Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Advanced security made easy
Operating Instructions
Instructions d'utilisation
SR361-RMC
www.swannsecurity.com
Instrucciones de Uso
English - Français - Español
RemoteCam™
RemoteCam™
DVR-410
DVR-410
DVR-410
RMC190210T
1

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Swann RemoteCam

  • Page 1 English - Français - Español Advanced security made easy RemoteCam™ RemoteCam™ DVR-410 DVR-410 DVR-410 Operating Instructions Instructions d’utilisation Instrucciones de Uso SR361-RMC www.swannsecurity.com RMC190210T...
  • Page 2: Before You Begin

    English FCC Verification: NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are de- signed to provide reasonable protection against harmful interference in a residen- tial installation.
  • Page 3: Table Des Matières

    Layout Turning on the RemoteCam Operating the RemoteCam Setting the Date and Time Shooting Guide Connecting to your PC Using the RemoteCam as a WebCam Troubleshooting Technical Specifications Technical Support / Warranty Information Rear Cover Package Contents RemoteCam Video Recorder USB 2.0 Cable...
  • Page 4: Overview

    The laws regarding video recording and audio recording can differ as well - sometimes dramatically. The RemoteCam is used on the condition that you, the user, research the law as it applies to you in your locality. Make sure you know the law and thoroughly follow it whilst using the RemoteCam or any other recording device.
  • Page 5: Operating Guidelines

    USB port on your computer, or to a stand-alone USB charger. Whilst charging the orange LED will flash. The RemoteCam takes 3 ~ 4 hours to achieve a full charge. It is important to leave it for the full duration, particularly during the first charge. You can just...
  • Page 6: Layout

    Layout Additional Buttons Mini USB Port Reset MicroSD Card Slot Keychain Power Record Microphone Lens 6 6 6 6...
  • Page 7 Keychain: Used to attach keys. Adds to the concealability of the camera, as remote controls for cars or garage doors are commonplace on keychains. Power: Press to turn the RemoteCam on and off. Do not turn off the RemoteCam whilst recording, or immediately after recording.
  • Page 8: Turning On The Remotecam

    If the Record/Stop button is pressed again or the power is turned off whilst the RemoteCam is writing data to the microSD card then the video data may be corrupted, resulting in either an corrupt file or corrupted file structure on the microSD card.
  • Page 9: Operating The Remotecam

    When you use the RemoteCam to take a photograph, you’ll be capturing a single image at the highest quality that the RemoteCam can deliver (1280 x 1024 pixels, the resolution of a mid-level LCD computer monitor). Taking a photo takes approximately two to three seconds as the RemoteCam processes the data.
  • Page 10: Setting The Date And Time

    You can setup the RemoteCam to print the date and time that a recording was taken directly onto the video, like a watermark. To enable this function, you’ll just need to set the time and date - the RemoteCam will keep track of it from there. To set the Date and Time: •...
  • Page 11: Shooting Guide

    Shooting Guide Framing: The RemoteCam has a fixed lens (a vari-focal lens would, simply, not fit) – so the size of subjects in your shots depends only on how close to the subject you hold the camera. • Typically, about 3 feet (1m) is about right if filming a shot of someone’s face –...
  • Page 12: Connecting To Your Pc

    Connecting to your PC You can read the data on the microSD card in the RemoteCam by connecting the RemoteCam to your computer. To do this: • Locate the mini-USB plug on the side of the RemoteCam. • Find a spare USB port on your computer.…...
  • Page 13: Using The Remotecam As A Webcam

    Using the RemoteCam as a WebCam You can use the RemoteCam as a webcam. To do so, you’ll need to grab the drivers from our website, and install them to your PC. Then, you just have to change the mode of the RemoteCam once it’s connected to your PC.
  • Page 14: Troubleshooting

    Solution: If the lens becomes dirty or obstructed, this can cause the RemoteCam’s videos to be distorted, soft and/or blurred. The lens on the RemoteCam is tiny - so even small particles of dust and grit can have a profound effect.
  • Page 15: Technical Specifications

    Technical Specifications Video Video Format Video Resolution 720 x 480 Video Size Variable (avg. > 10, 000kbps) Photo Format JPEG Photo Resolution 1280 x 1024 (Interpolated) Photo Size Approx. 350KB Audio Microphone Yes (built in) Audio Range 3m (typical) Recording Recording Mode Manual Frame Rate...
  • Page 16: Avant De Commencer

    Français Vérification FCC Note : Cet équipement a été testé et est en conformité avec les limites édictées dans le paragraphe 15 des Règlementations FCC, relatif aux équipements numériques de classe B. Ces limites ont été définies dans le but de fournir une protection rai- sonnable contre les interférences néfastes dans les installations résidentielles.
  • Page 17: Table Des Matières

    Mise en route du RemoteCam Utilisation du RemoteCam Réglage de la date et de l’heure Guide de prise de vue Connexion à votre PC Utilisation du RemoteCam comme une Webcam Dépannage Spécifications techniques Informations de garantie Service d’assistance technique Contenu de l’emballage Enregistreur vidéo RemoteCam...
  • Page 18: Description

    Les lois concernant les enregistrements vidéo et audio peuvent également différer – parfois de façon significative. Le RemoteCam peut être utilisé à la condition que vous, l’utilisateur, fassiez des recherches sur la législation applicable à votre cas dans votre localité. Assurez- vous que vous connaissez la loi et que vous la suivez à...
  • Page 19: Conseils D'utilisation

    Avant d’utiliser le RemoteCam Le RemoteCam a une pile lithium ion intégrée (la même sorte de pile que la plupart des téléphones portables utilisent, mais plus petite). Nous les chargeons complètement avant de les expédier – cependant, en raison de la durée du transport, vous devrez encore le charger avant de l’utiliser.
  • Page 20: Schéma

    Schéma Boutons supplémentaires Port Mini USB Réinitialiser Fente de la carte de mémoire micro SD Porte-clés Marche Enregistrement Microphone Lentille...
  • Page 21 Fente de la carte micro SD: La fente où on insère la carte micro SD sur laquelle le RemoteCam enregistre. Pour insérer une carte, il suffit de la pousser dans la fente. Pour l’enlever, poussez-la encore vers l’intérieur, et elle ressortira immédiatement.
  • Page 22: Mise En Route Du Remotecam

    • Lorsque vous arrêtez un enregistrement, il faut plusieurs secondes pour que le RemoteCam grave les données de la vidéo sur la carte micro SD. Si le bouton Enregistrement/Arrêt est de nouveau appuyé ou que le bouton Marche est éteint pendant que le RemoteCam grave les données sur la carte micro SD alors les données de la vidéo peuvent être corrompues, ce qui aura pour...
  • Page 23: Utilisation Du Remotecam

    Chaque photo a une taille de 350KB environ (à peu près 0,35MB). Ceci signifie que, si vous avez une carte micro SD de 1Go dans le RemoteCam, il faudrait un peu plus de 2000 photos pour la remplir (et moins s’il y a également de la vidéo ou d’autres données sur la carte).
  • Page 24: Réglage De La Date Et De L'heure

    Réglage de la date et de l’heure Vous pouvez régler le RemoteCam pour qu’il imprime la date et l’heure auxquelles l’enregistrement a été effectué, directement sur la vidéo, comme un filigrane. Pour activer cette fonction, vous devrez simplement régler l’heure et la date – le RemoteCam conservera une trace de ce réglage.
  • Page 25: Guide De Prise De Vue

    Mise au point: • Le RemoteCam a une lentille fixe, ce qui signifie que vous n’avez jamais à ajuster le réglage pour la mise au point. • La lentille fixe grand angle fera une bonne mise des sujets à environ 30cm (1½...
  • Page 26: Connexion À Votre Pc

    Connexion à votre PC Vous pouvez lire les informations sur la carte micro SD sur le RemoteCam en le connectant à votre ordinateur. Pour cela: • Repérez la prise mini-USB sur le côté du RemoteCam. • Trouvez un port USB disponible sur votre ordinateur …...
  • Page 27: Utilisation Du Remotecam Comme Une Webcam

    Vous pouvez utiliser le RemoteCam comme une webcam. Pour ce faire, vous devrez télécharger les pilotes de notre site internet, et les installez sur votre PC. Ensuite, il vous suffira de changer de mode sur le RemoteCam une fois qu’il est connecté à votre PC.
  • Page 28: Dépannage

    Solution: Si la lentille se salit ou est encombrée, cela peut déformer, affaiblir et/ ou brouiller les vidéos du RemoteCam. La lentille du RemoteCam est minuscule – donc même les petites particules de poussière et les grains de sable peuvent avoir un effet important.
  • Page 29: Spécifications Techniques

    Spécifications Techniques Vidéo Format vidéo Résolution vidéo 720 x 480 Video taille Variable (moyenne> 10, 000kbps) Photo format JPEG Photo Résolution 1280 x 1024 (interpolée) Photo Size approx. 350KB Audio Microphone Oui (intégré) Gamme audio 3M (typique) Enregistrement Mode d’enregistrement Manuel Frame Rate 30 fps...
  • Page 30: Informations De Garantie

    Vous devez présenter votre reçu comme preuve de la date d’achat pour valider votre garantie. Toute unité défectueuse sera réparée gratuitement (pièces et main d’œuvre) ou remplacée, à la discrétion de Swann. L’utilisateur final est responsable de tous les frais de port qu’implique l’envoi du produit au centre de réparation de Swann. L’utilisateur est responsable de tous les frais de port si l’envoi doit être effectué...
  • Page 31: Service D'assistance Technique

    Aide / Support Technique Swann. L’aide est ici! Félicitation pour votre achat. Si à n’importe quel moment ce produit ne fonctionne pas quand vous le branchez pour la première fois ou si vous vous rencontrez un problème, ne le rapportez pas au magasin ! Sans frais États-Unis:...
  • Page 32: Antes De Que Comience

    Español Cumplimiento con normas de la FCC: NOTA: Este equipo ha sido probado y cumple con las disposiciones impuestas para los equipos digitales de clase B, de acuerdo con el aparte 15 de las normas de la FCC. Estas disposiciones se dan con la intención de proporcionar una protección razonable, contra las interferencias perjudiciales en instalaciones residenciales.
  • Page 33: Índice

    Índice Antes de Que Comience Índice Contenido del Paquete Vista general Guía de Operación Antes de Usar la RemoteCam Diseño Encendidendo la RemoteCam Operando la RemoteCam Ajustando la Fecha y Hora Guía para Tomas Conectando a su PC Usando la RemoteCam como WebCam Resolviendo Problemas Especificaciones Técnicas...
  • Page 34: Vista General

    La RemoteCam se usa bajo la condición que usted, el usuario, investigue la ley que aplica en su localidad. Asegúrese de conocer la ley y seguirla al pie de la letra mientras usa la RemoteCam o cualquier otro dispositivo de grabación.
  • Page 35: Guía De Operación

    • El lente pequeño en la RemoteCam puede ser difíciles de limpiar. En lugar de tener que limpiar, es preferible evitar ambientes con polvo o sucios. También ayuda si limpia sus bolsillos de pelusa, ya que esta tiende a alojarse en la cavidad del lente.
  • Page 36: Diseño

    Diseño Botones Adicionales Puerto Mini USB Reestablecer Ranura para Tarjeta MicroSD Llavero Encendido Grabación Micrófono Lente...
  • Page 37 LED: Una pequeña luz naranja que indicará el estado actual y función de la RemoteCam. Pude que sea difícil de verlo bajo la luz brillante (como la luz solar). Puerto Mini USB: Un puerto Mini-USB-A. Use el cable USB provisto para conectar la RemoteCam a una computadora o cargador USB.
  • Page 38: Encendidendo La Remotecam

    Reestablecer por aproximadamente un segundo. • Espere mientras la RemoteCam se reestablece. El procedimiento es el mismo como si la encendiera por primera vez. • Una vez que haya reestablecido la RemoteCam, necesita ajustar la Fecha y Hora de nuevo.
  • Page 39: Operando La Remotecam

    Cada foto es de aproximadamente 350KB de tamaño (cerca de 0.35MB). Esto significa que, si tiene una tarjeta microSD de 1GB en la RemoteCam, necesitaría un poco más de 2000 fotografías para llenarla (menos si también hay video u otra información en la tarjeta).
  • Page 40: Ajustando La Fecha Y Hora

    Notas: • a fecha y hora se actualiza con el reloj interno de la RemoteCam cuando se enciende. Antes de esto, la fecha no se actualizará con el tiempo real. Por lo tanto, si ajusta la hora con precisión en el archivo settime.txt y lo copia a la tarjeta microSD, pero la deja una hora antes de encender la RemoteCam, la hora almacenada en la RemoteCam estará...
  • Page 41: Guía Para Tomas

    1.83 metros) entonces necesitará estar a aproximadamente 10 pies (3m) de la persona. Enfoque: • La RemoteCam tiene un lente de enfoque fijo, lo que significa que nunca necesitará enfocar. • El lente fijo de ángulo amplio quedará enfocado a aproximadamente 30cm (1 pie) del lente, variando ligeramente dependiendo de la cantidad de luz disponible.
  • Page 42: Conectando A Su Pc

    Conectando a su PC Puede leer la información en la tarjeta microSD en la RemoteCam conectando la RemoteCam a la computadora. Para hacer esto: • Localice el enchufe mini-USB en el costado de la RemoteCam. • Busque un puerto USB libre en su computadora…...
  • Page 43: Usando La Remotecam Como Webcam

    Usando la RemoteCam como WebCam You can use the RemoteCam as a webcam. To do so, you’ll need to grab the drivers from our website, and install them to your PC. Then, you just have to change the mode of the RemoteCam once it’s connected to your PC.
  • Page 44: Resolviendo Problemas

    Siempre use el botón Grabar/Pausar para detener las grabaciones y espere hasta que el LED se haya vuelto a encender antes de apagar la RemoteCam. Problema: La RemoteCam no se enciende.
  • Page 45: Especificaciones Técnicas

    Especificaciones Técnicas Video Formato de vídeo Resolución de video 720 x 480 Video tamaño variable (promedio> 10, 000kbps) Formato de fotos JPEG Photo Resolution 1280 x 1024 (interpolada) Foto Tamaño aprox. 350KB Audio Micrófono sí (incorporada) Rango de audio 3m (típico) Grabación Modo de grabación manual de...
  • Page 46: Información Sobre La Garantía

    El usuario final asume los costos de fletes incurrido para enviar el producto a los centros de reparación de Swann. El usuario final se responsabiliza de los costos de envío en que incurran cuando envía desde y hacia cualquier país distinto al país de origen. La garantía no cubre daños accidentales, circunstanciales o que resulten del uso o la imposibilidad...
  • Page 47: Soporte Técnico

    (Dom, 2pm-10pm HP EE.UU.Lun-Juev, 6am-10pm, HP EE.UU. Viern, 6am-2pm HP EE.UU.) ESTADOS UNIDOS Cambios & Devoluciones 1800-627-2799 (Opción 1) (Lun-Viern, 9am-5pm HP EE.UU.) EUROPE 0203 027 0979 De lunes a viernes, 10am-7pm Asistencia técnica disponible en Inglés solamente. © Swann Communications 2009 Advanced security made easy™...
  • Page 48: Warranty Information

    Swann. The end user is responsible for all freight charges incurred to send the product to Swann’s repair centres. The end user is responsible for all shipping costs incurred when shipping from and to any country other than the country of origin.

Ce manuel est également adapté pour:

Sr361-rmc

Table des Matières