuellement et à chaque fois qu’une pièce du système de gaz est remplacée ou réparée. AVERTISSEMENT! N’utilisez pas une flamme nue pour vérifier pour des fuites de gaz. Assurez- vous qu’il n’y ait aucune étincelle ni flamme nue à...
  • Page 8 Instruction d’allumage Brûleur de latéral Bouton d’allumeur Brûleur de Brûleur de Brûleur de Brûleur de gauche gauche centre droite centre droite AVERTISSEMENT! Position fermée Ouvrez le couvercle. AVERTISSEMENT! Fermez tous les boutons de contrôle des brûleurs, ouvrez la soupape d’alimentation en gaz lentement. Allumage du brûleur latéral.
  • Page 9 Instructions d’opération Éclairage initial : Lorsqu’il est allumé pour la première fois, le gril dégagera une légère odeur. Ceci est un phénomène normal et temporaire causé par l’évaporation des peintures et lubrifiants internes utilisés dans le processus de fabrication et ne se reproduira plus. Allumez simplement les brûleurs de cuve à «...
  • Page 10 Utilisation du brûleur latéral infrarouge (si équipé) : Le gril à gaz devrait être situé de telle sorte que le brûleur latéral soit protégé du vent, car ce dernier nuira à la performance de cuisson de votre gril. Le diamètre recommandé du chaudron ou de la poêle est de 10 pouces (25 cm). AVERTISSEMENT! Ne fermez pas le couvercle du brûleur latéral pendant que celui-ci fonctionne ou est chaud.
  • Page 11 INFRARED SIDE BURNER Replacement Screen N565-0002 Chaleur infrarouge La plupart des gens ne réalisent pas que la source de chaleur qui nous est la plus familière et que le soleil émet pour réchauffer la planète est l’énergie infrarouge. L’énergie infrarouge est une forme d’énergie électromagnétique dont la longueur d’onde est tout juste plus grande que la lumière rouge visible du spectre lumineux mais plus petite que les ondes radios.
  • Page 12 Tableau de cuisson à l’infrarouge Aliment Réglage des contrôles Temps de cuisson Conseils pratiques Steak Réglage à « élevé » 2 min 4 min - Saignant Lorsque vous choisissez votre 1 po (2,54 cm) chaque côté viande, demandez une viande qui est d’épaisseur marbrée.
  • Page 13 Nettoyage AVERTISSEMENT! Portez toujours des gants protecteurs et des lunettes de sécurité lorsque vous faites l’entretien de votre gril. AVERTISSEMENT! Assurez-vous que les brûleurs sont éteints avant de nettoyer. Éviter tout contact avec les surfaces chaudes. Nettoyez votre gril dans un endroit où les produits de nettoyage n’endommageront pas votre patio, terrain ou terrasse.
  • Page 14 Nettoyage de l’intérieur du gril : Enlevez les grilles de cuisson. Utilisez une brosse en laiton pour enlever les débris non-incrustés sur les côtés de la cuve et à l’intérieur du couvercle. Grattez les plaques de brûleur avec un couteau à mastic ou un grattoir puis utilisez une brosse en laiton pour enlever la suie. Enlevez les plaques de brûleur et nettoyez les débris sur le brûleur à...
  • Page 15 En raison des débris de cuisson et de la corrosion, les orifices de brûleur peuvent se boucher avec le temps. Utilisez un trombone déplié ou le foret d’entretien d’orifice fourni. Nettoyez les orifices bouchés à l’aide de ce foret inséré dans une petite perceuse sans fil. Les orifices du brûleur peuvent être nettoyés si le brûleur est en place.
  • Page 16 Guide de dépannage Problème Causes possibles Solutions Faible chaleur/petite flamme Pour le propane - procédure Assurez-vous que la procédure lorsque le bouton de contrôle est à d’allumage incorrect. d’allumage est suivie à la lettre. Tous les boutons de contrôle du gril doivent «...
  • Page 17 Problème Causes possibles Solutions La peinture semble peler à Accumulation de graisse sur les Ceci n’est pas un défaut. Le fini du l’intérieur du couvercle. surfaces internes. couvercle est en acier inoxydable et porcelainisé et ne pèlera pas. Le pelage est causé par la graisse qui durci et sèche comme des éclats de peinture qui pèlent.
  • Page 18 GARDEZ VOTRE REÇU COMME PREUVE D’ACHAT POUR VALIDER VOTRE Commande de pièces de rechange Information sur la garantie MODÈLE : DATE D’ACHAT : NUMÉRO DE SÉRIE : (Inscrivez l’information ici pour y avoir accès facilement.) Pour commander des pièces de rechange ou faire une réclamation sous garantie, communiquez avec le détaillant Napoléon où...
  • Page 19 ATTENTION! Lors du déballage et de l’assemblage, nous vous conseillons de porter des gants de travail et des lunettes de sécurité pour votre protection. Malgré tous nos efforts pour assurer que l’assemblage soit aussi sécuritaire et sans problème que possible, il se peut que les bords et les coins des pièces usinées en acier soient coupants et qu’ils causent des coupures si les pièces ne sont pas manipulées correctement.
  • Page 20 Propane seulement - Branchement adéquat du boyau AVERTISSEMENT! Assurez-vous que le boyau ne touche à aucune surface à haute température sinon il risque de fondre, de provoquer une fuite et causer un feu. 1 x N160-0041 AVERTISSEMENT! Fixez le boyau au panneau latéral à...
  • Page 21 Branchement de la bonbonne NOTE! Certains régulateurs sont munis d’un raccord avec filetage à gauche, et d’autres doivent être enfoncés pour établir une connexion et enfoncés à nouveau pour détacher. Suivez les instructions suivantes selon le régulateur que vous avez. FIG.
  • Page 22 Test de détection de fuites AVERTISSEMENT! Il doit être fait avant la première utilisation, annuellement et à chaque fois qu’une pièce du système de gaz est remplacée ou réparée. AVERTISSEMENT! N’utilisez pas une flamme nue pour vérifier pour des fuites de gaz. Assurez- vous qu’il n’y ait aucune étincelle ni flamme nue à...
  • Page 23 N010-0985-SS assembly lid - stainless N010-0985-BK assembly lid - black S91003 temperature gauge kit N385-0307-SER NAPOLEON logo N510-0013 black silicone lid bumper S87014 lid pivot hardware kit N010-1021-SER control panel assembly 525 CE 30mbar N010-1022-SER control panel assembly 525 CE 37mbar...
  • Page 24 PARTS LIST / LISTE DES PIÈCES ROUGE R525 / R525SB / R525SIB Item Part # Description R525 R525SB R525SIB N010-1029-SER control panel assembly infrared burner 525 CE 50mbar S86002 electronic ignition - 1 spark S88005 burner control knob large N051-0011 control knob bezel large S88006 control knob small...
  • Page 25 PARTS LIST / LISTE DES PIÈCES ROUGE R525 / R525SB / R525SIB Item Part # Description R525 R525SB R525SIB 62050 Burner & Jetfire maintenance kit 69811 rotisserie kit 61525 cover 56365 griddle 56018 stainless steel griddle 67732 charcoal tray 62007 grease trays foil (5 pieces) x - standard p - propane units only...
  • Page 26 www.napoleongrills.com N415-0468CE-FR AUG 17.18...
  • Page 27 Notes N415-0468CE-FR AUG 17.18 www.napoleongrills.com...
  • Page 28 Napoleon products are protected by one or more U.S. and Canadian and/or foreign patents or patents N 4 1 5 - 0 4 6 8 C E - F R pending.

Ce manuel est également adapté pour:

Rogue 525859582R525sbpk-nl