Télécharger Imprimer la page

Bestway CoolerZ Rock-N-Shade Island Mode D'emploi page 2

Publicité

WARNING
Please do not submerge or use this product under water. Before using,
check to ensure there is no leakage. Use this product according to the
Instruction Manual. User is responsible for any damage incurred by failing
to use the product according to the instructions.
ATTENTION
Veuillez ne pas immerger ou utiliser ce produit sous l'eau. Avant utilisation,
vérifiez l'absence de fuites. Utilisez ce produit conformément au manuel
d'instructions. L'utilisateur est responsable des dommages résultant du
non-respect de ces instructions pour l'utilisation du produit.
ACHTUNG
Bitte tauchen Sie dieses Produkt nicht in Wasser und verwenden Sie es
nicht unter Wasser. Führen Sie vor der Benutzung eine Prüfung durch, um
sicherzustellen, dass keine Leckagen vorhanden sind. Verwenden Sie
dieses Produkt gemäß den Anweisungen im Benutzerhandbuch. Der
Benutzer trägt die alleinige Verantwortung für sämtliche Schäden, die durch
Nichtbeachtung der Anweisungen bei der Verwendung des Produktes
entstehen.
AVVERTENZA
Non immergere questo prodotto né utilizzarlo sott'acqua. Prima dell'uso,
verificare che non vi siano segni di perdite. Utilizzare questo prodotto
conformemente a quanto indicato nel manuale di istruzioni L'utente è
responsabile per eventuali danni causati dalla mancata osservanza delle
istruzioni durante l'uso del prodotto.
WAARSCHUWING
Dompel of gebruik dit product niet onder water. Controleer vóór gebruik om
te verzekeren dat er geen lekken zijn. Gebruik dit product volgens de
gebruikershandleiding. De gebruiker is verantwoordelijk voor alle schade
opgelopen door het product niet volgens de instructies te gebruiken.
ADVERTENCIA
No sumerja este producto en el agua. Antes del uso, compruebe que no
haya fugas. Utilice este producto de acuerdo con el Manual de
Instrucciones. El usuario es responsable de cualquier daño ocasionado por
no seguir las instrucciones al utilizar este producto.
ADVARSEL
Undlad at lægge dette produkt i vand eller bruge det under vand. Kontroller
før brug, at der ikke er nogen lækage. Brug dette produkt i henhold til
vejledningen. Brugeren er ansvarlig for alle skader, der opstår, fordi dette
produkt ikke er brugt som beskrevet i vejledningen.
ATENÇÃO
Por favor não submergir ou usar o produto sob a água. Antes de usar,
verifique se não existem fugas. Use este produto de acordo com o Manual
de instruções. O utilizador é responsável por quaisquer danos incorridos
caso não use o produto de acordo com as instruções.
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ
ΠΑΡΑΚΑΛΟΥΜΕ ΜΗ ΒΥΘΙΖΕΤΕ Ή ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΕΙΤΕ ΑΥΤΟ ΤΟ ΠΡΟΪΟΝ
ΚΑΤΩ ΑΠΟ ΝΕΡΟ. ΠΡΙΝ ΤΗ ΧΡΗΣΗ, ΒΕΒΑΙΩΘΕΙΤΕ ΟΤΙ ΔΕΝ ΥΠΑΡΧΕΙ
ΔΙΑΡΡΟΗ. ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΕΙΤΕ ΑΥΤΟ ΤΟ ΠΡΟΪΟΝ ΣΥΜΦΩΝΑ ΜΕ ΤΟ
ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΟΔΗΓΙΩΝ. Ο ΧΡΗΣΤΗΣ ΕΙΝΑΙ ΥΠΕΥΘΥΝΟΣ ΓΙΑ
ΟΠΟΙΑΔΗΠΟΤΕ ΖΗΜΙΑ ΩΣ ΑΠΟΤΕΛΕΣΜΑ ΑΣΤΟΧΙΑΣ ΣΤΗ ΧΡΗΣΗ ΤΟΥ
ΠΡΟΪΟΝΤΟΣ ΣΥΜΦΩΝΑ ΜΕ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ.
ВНИМАНИЕ
Не погружайте данное изделие под воду и не пользуйтесь им под
водой. Перед использованием убедитесь в отсутствии протечек.
Используйте данное изделие в соответствии с указаниями,
приведенными в Руководстве пользователя. Пользователь несет всю
ответственность за любой ущерб, причиненный вследствие
несоблюдения указаний, приведенных в Руководстве пользователя.
UPOZORNĚNÍ
Tento produkt nepotápějte, ani nepoužívejte pod vodou. Před použitím
zkontrolujte, že nedochází k průsakům. Tento produkt používejte v souladu
s Návodem k použití. Uživatel odpovídá za všechny škody způsobené v
důsledku nedodržení těchto pokynů.
ADVARSEL
Må ikke senkes ned i vann eller brukes under vann. Før bruk må du sjekke
at det ikke finnes noen lekkasje. Bruk dette produktet i samsvar med
håndboken. Brukeren er ansvarlig for all skade som måtte oppstå ved feil
bruk av produktet i forhold til bruksanvisningene.
VARNING
Sänk inte ner eller använd den här produkten i vatten. Innan användning,
kontrollera och försäkra dig om att det inte finns något läckage. Använd den
All manuals and user guides at all-guides.com
här produkten i enlighet med användarmanualen. Användaren är ansvarig
för de skador som hen kan ådra sig genom att inte använda produkten i
enlighet med instruktionerna.
VAROITUS
Älä upota tuotetta veteen tai käytä sitä veden alla. Tarkista tuote ennen
käyttöä mahdollisten vuotojen varalta. Käytä tuotetta käyttöoppaan ohjeiden
mukaisesti. Käyttäjä on vastuussa kaikista vaurioista, jotka ovat syntyneet
sen seurauksena, että tuotetta ei ole käytetty ohjeiden mukaisesti.
UPOZORNENIE
Neponárajte ani nepoužívajte tento výrobok pod vodou. Pred použitím
skontrolujte, či na výrobku nie sú netesnosti. Výrobok používajte podľa
návodu na použitie. Používateľ je zodpovedný za všetky škody vzniknuté
nedodržaním pokynov na použitie výrobku.
OSTRZEŻENIE
Prosimy nie zanurzać produktu w wodzie i nie używać go pod wodą. Przed
użyciem należy się upewnić, że produkt nie przecieka. Produkt należy
użytkować zgodnie z instrukcją obsługi. Użytkownik ponosi
odpowiedzialność za wszelkie szkody wynikające z użytkowania produktu
niezgodnie z instrukcją.
FIGYELMEZTETÉS
Kérjük, ne merítse víz alá, illetve ne használja víz alatt a terméket. Használat előtt
ellenőrizze, hogy nincs-e rajta szivárgás. A terméket a használati útmutatóban
foglaltak szerint használja. A termék nem rendeltetésszerű használatából eredő
károkért a felhasználót terheli a felelősség.
BRĪDINĀJUMS
Lūdzu, neiegremdējiet un neizmantojiet šo preci zem ūdens. Pirms izmantošanas,
pārbaudiet, lai nodrošinātu, ka nav noplūžu. Izmantojiet šo preci saskaņā ar
instrukciju rokasgrāmatu. Lietotājs ir atbildīgas par visiem bojājumiem, kas rādās
neizmantojot preci saskaņā ar instrukcijām.
ĮSPĖJIMAS
Nenardinkite arba nenaudokite šio gaminio po vandeniu. Prieš naudodami,
patikrinkite, ar nėra jokio nuotėkio. Naudokite šį gaminį pagal naudojimo instrukciją.
Naudotojas yra atsakingas už bet kokią žalą, kilusią naudojant gaminį ne pagal
instrukcijas.
OPOZORILO
Izdelka ne potapljajte in ne uporabljajte ga pod vodo. Pred uporabo izdelka se
prepričajte, da ne pušča. Pri uporabi izdelka upoštevajte uporabniška navodila. Za
vse poškodbe, ki so posledica uporabe izdelka v nasprotju z navodili, je odgovoren
uporabnik.
UYARI
Bu ürünü su altında daldırmayın veya kullanmayın. Kullanmadan önce, sızıntı
olmadığından emin olun. Bu ürünü Kullanım Kılavuzu'na göre kullanın. Ürünün
talimatlara göre kullanılmamasından kaynaklanan zararlardan kullanıcı sorumludur.
AVERTISMENT
Vă rugăm să nu introduceți sau să nu utilizați acest produs în apă. Înainte de
utilizare, verificați pentru a vă asigura că nu există scurgeri. Utilizați acest produs
conform Manualului de instrucțiuni. Utilizatorul este responsabil pentru orice daune
apărute în urma utilizării greșite a produsului conform instrucțiunilor.
ВНИМАНИЕ
Моля, не потапяйте или не използвайте този продукт под вода. Преди
употреба, проверете, за да се уверите, че няма налични течове. Използвайте
този продукт в съответствие с Ръководството с Инструкции. Потребителят е
отговорен за всички щети, в следствие на неизползване на продукта в
съответствие с инструкциите.
UPOZORENJE
Ne uranjajte i ne upotrebljavajte ovaj proizvod ispod vode. Prije uporabe provjerite
ima li mjesta na kojima dolazi do curenja. Upotrebljavajte proizvod sukladno
priručniku s uputama. Korisnik snosi odgovornost za oštećenja nastala uslijed
nepoštivanja uputa za uporabu proizvoda.
HOIATUS
Ärge laske seda toodet vette ega kasutage seda vee all. Enne kasutamist
veenduge, et sellel pole leket. Kasutage seda seadet vastavalt kasutusjuhendile.
Kasutaja vastutab vigastuste eest, mis on tingitud juhendile mittevastavast
kasutamisest.
UPOZORENJE
Molimo da ne potapate ovaj proizvod niti da ga koristite pod vodom. Pre upotrebe,
proverite da nigde ne dolazi do propuštanja. Koristite ovaj proizvod prema
Uputstvu za upotrebu. Korisnik je odgovoran za sva oštećenja koja nastanu zbog
nepridržavanja upustvima prilikom upotrebe proizvoda.
2
S-S-005026

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

43134