Télécharger Imprimer la page
Thane H2O HD SM9000K-GS Guide De L'utilisateur
Thane H2O HD SM9000K-GS Guide De L'utilisateur

Thane H2O HD SM9000K-GS Guide De L'utilisateur

Publicité

Liens rapides

HOME SHOPPING SERVICE
19 rue d'Arcueil
94150 Rungis
« THANE H2O HD », et les logos affiliés et variantes sont des marques de commerce ou des marques déposées au Canada et/ou dans d'autres
pays, de Thane IP Limited et/ou ses sociétés affiliées.
© 2020 Thane IP Limited.
FABRIQUÉ EN CHINE
Distribué par :
Thane Canada Inc.
Mississauga ON L4W 5M6, Canada
www.thane.ca
Thane USA, Inc.
PO BOX 35526, Canton OH 44735, U.S.A.
www.thane.com
Thane Direct UK Limited
+44 (0)20 3455 8520
www.thane.tv
Danoz Direct Pty Ltd.
Bondi Junction, NSW, 2022, Australia
www.danoz.com.au
Operadora Ainoa, SAPI de CV
Av. Magnocentro No. 5 Piso 1
Col. Centro Urbano Interlomas
Huixquilucan de Degollado
Estado de México C.P: 52760
www.mejorcompratv.com
TVNS Scandinavia AB
SE-211 74 Malmö, Sweden
www.tvins.com
H2O HD FRE HSS DL R1 200828
Nettoyeur à
vapeur haute
précision
GUIDE DE
L'UTILISATEUR
Modèle no : SM9000K-GS

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Thane H2O HD SM9000K-GS

  • Page 1 94150 Rungis Modèle no : SM9000K-GS « THANE H2O HD », et les logos affiliés et variantes sont des marques de commerce ou des marques déposées au Canada et/ou dans d’autres pays, de Thane IP Limited et/ou ses sociétés affiliées.
  • Page 2 DÉBRANCHEZ L’APPAREIL DE LA PRISE ÉLECTRIQUE AVANT SON NETTOYAGE OU SON ALERTE Nous vous félicitons d’avoir choisi le nettoyeur à vapeur à haute précision H2O™ HD de Thane™ ; un nettoyeur ENTRETIEN. NE PLONGEZ PAS LE NETTOYEUR À VAPEUR H2O™ DANS L’EAU.
  • Page 3 Le réservoir d’eau étant retiré, saisissez le filtre à eau, soulevez-le de l’appareil à vapeur portatif et jetez-le. Remplacez-le par un filtre à eau NETTOYAGE ET ENTRETIEN ..................14 neuf de Thane™. Remettez le réservoir d’eau en place et suivez les instructions de la section « Savoir utiliser votre nettoyeur à vapeur H2O™ HD ». GUIDE DE DÉPANNAGE ....................14 Recyclage Ne pas jeter l’appareil avec les ordures ménagères.
  • Page 4 Précautions importantes Utilisation des accessoires en option Pièce et utilisation Montage Conseils/avertis VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT TOUTES LES INSTRUCTIONS CONCERNANT LE PRODUIT. LE CHIFFON À VAPEUR N’utilisez pas le réglage de vapeur Montez le chiffon à vapeur pour vêtements / le chiffon anti peluches / NON-RESPECT DES INSTRUCTIONS CONCERNANT LE PRODUIT ENTRAÎNERA L’ANNULATION POUR VÊTEMENTS le chiffon de lavage en microfibre sur l’outil de nettoyage pour vitres.
  • Page 5 Utilisation des accessoires en option 10. Ne forcez jamais la fiche électrique dans une prise, ou ne tirez ou ne portez jamais l’appareil par le cordon. N’utilisez jamais le cordon comme une poignée,ne refermez jamais une porte sur le cordon ou ne tirez jamais le cordon sur des bords et des coins tranchants. Tenez le cordon à...
  • Page 6 Principales caractéristiques Savoir monter l’appareil à vapeur portatif 1. Poignée repliable 2. Encoche de sécurité pour le cordon 3. Bouton de libération de la poignée repliable 4. Enrouleur haut 5. Bouton de libération de l’appareil à vapeur portatif 6. Appareil portatif 7.
  • Page 7 Savoir utiliser votre H2O™ HD Accessoires en option Le nettoyeur à vapeur H2O™ HD est conçu pour nettoyer en profondeur différents types de sols, comme le marbre, la céramique, la 1. Buse à jet moquette, la pierre, le linoléum, les sols et parquets en bois franc vitrifiés. Faites un essai avec le nettoyeur à vapeur H2O™ HD sur une 2.
  • Page 8 Savoir monter votre H2O™ HD Savoir utiliser votre H2O™ HD Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3 Étape 1: Raccordez la tête de l’appareil du H20™ HD, puis introduisez et serrez la vis fournie dans le trou situé à l’arrière (tournevis Pour remplir le réservoir d’eau : non fourni).