Télécharger Imprimer la page

RESERVE HDHU.9813RG Manuel Du Propriétaire

Unité de tête de mise à niveau oem pour harley davidson 1998-2013 road glidemotocycles

Publicité

Liens rapides

Traduit de Anglais vers Français - www.onlinedoctranslator.com
FR
Le manuel du propriétaire
UNITÉ DE TÊTE DE MISE À NIVEAU OEM POUR HARLEY
DAVIDSON 1998-2013
ROAD GLIDEMOTOCYCLES
®
FAÇADE
J
E
C
H
N
O
L
O
g
je E
S
HDHU.9813RG

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour RESERVE HDHU.9813RG

  • Page 1 Traduit de Anglais vers Français - www.onlinedoctranslator.com Le manuel du propriétaire UNITÉ DE TÊTE DE MISE À NIVEAU OEM POUR HARLEY DAVIDSON 1998-2013 ROAD GLIDEMOTOCYCLES ® FAÇADE je E HDHU.9813RG...
  • Page 2 Contenu La sécurité d'abord Définitions de sécurité La sécurité d'abord Les déclarations de ce manuel précédées des mots suivants Définitions de sécurité ont une signification particulière : Pré-équitation AVERTISSEMENT Liste de contrôle Entretien et nettoyage AVERTISSEMENT indique une situation potentiellement Filtrer dangereuse qui, si elle n'est pas évitée, peut entraîner la mort ou des blessures graves.
  • Page 3 Apparence Pré-équitation Liste de contrôle Configurez le système avec vos préférences personnelles avant de rouler pour utiliser les fonctionnalités et minimiser entièrement les distractions sur la route. 1. Réglez la luminosité, l'arrière-plan. 2. Configurez les préréglages. 3. Ajustez les paramètres audio tels que l'égaliseur, le volume, le fondu, la balance, etc.
  • Page 4 Manuel de l'Utilisateur Le manuel du propriétaire UNITÉ DE TÊTE DE MISE À NIVEAU OEM POUR 1998-2013 HARLEY DAVIDSON® ROAD GLIDEMOTORCYCLES FAÇADE E C H N O L O g je E S HDHU.9813RG Micro externe : Vis d'installation (4 pièces) :...
  • Page 5 Installation Installation 1. Insérez l'unité centrale dans le tableau de bord. Moto Tableau de bord Unité centrale 2. Utilisez les 4 vis pour fixer l'unité centrale. Des vis 3. Connectez le câblage correct et profitez de l'unité centrale.
  • Page 6 Contrôle de l'unité centrale Contrôle du panneau. Apple CarPlay®/Android Auto® (Volume +) · Appuyez pour accéder directement à CarPlay® / Appuyez sur pour augmenter la valeur du volume. Android Auto® (lorsque le téléphone iPhone/Android est connecté). Bouton d'accueil · Appuyez pour basculer entre l'écran d'accueil et Bouton Siri(Reconnaissance vocale)...
  • Page 7 Contrôle de l'unité centrale Contrôle du guidon. · Appuyez sur pour augmenter la valeur du volume. Bouton de sourdine · Lorsque l'appareil fonctionne, appuyez brièvement pour couper le son, appuyez à nouveau pour rétablir le son. Bouton Siri(Reconnaissance vocale) · Lorsque le téléphone iPhone/Android est connecté, appuyez longuement surce bouton pour démarrer la fonction de commande vocale.
  • Page 8 Câblage Connecteur USB Connectez le câble USB externe pour périphérique USB, téléphone intelligent Android, iPhone. Connecteur radio Connectez l'antenne radio de la moto. Caméra dans Connectez la caméra. Connecteur de microphone externe Connectez le câble du microphone externe. Caméra +12 V CC (max. 0,5 A) Connectez le câble d'alimentation de la caméra.
  • Page 9 Câblage A B C D E F Définition des broches du connecteur 32 broches : D1, vert/noir (RL-) D2, rouge (ACC) A3, bleu (CSW R2) A4, Bleu( SWC C1) C4, bleu (CSW C2) D4, bleu (CSW C4) B4, bleu( SWC C0) E1, vert (RL+) F1, violet/noir (RR-) G1, blanc/noir (FL-)
  • Page 10 Harnais inclus Harnais inclus ! 23 broches à moto Connecteur à l'unité centrale 35 broches à moto 35 broches à moto P1, gris/noir (FR-) P3, Bleu( SWC R0) P4, Bleu( SWC R1) P5, Bleu( SWC R2) P6, Bleu( SWC C4) P8, Bleu( SWC C2) P10, Jaune( B+) P11, noir (terre)
  • Page 11 Paramètres Menu principal Toucher le HDHU.9813RGest une unité centrale pour moto icône pour accéder au menu de configuration. Le menu de configuration comprend les paramètres système, les avec les fonctions suivantes : paramètres d'affichage, les paramètres audio et EQ, les paramètres Apple CarPlay®, Android Auto®, radio, USB, BT Music, Bluetooth.
  • Page 12 Paramètres Couleur des touches tactiles Bip des touches : Marche / O" Pour régler le bip du bouton tactile, la tonalité est activée ou désactivée !. Couleur des touches tactiles Vue caméra : Normale / Inversée. Changement de couleur automatique Pour définir la vue de la caméra est normale ou inversée.
  • Page 13 Paramètres À propos du crossover Réglage audio et égaliseur Cet appareil est équipé d'un crossover actif. Le Vous trouverez ci-dessous le menu de connexion audio. crossover limite les fréquences délivrées aux sorties. Le crossover ajuste le HPF (filtre passe-haut) ou LPF (filtre passe-bas) des haut-parleurs et du subwoofer, ainsi que la pente (à...
  • Page 14 Paramètres Phase du caisson de basses : 0 ou180 Croisement avant/arrière : L'utilisateur peut toucher "<" ou ">" pour sélectionner le0 ou180 Délai d'activation de l'AMP : MARCHE/ARRÊT. L'utilisateur peut définirDélai d'activation AMPest activé ou désactivé. Paramètres de volume : L'utilisateur peut définirNiveau source / Volume maximal.
  • Page 15 Paramètres Paramètres Bluetooth: Appuyez sur les paramètres Bluetooth dans le menu de configuration qui s'afficheront ci-dessous : Paramètres Bluetooth Connexion :On/O ! (Sélectionnez la connexion Bluetooth est activé ou O !). Jumelage :Pour commencer l'appariement. Paramètres Bluetooth Affiche le nom du téléphone ou de Nom de l'appareil : l'appareil connecté.
  • Page 16 Apple Car Play ® Apple CarPlay : Procédure de démarrage de l'utilisation d'Apple CarPlay Vous pouvez utiliser les applications iPhone 1 Connectez un appareil compatible Apple avec des gestes du doigt tels que taper, faire CarPlay à cet appareil via USB. glisser, faire défiler ou feuilleter l'écran de ce 2 Touchez l'icône Apple CarPlay.
  • Page 17 Android Auto ® Android Auto® : Vous pouvez utiliser des applications Android avec des gestes du doigt tels que taper, faire glisser, faire défiler ou effleurer l'écran de ce produit Procédure de démarrage de l'utilisation d'Android Auto 1 Connectez un appareil compatible Android Auto™...
  • Page 18 Radio Touchez « Radio » dans le menu principal pour accéder à pendant plus de 3 secondes, le bouton de préréglage l'interface radio. sera mis en surbrillance à l'écran et la station préréglée sera mémorisée. Réglage radio : Amérique/Europe t Asie/Latin Branchez l'USB ;...
  • Page 19 Musique Bluetooth Appuyez brièvement pour sauter la piste précédente. . Appuyez Appuyez pour rechercher des fichiers audio. longuement pour reculer rapidement. Bouton Lecture ou Pause. Appuyez brièvement pour sauter la piste précédente. Appuyez brièvement pour sauter la piste suivante. Appuyez longuement pour avancer Bouton Lecture ou Pause.
  • Page 20 Téléphone Bluetooth Téléphone Bluetooth : Une fois le téléphone portable connecté à l'unité source via Bluetooth(HFP) , l'utilisateur peut passer par l'unité source. Passer un appel téléphonique. Touchez l'icône du téléphone dans le menu principal pour passer en mode téléphone BT. Veuillez noter qu'il doit connecter le microphone pour les appels téléphoniques.
  • Page 21 Téléphone Bluetooth Fonctionnement SiriusXM Prêt pour SiriusXM Liste d'appel : SiriusXM est l'endroit où les moments se produisent. Le plus large, variété de musique la plus profonde, sans publicité. Plus de Toucher le icône pour afficher le jeux, plus de sports, plus de couverture que n'importe où. Le liste combinée d'appels.
  • Page 22 Prêt pour SiriusXM Pour accéder au mode SiriusXM, touchez l'icône SXM dans le menu principal : Appuyez sur la touche Channel Browse pour faire défiler les listes de chaînes par catégorie Appuyez sur la touche Direct Tune pour entrer un numéro de canal spécifique à syntoniser Appuyez sur la touche EQ pour ouvrir l'égaliseur 10 bandes.
  • Page 23 à tout moment, appuyez sur le côté droit de la touche de contenu pour afficher l'artiste, le titre et afficher la chanson/le contenu actuellement répertorié(s) sur la ou les chaînes. voir toutes les chaînes disponibles dans nce. Mes alertes musicales Faites défiler la liste jusqu'à...
  • Page 24 ration SiriusXM clé pour accéder au rn à l'Audio & manuel (p. Ensuite, la liste des chaînes apparaîtra pour faire défiler les chaînes auxquelles vous êtes abonné. Sélectionnez n'importe quel(s) canal(x) à verrouiller. Lorsqu'un canal est verrouillé avec succès, une icône de verrouillage apparaît à côté du nom du canal. SiriusXM SiriusXM SiriusXM...
  • Page 25 Fonctionnement SiriusXM Ensuite, une autre fenêtre contextuelle de mot de passe apparaîtra, Ensuite, la liste des chaînes apparaîtra pour faire défiler les chaînes demandant le nouveau mot de passe. Entrez le code d'accès à 4 auxquelles vous êtes abonné. Sélectionnez n'importe quel(s) canal(s) à puis sélectionnez la coche verte pour chiffres, verrouiller ou à...
  • Page 26 Dépannage SiriusXM Cause Explication / Solution Message consultatif - Vérifiez que le câble d'antenne est connecté au syntoniseur de véhicule SiriusXM Connect. La radio a détecté un défaut avec l'antenne - Inspectez le câble d'antenne pour les dommages et les plis. SiriusXM.
  • Page 27 Caméra dans Vue de la caméra Pour connecter une caméra. Affichage de l'image de la caméra L'écran de vue de la caméra s'affiche lorsque vous entrez dans la caméra.
  • Page 28 spécification GÉNÉRAL Puissance requise: DC 10 - 16 Volts, Puissance requise: Masse négative 15A (maximum) Consommation de courant : 50 watts x 4 Puissance de sortie maximale : 25 Watts x 4 Puissance de sortie RMS : Charge 2 ou 4 ohms Impédance du haut-parleur : Fréquence de réponse: 20 Hz ~ 20 KHz...
  • Page 29 Dépannage Cause Action correcte Problème Vérifiez le fusible Remplacer le fusible Pas de pouvoir, mort. Consultez votre spécialiste local. Câblage incorrect www.MotorcycleAudio.com/Spe cialist-Locator 1. Éteignez l'appareil. 2. Retirez tous les fils attachés au fil de l'antenne électrique. Aucun son n'est émis lors de Vérifiez chaque fil pour un éventuel Le câble de l'antenne électrique est en poursol...
  • Page 30 Remarques FCC Conformité FCC Cet appareil est conforme à la partie 15 des règles de la FCC. Le fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit pas causer d'interférences nuisibles, et (2) cet appareil doit accepter toute interférence reçue, y compris les interférences susceptibles de provoquer un fonctionnement indésirable.