Page 1
Contrôleur de panneau intelligent SamrtACU2000D Manuel d'utilisation(sans modules PID) Édition Date 17-05-2023 HUAWEI TECHNOLOGIES CO., LTD.
Page 2
Huawei Technologies Co., Ltd. Avis Les produits, services et fonctionnalités achetés sont stipulés dans le contrat établi entre Huawei et le client. Tous les éléments des produits, services et fonctionnalités décrits dans ce document n’entrent pas nécessairement dans le cadre d'achat ou d'utilisation.
Page 3
Contrôleur de panneau intelligent SamrtACU2000D Manuel d'utilisation(sans modules PID) À propos de ce document À propos de ce document Objet Le présent document détaille l'installation, les raccordements électriques, la mise en service et la maintenance du contrôleur de panneau intelligent SmartACU2000D (SACU en abrégé), qui est un boîtier extérieur.
Page 4
Contrôleur de panneau intelligent SamrtACU2000D Manuel d'utilisation(sans modules PID) À propos de ce document Symbole Description Indique une situation potentiellement dangereuse qui, si elle n’est pas évitée, pourrait entraîner des dommages matériels, une perte de données, une détérioration des performances ou des résultats imprévus.
Page 5
Contrôleur de panneau intelligent SamrtACU2000D Manuel d'utilisation(sans modules PID) Sommaire Sommaire À propos de ce document....................... ii 1 Safety Information........................1 1.1 Personal Safety................................2 1.2 Electrical Safety................................4 1.3 Environment Requirements............................7 1.4 Mechanical Safety................................9 2 Vue d'ensemble..........................14 2.1 Modèle..................................14 2.2 Présentation du produit..............................
Page 6
Contrôleur de panneau intelligent SamrtACU2000D Manuel d'utilisation(sans modules PID) Sommaire 4.6.4 (Facultatif) Installation du module d'alimentation 24 V....................54 4.6.5 Installation du module PoE............................54 4.6.6 (Facultatif) Installation du parasurtenseur pour réseau PoE..................55 4.6.7 Installation de la carte SIM et de l'antenne 4G......................56 5 Raccordements électriques......................
Page 8
Contrôleur de panneau intelligent SamrtACU2000D Manuel d'utilisation(sans modules PID) 1 Safety Information Safety Information Déclaration Avant le transport, le stockage, l'installation, l'opération, et/ou la maintenance de l'équipement, lisez ce document, respectez rigoureusement les instructions fournies dans le présent document et respectez toutes les consignes de sécurité figurant sur l'équipement et dans ce document.
Page 9
Contrôleur de panneau intelligent SamrtACU2000D Manuel d'utilisation(sans modules PID) 1 Safety Information L'équipement est installé ou utilisé dans des environnements non conformes aux normes internationales, nationales ou régionales. L'équipement est installé ou utilisé par du personnel non qualifié. Vous n'avez pas respecté les instructions d'utilisation et les mesures de sécurité apposées sur le produit et indiquées dans le présent document.
Page 10
Contrôleur de panneau intelligent SamrtACU2000D Manuel d'utilisation(sans modules PID) 1 Safety Information A VE R TISSEMENT Pendant les opérations, portez des équipements de protection individuelle tels que des vêtements de protection, des chaussures isolantes, des lunettes, des casques de sécurité et des gants d'isolation.
Page 11
Contrôleur de panneau intelligent SamrtACU2000D Manuel d'utilisation(sans modules PID) 1 Safety Information qui connaît parfaitement les sources et le degré des divers dangers potentiels pouvant survenir lors de l'installation, de l'exploitation et de la maintenance de l'équipement – Personnel formé : personnel qualifié en matière de technologie et de sécurité, qui possède l'expérience requise, est conscient des dangers possibles pour lui-même...
Page 12
Contrôleur de panneau intelligent SamrtACU2000D Manuel d'utilisation(sans modules PID) 1 Safety Information A T TENTION Évitez de faire passer des câbles à proximité des entrées et des évacuations d'air de l'équipement. Exigences générales Suivez les procédures décrites dans le document pour l'installation, l'exploitation et la maintenance.
Page 13
Contrôleur de panneau intelligent SamrtACU2000D Manuel d'utilisation(sans modules PID) 1 Safety Information Seuls des professionnels qualifiés peuvent remplacer un câble endommagé. N'endommagez pas, n'occultez pas et ne griffonnez pas sur les étiquettes ou les plaques signalétiques apposées sur l'équipement. Remplacez rapidement les étiquettes usées.
Page 14
Contrôleur de panneau intelligent SamrtACU2000D Manuel d'utilisation(sans modules PID) 1 Safety Information – Les câbles peuvent être acheminés ou installés uniquement lorsque la température est supérieure à 0 °C. Manipulez les câbles avec précaution, surtout à basse température. – Les câbles stockés à des températures inférieures à zéro doivent être stockés à...
Page 15
Contrôleur de panneau intelligent SamrtACU2000D Manuel d'utilisation(sans modules PID) 1 Safety Information Exigences générales Assurez-vous que l'équipement est stocké dans un endroit propre, sec et bien ventilé, avec une température et une humidité appropriées, et qu'il est protégé de la poussière et de la condensation.
Page 16
Contrôleur de panneau intelligent SamrtACU2000D Manuel d'utilisation(sans modules PID) 1 Safety Information Tous les orifices de câble doivent être scellés. Scellez les orifices de câble utilisés avec du mastic d'étanchéité. Scellez les orifices de câble non utilisés avec les capuchons livrés avec l'équipement.
Page 17
Contrôleur de panneau intelligent SamrtACU2000D Manuel d'utilisation(sans modules PID) 1 Safety Information A VE R TISSEMENT Ne percez pas de trous dans l'équipement. Cela pourrait affecter les performances d'étanchéité et le confinement électromagnétique de l'équipement et endommager les composants ou les câbles internes.
Page 18
Contrôleur de panneau intelligent SamrtACU2000D Manuel d'utilisation(sans modules PID) 1 Safety Information collision ou chute qui pourrait rayer la surface de l'équipement ou endommager les composants et les câbles. Lorsque vous déplacez un objet lourd, faites attention à l'établi, aux pentes, aux escaliers et aux endroits glissants.
Page 19
Contrôleur de panneau intelligent SamrtACU2000D Manuel d'utilisation(sans modules PID) 1 Safety Information En montant l'échelle, gardez votre corps stable et votre centre de gravité entre les barrières latérales, et ne vous tenez pas trop près des côtés. Lorsque vous utilisez un escabeau, assurez-vous que les cordes de traction sont sécurisées.
Page 20
Contrôleur de panneau intelligent SamrtACU2000D Manuel d'utilisation(sans modules PID) 1 Safety Information Perçage de trous Obtenez le consentement du client et de l'entrepreneur avant de percer des trous. Portez un équipement de protection tel que des lunettes de protection et des gants de protection lors du perçage de trous.
Page 21
Contrôleur de panneau intelligent SamrtACU2000D Manuel d'utilisation(sans modules PID) 2 Vue d'ensemble Vue d'ensemble 2.1 Modèle Description du modèle Le présent document porte sur les modèles de produit suivants : SmartACU2000D-D-00 SmartACU2000D-D-02 SmartACU2000D-D-05CN Figure 2-1 Identifiants modèle Tableau 2-1 Description du modèle N°...
Page 22
Contrôleur de panneau intelligent SamrtACU2000D Manuel d'utilisation(sans modules PID) 2 Vue d'ensemble Identification du modèle Le modèle SACU est visible sur sa plaque signalétique. Figure 2-2 Plaque signalétique (SmartACU2000D-D-00 à titre d'exemple) (1) Marque déposée et modèle (2) Spécifications techniques clés (3) Symboles de conformité...
Page 23
Contrôleur de panneau intelligent SamrtACU2000D Manuel d'utilisation(sans modules PID) 2 Vue d'ensemble Caractéristiques Intelligent et flexible : peut se connecter à 150 onduleurs solaires maximum et permet la mise en service en un clic. Facile à utiliser : compatible avec les paramètres en fonction de l’assistant, ce qui facilite le paramétrage et la connexion de l’appareil.
Page 24
Contrôleur de panneau intelligent SamrtACU2000D Manuel d'utilisation(sans modules PID) 2 Vue d'ensemble REMAR QUE l Il est possible de connecter jusqu’à 15 SmartLoggers pour former un réseau en anneau à fibre optique. Chaque SmartLogger peut se connecter à des appareils tels que des onduleurs solaires, des instruments de surveillance de l'environnement (EMI) et des compteurs électriques.
Page 25
Contrôleur de panneau intelligent SamrtACU2000D Manuel d'utilisation(sans modules PID) 2 Vue d'ensemble REMAR QUE l Il est possible de connecter jusqu’à 15 SmartLoggers pour former un réseau en anneau à fibre optique. Chaque SmartLogger peut se connecter à des appareils tels que des onduleurs solaires, des instruments de surveillance de l'environnement (EMI) et des compteurs électriques.
Page 26
Contrôleur de panneau intelligent SamrtACU2000D Manuel d'utilisation(sans modules PID) 2 Vue d'ensemble N° Composant Description Connecteur étanche du câble de l Spécifications : 3,17 cm (5/4 in.) signal DO (DO) l Diamètre intérieur : 20 – 32 mm (0.79–1.26 in.) Connecteur étanche du câble de...
Page 27
Contrôleur de panneau intelligent SamrtACU2000D Manuel d'utilisation(sans modules PID) 2 Vue d'ensemble Dimensions Figure 2-6 Dimensions de l'armoire 2.3.2 Panneaux à l’intérieur de l’enceinte Symbole Signification Symbole La tension est à un niveau d’avertissement contre élevé lorsque l'appareil est les chocs électriques mis sous tension.
Page 28
Contrôleur de panneau intelligent SamrtACU2000D Manuel d'utilisation(sans modules PID) 2 Vue d'ensemble Symbole Signification Étiquette Ne pas retirer et ne pas d’avertissement relative installer pas de module de à l’utilisation du protection contre les module de protection surtensions sous tension.
Page 29
Contrôleur de panneau intelligent SamrtACU2000D Manuel d'utilisation(sans modules PID) 2 Vue d'ensemble Tableau 2-2 Composants et positions d'installation réservées N° Spécifications Quantité Adaptateur d'alimentation du l Entrée de courant CA : 100 – 240 V, 50 Hz / SmartLogger (U01)
Page 30
Contrôleur de panneau intelligent SamrtACU2000D Manuel d'utilisation(sans modules PID) 2 Vue d'ensemble N° Spécifications Quantité Commutateur d'entrée 25 A / 3P triphasée 2 (FU02) Commutateur d'entrée 25 A / 3P triphasée 1 (FU01) Terminaux de 12P ; soutient les fils grâce à une zone transversale...
Page 31
Contrôleur de panneau intelligent SamrtACU2000D Manuel d'utilisation(sans modules PID) 2 Vue d'ensemble N° Spécifications Quantité Emplacement du module l Entrée de courant CA : 100 – 240 V, 50 Hz / d'alimentation 24 V CC 60 Hz (U02) l Courant de sortie CC : 12 V CC, 60 W (maximum);...
Page 32
Contrôleur de panneau intelligent SamrtACU2000D Manuel d'utilisation(sans modules PID) 2 Vue d'ensemble N° Spécifications Quantité Emplacement du – SmartModule1000A01 (SmartModule) Barre de mise à la terre de – protection (PE) 2.5 Principes de fonctionnement Figure 2-9 Schéma électrique conceptuel Le SACU communique avec les appareils du système photovoltaïque via câble RS485, module MBUS, ou réseau Ethernet.
Page 33
Contrôleur de panneau intelligent SamrtACU2000D Manuel d'utilisation(sans modules PID) 2 Vue d'ensemble Figure 2-10 Mode de communication RS485 – Tous les modèles de SACU sont compatibles avec le mode de communication RS485. – Le SmartLogger se connecte au poste de transformation, au compteur électrique, à...
Page 34
Contrôleur de panneau intelligent SamrtACU2000D Manuel d'utilisation(sans modules PID) 2 Vue d'ensemble Figure 2-11 Mode de communication MBUS – En cas d'utilisation d'un transformateur à 2 colonnes, utilisez le SACU qui permet l'accès d'un seul chemin de câble MBUS. – En cas d'utilisation d'un transformateur à 2 sections, utilisez le SACU qui permet l'accès de deux chemins de câble MBUS.
Page 35
Contrôleur de panneau intelligent SamrtACU2000D Manuel d'utilisation(sans modules PID) 2 Vue d'ensemble Le SACU communique avec le système de surveillance de la centrale via un réseau en anneau à fibre, un réseau 4G LTE, ou un réseau 4G. Sur un réseau en anneau à fibre optique –...
Page 36
Contrôleur de panneau intelligent SamrtACU2000D Manuel d'utilisation(sans modules PID) 2 Vue d'ensemble Figure 2-12 Schéma de mise en réseau REMAR QUE Les composants dans les cases en pointillés sont en option. Pour bien montrer la zone concernée, l'image ne présente pas tous les composants et les câbles installés en usine.
Page 37
Contrôleur de panneau intelligent SamrtACU2000D Manuel d'utilisation(sans modules PID) 2 Vue d'ensemble Emplaceme Composant Modèle ou spécifications Source du Quantité recommandés composant en anneau à Jarretière – fibre optique optique Poste de Disjoncteur miniature Intensité nominale Préparé par transformati (MCB) recommandée : 32 A ;...
Page 38
Contrôleur de panneau intelligent SamrtACU2000D Manuel d'utilisation(sans modules PID) 2 Vue d'ensemble Tableau 2-5 Câbles à préparer dans le scénario d'un réseau en anneau à fibre optique N° Câble Modèle ou spécifications recommandés Zone de section transversale du câble (valeur recommandée) Câble...
Page 39
Contrôleur de panneau intelligent SamrtACU2000D Manuel d'utilisation(sans modules PID) 2 Vue d'ensemble 2.6.2 4G LTE REMAR QUE Seuls les SmartACU2000D-D-00 et SmartACU2000D-D-02 sont applicables dans ce scénario. Figure 2-13 Schéma de mise en réseau REMAR QUE Les composants dans les cases en pointillés sont en option. Pour bien montrer la zone concernée, l'image ne présente pas tous les composants et les câbles installés en usine.
Page 40
Contrôleur de panneau intelligent SamrtACU2000D Manuel d'utilisation(sans modules PID) 2 Vue d'ensemble Emplace Composant Modèle ou spécifications Source Quantité ment recommandés compos Sacs Module PoE – d'accessoires Parasurtense – du module ur pour PoE et de réseau PoE l'équipement sur le site du En dehors –...
Page 41
Câble réseau Câble réseau de 20 m (65.62 ft) de long fourni – du module avec le CPE Huawei (si le câble n'est pas PoE ou du assez long, préparez un câble réseau blindé 5e parasurtenseur catégorie pour un usage en extérieur avec un pour réseau...
Page 42
Contrôleur de panneau intelligent SamrtACU2000D Manuel d'utilisation(sans modules PID) 2 Vue d'ensemble 2.6.3 4G REMAR QUE Seul le SmartACU2000D-D-05CN est applicable dans ce scénario. Figure 2-14 Schéma de mise en réseau Tableau 2-8 Composants requis dans le scénario d'un réseau 4G...
Page 43
Contrôleur de panneau intelligent SamrtACU2000D Manuel d'utilisation(sans modules PID) 2 Vue d'ensemble Emplaceme Composant Modèle ou spécifications Source du Quantité recommandés composant Antenne 4G Fournie avec – le produit Poste de Intensité nominale Préparé par transformati recommandée : 32 A ; nombre de le client pôles : 2...
Page 44
Contrôleur de panneau intelligent SamrtACU2000D Manuel d'utilisation(sans modules PID) 2 Vue d'ensemble Tableau 2-9 Câbles à préparer dans le scénario d'un réseau 4G N° Câble Modèle ou spécifications recommandés Zone de section transversale du câble (valeur recommandée) Câble l Câble extérieur en cuivre blindé à trois fils...
Page 45
Si le SACU a été stocké pendant une longue période, il doit être inspecté par des professionnels avant sa remise en service. Huawei ne sera pas responsable des conséquences en cas de violation des conditions de stockage spécifiées dans le présent document.
Page 46
Contrôleur de panneau intelligent SamrtACU2000D Manuel d'utilisation(sans modules PID) 4 Installation du système Installation du système 4.1 Vérification avant installation Élément Critères d'acceptation L’emballage extérieur L’emballage extérieur est intact et en bon état. S’il est endommagé ou s’il présente des irrégularités, ne le déballez pas, et contactez votre revendeur.
Page 47
Contrôleur de panneau intelligent SamrtACU2000D Manuel d'utilisation(sans modules PID) 4 Installation du système 4.3 Outils Catégorie Outil Installation Perceuse à Mèche (Ф14 mm et Tournevis Tournevis percussion Ф16 mm) dynamométrique dynamométrique isolé à tête cruciforme plate(M3) isolé(M3/M4/M5/M Pince à dénuder Pince coupante Jeu de clés à...
Page 48
Contrôleur de panneau intelligent SamrtACU2000D Manuel d'utilisation(sans modules PID) 4 Installation du système Catégorie Outil Gaine Pistolet thermique Aspirateur Marqueur thermorétractable Mètre ruban Niveau Attache de câble Clé dynamométrique Équipement de protection individuelle (EPI) Gants d'isolation Gants de protection Lunettes de...
Page 50
Contrôleur de panneau intelligent SamrtACU2000D Manuel d'utilisation(sans modules PID) 4 Installation du système 4.5 Installation de l'armoire Figure 4-2 Modèle de marquage 4.5.1 Installation murale Étape 1 Déterminez les positions pour percer les trous dans le mur conformément au modèle de marquage fourni.
Page 51
Contrôleur de panneau intelligent SamrtACU2000D Manuel d'utilisation(sans modules PID) 4 Installation du système A VE R TISSEMENT Évitez de percer des trous dans les canalisations d’eau et les câbles électriques enfouis dans le mur. A VIS l Pour éviter d’inhaler de la poussière et de la recevoir dans les yeux, portez des lunettes de protection et un masque anti-poussière lorsque vous percez des trous.
Page 52
Contrôleur de panneau intelligent SamrtACU2000D Manuel d'utilisation(sans modules PID) 4 Installation du système Figure 4-4 Installation d’une armoire ----Fin 4.5.2 Installation sur support Étape 1 Déterminez les positions pour percer les trous dans le support conformément au modèle de marquage fourni. Pour plus de détails, voir Figure 4-2.
Page 53
Contrôleur de panneau intelligent SamrtACU2000D Manuel d'utilisation(sans modules PID) 4 Installation du système Figure 4-5 Perçage d'un trou Étape 3 Insérez les ensembles de boulons M12 x 40 fournis avec l'armoire dans les trous, et fixez les avec les écrous et les rondelles plates fournis.
Page 54
Contrôleur de panneau intelligent SamrtACU2000D Manuel d'utilisation(sans modules PID) 4 Installation du système Figure 4-6 Fixation des boulons Étape 4 Choisissez deux personnes pour lever l’armoire et montez-la sur les boulons et choisissez une autre personne pour assister. Étape 5 Serrez les boulons avec une clé dynamométrique à embout ouvert 18 mm (0.71 in.).
Page 55
Contrôleur de panneau intelligent SamrtACU2000D Manuel d'utilisation(sans modules PID) 4 Installation du système Figure 4-7 Installation d’une armoire ----Fin 4.5.3 Installation sur poteau Si vous devez monter le SACU sur un poteau, préparez des supports de montage sur poteau conformément aux dimensions du SACU. Pour plus d'informations sur les paramètres, voir Dimensions.
Page 56
Contrôleur de panneau intelligent SamrtACU2000D Manuel d'utilisation(sans modules PID) 4 Installation du système Figure 4-8 Fixation des supports de montage sur poteau Étape 2 Fixez le SACU sur les supports de montage sur poteau. Pour le détail des opérations, consultez la section 4.5.2 Installation sur...
Page 58
Contrôleur de panneau intelligent SamrtACU2000D Manuel d'utilisation(sans modules PID) 4 Installation du système 4.6.1 Ouverture de la porte de l'armoire principale A VIS l Avant d'ouvrir la porte de l'armoire principale, éteignez tous les commutateurs en amont du SACU pour mettre le SACU hors tension. Après cela, attendez au moins 3 minutes et faites fonctionner le SACU.
Page 59
Contrôleur de panneau intelligent SamrtACU2000D Manuel d'utilisation(sans modules PID) 4 Installation du système Figure 4-11 Installation d'un SmartModule Étape 5 Raccordez le port GE4 du SmartModule au port LAN du SmartLogger à l'aide du câble réseau fourni avec le SmartModule.
Page 60
Contrôleur de panneau intelligent SamrtACU2000D Manuel d'utilisation(sans modules PID) 4 Installation du système Figure 4-13 Installation d'un commutateur réseau Ethernet Étape 4 Raccordez le port FE1 du commutateur réseau Ethernet au port WLAN du SmartLogger à l'aide du câble réseau fourni avec le commutateur réseau Ethernet.
Page 61
Contrôleur de panneau intelligent SamrtACU2000D Manuel d'utilisation(sans modules PID) 4 Installation du système 4.6.4 (Facultatif) Installation du module d'alimentation 24 V Étape 1 Retirez le support de montage du module d'alimentation 24 V de l'armoire. Étape 2 Installez le module d'alimentation 24 V sur le support de montage.
Page 62
Contrôleur de panneau intelligent SamrtACU2000D Manuel d'utilisation(sans modules PID) 4 Installation du système Figure 4-16 Installation d'un module PoE ----Fin 4.6.6 (Facultatif) Installation du parasurtenseur pour réseau PoE Étape 1 Desserrez les écrous de la plaque de fixation du parasurtenseur pour réseau PoE. (Ne retirez pas les écrous.)
Page 63
Contrôleur de panneau intelligent SamrtACU2000D Manuel d'utilisation(sans modules PID) 4 Installation du système Figure 4-17 Installation d'un parasurtenseur pour réseau PoE ----Fin 4.6.7 Installation de la carte SIM et de l'antenne 4G Installation de la carte SIM Étape 1 Retirez les câbles pré-installés sur le SmartLogger et étiquetez les câbles.
Page 64
Contrôleur de panneau intelligent SamrtACU2000D Manuel d'utilisation(sans modules PID) 4 Installation du système Figure 4-18 Installation d'une carte SIM ----Fin Installation de l'antenne 4G Étape 1 Retirez l'antenne 4G fixée à l'intérieur de l'armoire. Étape 2 Installez l'antenne 4G sur l'armoire.
Page 65
Contrôleur de panneau intelligent SamrtACU2000D Manuel d'utilisation(sans modules PID) 5 Raccordements électriques Raccordements électriques D ANGER l Le site doit être équipé de matériel spécialisé de lutte contre les incendies, tel que du sable anti-incendie et des extincteurs au dioxyde de carbone.
Page 66
Contrôleur de panneau intelligent SamrtACU2000D Manuel d'utilisation(sans modules PID) 5 Raccordements électriques 5.1 Sélection d'un mode de connexion Vous pouvez brancher un câble périphérique sur le SACU en mode normal ou par le biais d'un tube, en fonction des exigences du site.
Page 67
Contrôleur de panneau intelligent SamrtACU2000D Manuel d'utilisation(sans modules PID) 5 Raccordements électriques 5.1.2 Raccordement avec un tube Si vous optez pour un raccordement avec un tube, assurez-vous de disposer d'un câble et d'un tube appropriés. REMAR QUE l Préparez un tube approprié en fonction du diamètre des trous de câble inférieurs. Il est recommandé...
Page 68
Contrôleur de panneau intelligent SamrtACU2000D Manuel d'utilisation(sans modules PID) 5 Raccordements électriques Étape 4 Fixez le raccord à la conduite. Étape 5 Vérifiez que le câble est correctement connecté. Prenez ensuite les mesures nécessaires pour vous assurer que la conduite du tube et le raccord sont bien fixés, avant de sceller le trou de câble à...
Page 69
Contrôleur de panneau intelligent SamrtACU2000D Manuel d'utilisation(sans modules PID) 5 Raccordements électriques 5.3 Raccordement du câble PE A VIS l Connectez un câble PE au point de masse ou à la barre de mise à la terre le/la plus proche dans le poste de transformation.
Page 70
Contrôleur de panneau intelligent SamrtACU2000D Manuel d'utilisation(sans modules PID) 5 Raccordements électriques 5.4 Raccordement des câbles de communication du réseau en anneau à fibre optique Raccordement des jarretières optiques Étape 1 Munissez-vous des modules optiques qui se trouvent dans le sac d’accessoires du commutateur de réseau optique en anneau.
Page 71
Contrôleur de panneau intelligent SamrtACU2000D Manuel d'utilisation(sans modules PID) 5 Raccordements électriques Branchement des câbles sur l’ATB A VIS l Les câbles optiques étant rigides, vous devez les préparer avant de les faire passer dans le SACU. l Seuls des professionnels sont habilités à brancher les câbles optiques.
Page 72
Contrôleur de panneau intelligent SamrtACU2000D Manuel d'utilisation(sans modules PID) 5 Raccordements électriques Figure 5-8 Dépose des pièces mécaniques externes Étape 2 Enlevez l'attache du câble optique. Figure 5-9 Retrait d'une attache Étape 3 Connectez une extrémité de la jarretière optique à l'adaptateur fibre optique.
Page 73
Contrôleur de panneau intelligent SamrtACU2000D Manuel d'utilisation(sans modules PID) 5 Raccordements électriques A VIS Seuls des professionnels sont habilités à réaliser des épissures sur les fibres optiques. Figure 5-10 Raccordement des câbles optiques Étape 6 Vérifiez que les câbles sont correctement et fermement raccordés. Réinstallez ensuite l'attache du câble optique et les pièces mécaniques externes.
Page 74
Contrôleur de panneau intelligent SamrtACU2000D Manuel d'utilisation(sans modules PID) 5 Raccordements électriques Étape 2 Branchez le câble réseau installé en usine du SmartLogger dans le port DATA du module PoE. Étape 3 Branchez le câble d'alimentation installé en usine du SmartLogger sur le module PoE.
Page 75
Contrôleur de panneau intelligent SamrtACU2000D Manuel d'utilisation(sans modules PID) 5 Raccordements électriques Figure 5-13 Raccordement d'un câble réseau CPE ----Fin 5.6 Raccordement du câble 4G LTE (sans parasurtenseur pour réseau PoE) Étape 1 Branchez le câble réseau installé en usine du SmartLogger dans le port DATA du module PoE.
Page 76
Contrôleur de panneau intelligent SamrtACU2000D Manuel d'utilisation(sans modules PID) 5 Raccordements électriques Figure 5-14 Branchement des câbles sur le module PoE Étape 3 Branchez le câble réseau livré avec le CPE dans le port PoE du module PoE. Figure 5-15 Raccordement d'un câble réseau CPE ----Fin 5.7 Raccordement du câble d'alimentation CA triphasée...
Page 77
Contrôleur de panneau intelligent SamrtACU2000D Manuel d'utilisation(sans modules PID) 5 Raccordements électriques Branchez le câble d'alimentation CA triphasée du second chemin de câble dans le commutateur FU02. La présente section explique comment brancher le câble d'alimentation CA triphasée du SACU permettant l'accès de deux chemins de câble MBUS. Pour en savoir plus sur la configuration à...
Page 78
Contrôleur de panneau intelligent SamrtACU2000D Manuel d'utilisation(sans modules PID) 5 Raccordements électriques Figure 5-17 Raccordement d'un câble ----Fin 5.8 Raccordement des câbles de communication périphérique RS485 Branchez les câbles de communication RS485 sur le bornier JX01. Tous les câbles de communication RS485 sont connectés de la même manière.
Page 79
Contrôleur de panneau intelligent SamrtACU2000D Manuel d'utilisation(sans modules PID) 5 Raccordements électriques N° Port sur le bornier Définition JX01 RS485-2 (+) RS485A, RS485 à signal différentiel + RS485-2 (–) RS485B, RS485 à signal différentiel – RS485-3 (+) RS485A, RS485 à signal différentiel + RS485-3 (–)
Page 80
Contrôleur de panneau intelligent SamrtACU2000D Manuel d'utilisation(sans modules PID) 5 Raccordements électriques Figure 5-19 Raccordement des câbles de communication RS485 ----Fin 5.9 (Facultatif) Raccordement du câble réseau périphérique Branchez les câbles réseau périphérique dans les ports FE2 à FE5 du commutateur réseau Ethernet.
Page 81
Contrôleur de panneau intelligent SamrtACU2000D Manuel d'utilisation(sans modules PID) 5 Raccordements électriques Figure 5-21 Raccordement d'un câble réseau ----Fin 5.10 (Facultatif) Branchement du câble d'alimentation de sortie CC sur le module d'alimentation 24 V Étape 1 Préparez un câble. Figure 5-22 Longueur pour dénudage des câbles Étape 2 Branchez le câble dans les ports 24V OUT+ et 24V OUT- du module d'alimentation.
Page 82
Contrôleur de panneau intelligent SamrtACU2000D Manuel d'utilisation(sans modules PID) 5 Raccordements électriques Figure 5-23 Branchement d'un câble d'alimentation de sortie CC sur le module d'alimentation 24 V ----Fin 5.11 Raccordement du câble d'alimentation monophasée Étape 1 Préparez un câble. Figure 5-24 Longueur pour dénudage des câbles Étape 2 Connectez le câble au commutateur d'entrée monophasée.
Page 83
Contrôleur de panneau intelligent SamrtACU2000D Manuel d'utilisation(sans modules PID) 5 Raccordements électriques Figure 5-25 Raccordement d'un câble ----Fin 5.12 Raccordement de câbles DO / DI / AI Les connecteurs étanches du SACU sont réservés pour les câbles DO, DI et AI. Les trajets de câbles sont fournis pour les câbles de signal.
Page 85
Contrôleur de panneau intelligent SamrtACU2000D Manuel d'utilisation(sans modules PID) 6 Mise en service du système Mise en service du système 6.1 Vérification avant la mise sous tension N° Critères d'acceptation L'armoire et tous les composants sont installés correctement. Tous les commutateurs en amont et à l'intérieur de l'armoire sont éteints.
Page 86
Contrôleur de panneau intelligent SamrtACU2000D Manuel d'utilisation(sans modules PID) 6 Mise en service du système 6.2 Mise sous tension du système D ANGER l Portez un équipement de protection individuelle et utilisez les outils d'isolement dédiés pour éviter tout choc électrique ou court-circuit.
Page 87
Contrôleur de panneau intelligent SamrtACU2000D Manuel d'utilisation(sans modules PID) 6 Mise en service du système Figure 6-1 Fermeture de la porte de l'armoire principale REMAR QUE En cas de perte d'une des vis utilisées pour fixer la porte de l'armoire, utilisez la vis de sécurité Torx qui se trouve dans le sac d'accessoires.
Page 88
Contrôleur de panneau intelligent SamrtACU2000D Manuel d'utilisation(sans modules PID) 7 Maintenance du système Maintenance du système 7.1 Maintenance de routine D ANGER l Portez un équipement de protection individuelle et utilisez les outils d'isolement dédiés pour éviter tout choc électrique ou court-circuit.
Page 89
Contrôleur de panneau intelligent SamrtACU2000D Manuel d'utilisation(sans modules PID) 7 Maintenance du système Élément à Vérifier ceci Intervalle de vérifier maintenance Raccordements l Les câbles sont fixés. Une fois tous les douze électriques mois l Les câbles sont intacts, et surtout, les parties touchant les surfaces métalliques ne sont pas rayées.
Page 90
Contrôleur de panneau intelligent SamrtACU2000D Manuel d'utilisation(sans modules PID) 7 Maintenance du système Symptôme Cause Résolution des problèmes Le SmartLogger du SACU n’est 1. Le câble électrique de sortie CC 1. Vérifiez l'adaptateur pas sous tension. de l'adaptateur d’alimentation d'alimentation et branchez le ne se connecte pas au port 12 V câble électrique de sortie CC de...
Page 91
Contrôleur de panneau intelligent SamrtACU2000D Manuel d'utilisation(sans modules PID) 7 Maintenance du système Symptôme Cause Résolution des problèmes Aucune communication entre le 1. Le câble réseau entre le 1. Vérifiez que les voyants SmartLogger et le commutateur SmartLogger et le commutateur correspondant au port réseau...
Page 92
Contrôleur de panneau intelligent SamrtACU2000D Manuel d'utilisation(sans modules PID) 7 Maintenance du système Symptôme Cause Résolution des problèmes Aucune communication entre le 1. Le câble réseau entre le 1. Vérifiez que les voyants SmartLogger et le SmartModule. SmartLogger et le correspondant au port réseau...
Page 93
Contrôleur de panneau intelligent SamrtACU2000D Manuel d'utilisation(sans modules PID) 7 Maintenance du système Étape 1 Retirez le module de protection contre les surtensions défectueux du SPD. Figure 7-1 Retrait d'un module de protection contre les surtensions Étape 2 Installez un nouveau module de protection contre les surtensions.
Page 94
Contrôleur de panneau intelligent SamrtACU2000D Manuel d'utilisation(sans modules PID) 7 Maintenance du système Figure 7-3 Dépose d’un interrupteur à fusible couteau défectueux Étape 3 Installez un interrupteur à fusible couteau neuf. Étape 4 Branchez les câbles en fonction de leurs étiquettes.
Page 95
Contrôleur de panneau intelligent SamrtACU2000D Manuel d'utilisation(sans modules PID) 7 Maintenance du système 7.3.4 Remplacement du commutateur d'entrée monophasée Étape 1 Débranchez les câbles du commutateur d’entrée monophasée et étiquetez les câbles. Étape 2 Retirez le commutateur d'entrée monophasée défectueux.
Page 96
Contrôleur de panneau intelligent SamrtACU2000D Manuel d'utilisation(sans modules PID) 7 Maintenance du système Figure 7-6 Remplacement d’un module SmartMBUS CCO défectueux Étape 3 Installez les oreilles de montage sur un module SmartMBUS CCO neuf. Étape 4 Installation d’un module SmartMBUS CCO neuf Étape 5 Branchez les câbles en fonction de leurs étiquettes.
Page 97
Contrôleur de panneau intelligent SamrtACU2000D Manuel d'utilisation(sans modules PID) 7 Maintenance du système Figure 7-7 Dépose d'un SmartLogger défectueux Étape 3 Retirez les oreilles de montage et le kit de fixation du rail guide du SmartLogger neuf, et installez le kit de fixation sur armoire.
Page 98
Contrôleur de panneau intelligent SamrtACU2000D Manuel d'utilisation(sans modules PID) 7 Maintenance du système Figure 7-8 Remplacement d’un SmartLogger Étape 4 Installez le SmartLogger neuf dans l'armoire. Étape 5 Branchez les câbles en fonction de leurs étiquettes. ----Fin 7.3.7 Remplacement de l'adaptateur d'alimentation Étape 1 Débranchez les câbles de l’adaptateur d’alimentation et étiquetez les câbles.
Page 99
Contrôleur de panneau intelligent SamrtACU2000D Manuel d'utilisation(sans modules PID) 7 Maintenance du système 7.3.8 Remplacement de l'adaptateur fibre optique Étape 1 Débranchez les câbles de l’adaptateur fibre optique et étiquetez les câbles. Étape 2 Retirez l'adaptateur fibre optique défectueux. Figure 7-10 Retrait d'un adaptateur fibre optique Étape 3 Installez un nouvel adaptateur fibre optique.
Page 100
Contrôleur de panneau intelligent SamrtACU2000D Manuel d'utilisation(sans modules PID) 7 Maintenance du système Figure 7-11 Retrait d'un port USB Étape 3 Vérifiez que la bague en caoutchouc se trouve côté intérieur de l'armoire lors de l'installation du nouveau port USB.
Page 101
Contrôleur de panneau intelligent SamrtACU2000D Manuel d'utilisation(sans modules PID) 8 Spécifications techniques Spécifications techniques Élément SmartACU2000D SmartACU2000D- SmartACU2000D- -D-05CN D-00 D-02 Mode de ETH / MBUS / SFP / ETH / RS485 / MBUS communication RS485 / 4G Nombre de routes MBUS Entrée MBUS...
Page 102
Contrôleur de panneau intelligent SamrtACU2000D Manuel d'utilisation(sans modules PID) 8 Spécifications techniques Élément SmartACU2000D SmartACU2000D- SmartACU2000D- -D-05CN D-00 D-02 Mode Installé sur un support, un poteau ou un mur d’installation Dimensions (H x L 770 mm x 640 mm x 315 mm (30.31 in. x 25.20 in. x 12.40 in.)
Page 103
L'appareil de chiffrement longitudinal, le commutateur de réseau en anneau à fibre optique et l'alimentation auxiliaire sont préparés par le client sur la base des exigences requises. Toute défaillance d'appareil Huawei provoquée par l'un des trois composants ne sera pas couverte par la garantie.
Page 104
A Scénario d'utilisation d'un appareil de chiffrement Contrôleur de panneau intelligent SamrtACU2000D Manuel d'utilisation(sans modules PID) longitudinal Diagramme schématique Figure A-1 Diagramme schématique (avec un appareil de chiffrement longitudinal) Position d'installation et routage des câbles Le câble de communication FE de l'appareil de chiffrement longitudinal peut être connecté...
Page 106
Contrôleur de panneau intelligent SamrtACU2000D Manuel d'utilisation(sans modules PID) B Sigles et abréviations Sigles et abréviations AC (CA) courant alternatif entrée analogique application Access Terminal Box (boîte à bornes d'accès) CAT 5E Catégorie 5 améliorée contrôleur central équipements sur le site du client courant continu entrée numérique...
Page 107
Contrôleur de panneau intelligent SamrtACU2000D Manuel d'utilisation(sans modules PID) B Sigles et abréviations MBUS barre omnibus de surveillance mise à la terre de protection power over Ethernet (réseau d'alimentation électrique par câble Ethernet) RH (HR) humidité relative module enfichable à faible encombrement...