Page 2
Cher client, Félicitations pour le choix de ce traitement de l’air. Pour une longue durée de vie de votre appareil et son bon fonctionnement, il est nécessaire d'adopter les consignes de ce manuel. ATTENTION Les appareils qui n'ont pas été enregistrés dans notre système et qui ont été mis en service ne sont PAS couverts par la garantie.
Page 4
Table des matières Avant propos - Symbologie Symbologie Informations générales Description générale Informations importantes sur la sécurité 8 - 9 Recyclage et élimination Garantie et assistance 6. Utilisation de l’appareil 7. Entretien et nettoyage Nettoyage annuel 8. Depannage Garantie...
Page 5
Avant-propos Ce manuel contient les informations nécessaires pour le transport, l’installation, l’utilisation et l’entretien d’Ionisan Pod. Une installation inadéquate de l’appareil et/ou le non-respect des consignes décrites dans ce manuel, peut être une cause d’annulation de la garantie accordée par le fabricant pour ses propres produits.
Page 6
Avant-propos Symbologie Portez une attention particulière aux symboles suivants et à leur signification. Leur fonction est de mettre en évidence des informations particulières telles que: AVERTISSEMENT En référence à des adaptations ou suggestions pour une utilisation correcte de l’appareil. DANGER référence à...
Page 7
Informations générales Informations générales Ionisan Pod fonctionne avec un adaptateur à double isolement de tension qui transforme la tension secteur une tension inférieure de 5Vdc présente dans tous les ports USB. Un tel adaptateur de tension fonctionne avec une tension secteur comprise entre 100V et 240V 50/60Hz Description générale...
Page 8
Les interventions de réparation ou d’entretien doivent être effectuées par du personnel autorisé par Valeco ou par du personnel qualifié suivant ce qui est prévu dans ce livret. Ne modifiez pas ou n’altérez pas l’appareil afin d’éviter de provoquer des situations dangereuses pour lesquelles le fabricant de l’appareil ne pourra être tenu pour...
Page 9
être jeté avec les ordures ménagères car il est composé de différents matériaux qui peuvent être recyclés dans les installations appropriées. Garantie et assistance Pour obtenir de l’aide et des informations techniques, veuillez envoyer votre demande à info@valeco.be.
Page 10
Pour allumer l’appareil, appuyez sur le bouton ON/OFF en l’amenant à la position ON. Le voyant bleu vif indique que l’appareil est en fonctionnement. Ionisan Pod peut rester en fonction 24/24 h pour les chambres jusqu’à 60 m³ 7. Entretien et nettoyage Ionisan Pod nécessite un entretien réduit consistant en un nettoyage périodique de...
Page 11
Nettoyage et dépannage Nettoyage annuel Pour ouvrir Ionisan Pod, procédez comme suit : a) Déconnexion de l’alimentation électrique. b) Dévissez les deux vis latérales et retirez le capot avant. Nettoyez les aiguilles avec un coton-tige en prenant soin de ne pas les plier et/ou de les casser.
Page 12
Garantie Couverture de garantie La garantie est attribuée au propriétaire de l’adresse d’installation de l’appareil. Pour bénéficier de la garantie, l’appareil ne peut être déplacé ni être transmis à des tiers. La garantie couvre le bon fonctionnement de l’appareil pour le propriétaire à l’endroit indiqué...
Page 14
Inhoud Voorwoord Symbologie Algemene informatie Algemene beschrijving Belangrijke beveiligingsinformatie 18 - 19 Recycling en verwijdering Garantie en hulp Gebruik van het apparaat Onderhoud en reiniging Jaarlijkse reiniging Probleemoplossing Waarborgdekking...
Page 15
Voorwoord Deze handleiding bevat de informatie en wat noodzakelijk wordt geacht voor het transport, de installatie, het gebruik en het onderhoud van Ionisan Pod. Een onjuiste installatie van het apparaat en/of het niet opvolging van de instructies die in deze handleiding beschreven zijn, kan een reden zijn om de garantie die de fabrikant voor zijn producten verleent zien te vervallen.
Page 16
Voorwoord Symbologie Let goed op de volgende symbolen en hun betekenis. Hun functie is om bekendheid te geven aan bepaalde informatie zoals: WAARSCHUWING Met betrekking tot toevoegingen of suggesties voor de juiste gebruik van het apparaat. GEVAAR Met betrekking tot gevaarlijke situaties, die zich kunnen voordoen met het gebruik van het apparaat, om de veiligheid van mensen te waarborgen..
Page 17
Algemene informatie Algemene informatie Ionisan Pod werkt met een dual voltage isolatie adapter die de netspanning omzet in een lagere spanning van 5Vdc spanning aanwezig in alle USB-poorten. Zo'n spanningsadapter werkt met een netspanning tussen 100V en 240V 50/60Hz Algemene beschrijving 1.
Page 18
WAARSCHUWING Reparaties of onderhoud moeten worden uitgevoerd door personeel dat is geautoriseerd door Valeco of door gekwalificeerd personeel in overeenstemming met de bepalingen van deze brochure. Wijzig of manipuleer het apparaat niet, omdat er gevaarlijke situaties kunnen ontstaan en de fabrikant van het apparaat niet verantwoordelijk is voor eventuele veroorzaakte schade.
Page 19
(AEEA). Het apparaat mag niet worden weggegooid met huishoudelijk afval, omdat het is samengesteld uit verschillende materialen die kunnen worden gerecycled in de juiste faciliteiten. Garantie en hulp Voor assistentie en technische informatie kunt u uw verzoek sturen naar info@valeco.be.
Page 20
Gebruiksrichtlijnen Gebruik van het apparaat Het wordt aanbevolen om Ionisan Pod op een hoogte van ten minste 1 meter van de grond te plaatsen, waardoor er een opening rond de apparatuur van ten minste 10 centimeter van eventuele muren overblijft.
Page 21
Onderhoud / Probleemoplossing Jaarlijkse reiniging Ga als volgt te werk om Ionisan Pod te openen: loskoppelen van het elektrische voedsel b) het losdraaien van de twee zijschroeven en het verwijderen van de voorklep Reinig de naalden met een wattenstaafje en zorg ervoor dat ze niet buigen en/of breken.
Page 22
Waarborg Waarborgdekking De garantie is toegewezen aan de eigenaar van het installatieadres van het toestel. Om van de garantie te kunnen genieten, mag het toestel niet worden verplaatst of aan derden worden doorgegeven. De garantie dekt de goede werking van het apparaat voor de eigenaar op de plaats die op de garantiekaart staat aangegeven.