Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

HI3903HD-VE - 961258
GUIDE D'UTILISATION
MANUAL DE INSTRUCCIONES
HANDLEIDING
GEBRAUCHSANLEITUNG
TV
.
. 01
.
. 21
.
. 39
.
. 59
03/2019

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour HIGHONE HI3903HD-VE

  • Page 1 03/2019 HI3903HD-VE - 961258 GUIDE D’UTILISATION . 01 MANUAL DE INSTRUCCIONES . 21 HANDLEIDING . 39 GEBRAUCHSANLEITUNG . 59...
  • Page 4 Table des matières Consignes de sécurité Consignes de sécurité ..........1 MISE EN GARDE Symboles sur le produit ........... 2 RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE Informations sur l'environnement ......3 NE PAS OUVRIR Fonctions ..............3 MISE EN GARDE : POUR ÉVITER TOUT RISQUE DE CHOC Accessoires inclus ...........
  • Page 5 • N’exposez pas le téléviseur à des gouttes ou des Borne dangereuse sous tension : Les éclaboussures de liquide et ne posez pas d’objets bornes marquées, dans des conditions contenant du liquide tels que les vases, les tasses, normales d'utilisation, sont dangereuses etc.
  • Page 6 s'affiche à l'écran. Sélectionnez Continuer et appuyez AVERTISSEMENTS LIÉS À LA sur OK pour éteindre immédiatement l'écran. Si vous FIXATION MURALE n'appuyez sur aucun bouton, l'écran va s'éteindre après 15 secondes. Appuyez sur n'importe quelle • Lisez les instructions avant de monter votre touche de la télécommande ou sur le téléviseur pour téléviseur au mur.
  • Page 7 • Si vous éteignez le téléviseur, la procédure Notifications de Veille recommence par le réglage du volume. Lorsque le téléviseur ne reçoit aucun signal d’entrée • Impossible d’afficher le menu principal à l’écran à (par exemple une antenne ou une source HDMI) l’aide des boutons de la commande.
  • Page 8 Branchement de l’antenne Branchez l'antenne ou le câble de la TV à la prise d'ENTRÉE DE L'ANTENNE (ANT) située à l'arrière de la TV. Notification de licence HDMI, le logo HDMI et l’interface multimédia haute définition sont des marques ou des marques déposées de HDMI Licensing Administrator Inc. aux États-Unis et dans d’autres pays.
  • Page 9 Veille : Met le téléviseur sous/hors tension Télécommande Boutons numériques : Changez de chaîne, puis introduisez un chiffre ou une lettre dans l’écran de la case de saisie. Langue: Bascule entre les modes sonores (TV analogique), affiche et change la langue audio/ des sous-titres (le cas échéant, en TV numérique) Menu : Affiche le menu du téléviseur Volume +/- Muet : Réduit complètement le volume du...
  • Page 10 Connexions REMARQUE : Lorsque vous Connecteur Type Câbles (non fourni) Périphérique connectez un périphérique via l'entrée YPbPr ou l’entrée AV Branchement latérale, vous devez utiliser Péritel les câbles de branchement (arrière) pour activer la connexion. Voir les illustrations à gauche. Vous pouvez utiliser un câble YPbPr à...
  • Page 11 Réseau ou Rechercher Étape. Une fois la sélection Marche/Arrêt terminée, appuyez sur le bouton OK. Pour mettre le téléviseur sous tension Remarque : La durée de la sélection varie en fonction de Rechercher Étape sélectionnée. Connectez le cordon d'alimentation à une source d'alimentation telle qu'une prise murale (220-240 V Analogique : Si l'option de recherche des émissions AC, 50 Hz).
  • Page 12 périphériques USB (à l’exemple des lecteurs MP3) Les programmes enregistrés sont divisés en partitions ou des lecteurs de disque dur/cartes mémoires USB de 4 Go. peuvent être incompatibles avec ce téléviseur. Le Si la vitesse d’écriture du disque USB connecté est téléviseur prend en charge les formatages de disque insuffisante, l’enregistrement peut échouer et l’option FAT32 et NTFS.
  • Page 13 Vous ne pouvez pas couper la diffusion ou visualiser l'une des entrées USB situées sur le côté du téléviseur. le Navigateur multimédia lorsque le téléviseur est En appuyant le bouton Menu lorsque vous êtes encore en mode Enregistrement. Lors de l'enregistrement en mode navigateur multimédia, vous avez accès aux d'un programme ou pendant le décalage temporel, options d'image, de son et aux menus de Réglage.
  • Page 14 contrôle du volume s'orientent vers le périphérique audio connecté. Remarque : La souris ARC fonctionne uniquement via l'entrée HDMI1. Commande audio système Permet d'utiliser l'option Amplificateur/récepteur audio avec le téléviseur. Vous pouvez régler le volume à l'aide de la télécommande de votre téléviseur. Pour activer cette fonction, définissez l'option Haut- parleurs du menu Système>Paramètres>Autres sur Amplificateur.
  • Page 15 Contenu du menu Téléviseur Contenu du menu Système - Image Vous pouvez modifiez le mode d'image selon vos préférences ou exigences. Le mode Image Mode peut être réglé sur l’une de ces options : Cinéma, Jeux (en option), Sport, Dynamique et Naturel. Contraste Règle les valeurs de l’éclairage et de l’obscurité de l'écran. Luminosité...
  • Page 16 Contenu du menu Système - Son Volume Ajuste le niveau du volume. Sélectionnez le mode égaliseur. Les paramètres personnalisés ne peuvent être actifs que Égaliseur lorsque vous êtes en mode Utilisateur. Balance Ajuste le son à gauche comme à droite du haut-parleur. Règle le volume du casque.
  • Page 17 Temporisation du Change la durée de temporisation des écrans de menu. Menu LED de mise en Si la LED de mise en veille est définie sur l’option Off (Désactivé), elle ne s’allumera pas veille lorsque le téléviseur est en mode Veille. Mise à jour S'assure que votre téléviseur est doté du tout dernier microprogramme. Appuyez sur OK pour logicielle afficher les options de menu.
  • Page 18 approprié, le menu Paramètres du Contrôle parental Fonctionnement général de la TV s’affiche. Utilisation de la liste de chaînes Verrouillage Menu : Cette option permet d'autoriser ou de verrouiller l'accès à tous les menus ou menus Le téléviseur trie toutes les stations mémorisées dans d'installation du téléviseur.
  • Page 19 Jour suivant/précédent (Boutons Programme +/- ) : menu Options de l'événement. Les options suivantes Affiche les événements du jour précédent ou suivant. sont disponibles. Rechercher (Bouton texte) : Affiche le menu Sélectionner la Chaîne : Grâce à cette option, vous Recherche guide. pouvez passer à la chaîne sélectionnée. Maintenant (bouton Source) Affiche l'évènement en Enreg.
  • Page 20 Recherche de mise à jour de logiciels à Pas de son travers l’interface utilisateur • Vérifiez si la TV est en mode Muet. Appuyez sur le bouton Muet ou augmentez le volume pour vérifier. À p a r t i r d u m e n u p r i n c i p a l , s é l e c t i o n n e z Système>Paramètres puis Autres.
  • Page 21 Modes d’affichage typiques de l’entrée PC Le tableau ci-après est une illustration de quelques modes d’affichage vidéo typiques. Votre téléviseur ne peut pas prendre en charge toutes les résolutions. Votre TV prend en charge jusqu’à 1920 x 1080. Index Résolution Fréquence 640x480 60 Hz...
  • Page 22 Formats de fichier pris en charge pour le mode USB Périphérique Extension Formater Remarques multimédia Vidéo .mpg, .mpeg MPEG1-2 MPEG1: 768x576 @ 30P, MPEG2:1920x1080 @ 30P .vob MPEG2 .mp4 MPEG4, Xvid, H.264 .mkv H.264, 1920x1080 @ 30P MPEG4,VC-1 .avi MPEG2, MPEG4, Xvid, H.264 .flv...
  • Page 23 Résolutions DVI prises en charge Reportez-vous aux résolutions suivantes au moment de raccorder des périphériques à votre téléviseur à l’aide des câbles convertisseurs DVI (DVI à HDMI - non fournis). 72Hz 75Hz 56Hz 60Hz 66Hz 70Hz 640x400 þ 640x480 þ þ þ þ 800x600 þ þ þ þ þ 832x624 þ 1024x768 þ þ þ þ þ 1152 x 864 þ þ þ 1152x870 þ...
  • Page 24 HIGHONE HIGHONE...
  • Page 25 Contenido Información De Seguridad Información De Seguridad ........21 Marcas en el producto ........... 22 PRECAUCIÓN Información medioambiental ......... 23 RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA Funciones .............. 23 NO ABRIR Accesorios Incluidos ..........23 PRECAUCIÓN: PARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGA Notificaciones del modo en espera .......
  • Page 26 • No exponga el televisor a goteos y salpicaduras Terminal viva peligrosa: La(s) terminal(es) de líquidos y no coloque objetos que contengan marcada(s) live (viva) es/son peligrosa(s) bajo líquidos, como floreros, tazas, etc., o más sobre condiciones normales de operación. el televisor (por ej., en los estantes por encima de la unidad).
  • Page 27 mensaje “La pantalla se apagará en 15 segundos.” ADVERTENCIAS DE MONTAJE EN se mostrará en la pantalla. Seleccione la opción PARED Continuar y pulse OK para apagar la pantalla de inmediato. Si no pulsa ningún botón, la pantalla se • Lea las instrucciones antes de montar el televisor apagará...
  • Page 28 Manejo con el Mando a Distancia que encienda el televisor, el mensaje mostrará lo siguiente: “El televisor se cambió al modo de espera Pulse el botón Menu del mando a distancia para automáticamente, porque no hubo ninguna señal mostrar la pantalla del menú principal. Utilice los durante un largo tiempo.”...
  • Page 29 Aviso sobre la licencia Los términos HDMI y High-Definition Multimedia Interface y el logotipo de HDMI son marcas comerciales o registradas de HDMI Licensing Administrator, Inc. en los Estados Unidos y en otros países. Fabricado con la autorización de Dolby Laboratories. Dolby, Dolby Audio y el logotipo de la doble D son marcas registradas de Dolby Laboratories.
  • Page 30 Standby: Encender/Apagar el televisor Mando a Distancia Teclas numéricas: Cambia el canal, entra en un número o una letra en el cuadro de texto en la pantalla. Idioma: Alterna entre las opciones de audio en televisión analógica, o muestra y cambia el idioma del audio / subtítulos (Televisión digital, cuando la opción esté...
  • Page 31 Conexiones N O TA : A l c o n e c t a r u n Conector Tipo Cables (no incluido) Dispositivo aparato a la entrada lateral AV o la entrada YPbPr, deberá Conexión del utilizar los correspondientes Euroconector cables.
  • Page 32 emisiones terrestres analógicas después de que otros Encendido/Apagado ajustes iniciales se hayan completado. Encendido del televisor Además, puede definir un tipo de emisión como Conecte el cable a una fuente de corriente, como por su favorita. Se dará prioridad al tipo de emisión ejemplo un enchufe de pared (220-240V CA, 50 Hz).
  • Page 33 Podría experimentar problemas con el formateo, en Se admiten soportes multipartición. Se admite un caso de que la unidad USB a formatear posea una mínimo de dos particiones distintas. La primera capacidad igual o mayor a 1TB (Terabyte). partición del disco USB se utiliza para las funciones listas para PVR.
  • Page 34 Avance Lento Inicie la reproducción con la Se reproducirán todos los tecla de reproducción y activar ficheros del disco en orden Si pulsa el botón Pausa mientras ve programas aleatorio. grabados, la función de avance lento estará disponible. Puede usar el botón Avance rápido para Inicie la reproducción con la Todos los archivos de la lista tecla de reproducción y activar...
  • Page 35 Contenido del Menú de TV Sistema - Contenido del Menú Imagen Puede cambiar el modo de la imagen para que se ajuste a sus preferencias o necesidades. Modo El modo de imagen puede configurarse como: Cine, Juegos (opcional) , Deportes, Dinámica y Natural. Contraste Configura los valores de iluminación y oscuridad de la pantalla. Brillo Configura los valores del brillo de la pantalla. Nitidez Configura los valores de nitidez de los objetos mostrados en pantalla.
  • Page 36 Sistema - Contenido del menú Sonido Volumen Ajusta el nivel del volumen. Selecciona el modo ecualizador. Los valores personalizados se pueden hacer solo cuando Ecualizador esta en modo de Usuario. Balance Ajusta de donde procede el sonido principalmente, si del altavoz derecho o del izquierdo. Fija el volumen de los auriculares.
  • Page 37 Temporizador de Cambia la duración de la desconexión de las pantallas de menús. Apagado LED de modo en Si se configura como apagado, el LED de modo en espera no se encenderá cuando el espera televisor esté en modo de espera. Actualización de Para garantizar que el televisor tenga el firmware más reciente. Pulse OK para ver las opciones Software del menú. Versión de la Aplicación Muestra la versión actual del software.
  • Page 38 de madurez está desactivado, desactiva el acceso a Funcionamiento general del televisor la emisión. Manejo de la lista de canales Nota: Si la opción de país de la Primera Instalación vez se establece como Francia, Italia o Austria, el valor de Adultos se El televisor ordenará...
  • Page 39 Lista de Horario(*) opción Eliminar temporizador en Evento. Se cancelará el temporizador. (*) En esta opción de diseño, solo los eventos del canal resaltado Notas: No puede cambiar a ningún otro canal o fuente mientras serán listados. haya una grabación activa o un temporizador en el canal actual. Ant.
  • Page 40 Solución de problemas y consejos Modos habituales de visualización de entrada de PC El televisor no se enciende La siguiente tabla es una ilustración de alguno de los modos generales de visualización de vídeo. Es posible Compruebe si el cable esta bien enchufado a la toma de que el televisor no admita todas las resoluciones.
  • Page 41 Formatos admitidos para el modo USB Multimedia Extensión Formato Notas Vídeo .mpg, MPEG1-2 MPEG1: 768x576 @ 30P, MPEG2:1920x1080 @ 30P .mpeg .vob MPEG2 <mp4 MPEG4, Xvid, H.264 .mkv H.264, 1920x1080 @ 30P MPEG4,VC-1 .avi MPEG2, MPEG4, Xvid, H.264 .flv H.264/VP6/ H.264/VP6: 1920x1080 @ 30P Sorenson Sorenson: 352x288 @ 30P...
  • Page 42 Resoluciones DVI admitidas Al conectar equipos a los conectores del televisor mediante el uso de cable convertidor de DVI (DVI a HDMI cable - no suministrado), puede hacer referencia a la siguiente información de resolución. 56Hz 60Hz 66Hz 70Hz 72Hz 75Hz 640x400 þ 640x480 þ þ þ þ 800x600 þ þ þ þ þ 832x624 þ 1024x768 þ þ þ þ þ 1152x864 þ þ þ 1152x870 þ 1280x768 þ þ...
  • Page 43 HIGHONE HIGHONE...
  • Page 44 Inhaltsverzeichnis Sicherheitsinformationen Sicherheitsinformationen ........39 VORSICHT Kennzeichnungen auf dem Gerät ......40 STROMSCHLAGGEFAHR Umweltinformationen ..........41 NICHT ÖFFNEN Funktionen ............. 41 VORSICHT: UM DAS RISIKO FÜR EINEN STROMSCHLAG ZU REDUZIEREN, DEN DECKEL (ODER DAS Zubehör im Lieferumfang ........42 RÜCKTEIL) NICHT ENTFERNEN. IN DIESEM GERÄT Standby-Meldungen ..........
  • Page 45 Schlag verursachen kann. Machen Sie niemals Gerät der Schutzklasse II mit funktionalem Schutzleiter: Dieses Gerät ist so aufgebaut, Knoten in das Netzkabel, und binden Sie es nie mit anderen Kabeln zusammen. Wenn es beschädigt dass es keinen Schutzleiter (elektrische ist, muss das Kabel ersetzt werden. Diese Arbeit Erdung) für die Verbindung zum Stromnetz darf ausschließlich durch eine qualifizierte Fachkraft erfordert.
  • Page 46 Wenn Sie die Energiespar-Option auf Minimum, Medium, Maximum oder Auto einstellen, wird das WARNUNG TV-Gerät seinen Energieverbrauch unverzüglich entsprechend anpassen. Wenn Sie das Backlight auf Stellen Sie das TV-Gerät niemals auf eine instabile einen festen Wert wie Benutzerdefiniert stellen und oder geneigte Unterlage.
  • Page 47 • NTSC-Wiedergabe Senken Sie die Lautstärke durch Drücken der Taste nach unten. • AVL (Automatische Lautstärkebegrenzung) Um den Kanal zu wechseln: Drücken Sie die Mitte • PLL (Frequenzsuche) der Taste, das Informationen- Banner wird dann auf • PC-Eingang dem Bildschirm erscheinen.Sie können jetzt durch die gespeicherten Kanäle scrollen, indem Sie den • Spielemodus (Optional) Scrollknopf nach oben oder nach drücken.
  • Page 48 Fernbedienung - Batteriefach Lizenzinformationen Heben Sie die Abdeckung vorsichtig an. Die Abdeckung Die Begriffe HDMI und HDMI High Definition Multimedia zum Öffnen gedrückt halten und schieben Legen Sie Interface und das HDMI-Logo sind Warenzeichen oder zwei AAA-Batterien ein. Vergewissern Sie sich, dass eingetragene Warenzeichen von HDMI Licensing LLC die (+) und (-) Zeichen sich einander entsprechen in den Vereinigten Staaten und anderen Ländern.
  • Page 49 Standby: Schaltet des Fernsehgerät Ein / Aus Fernbedienung Nummerntasten: Wechselt den Kanal, gibt eine Nummer oder einen Buchstaben in das Textfeld auf dem Bildschirm ein. Sprache: Wechselt die Ton-Modi (analoges TV), zeigt und ändert Ton und die Untertitel-Sprache (digitales TV, sofern vorhanden) Menü: Zeigt das TV-Menü...
  • Page 50 Anschlüsse Stecker Kabel (nicht inbegriffen) Gerät A N M E R K U N G : W e n n S i e ein Gerät über YPbPr oder SCART- den seitlichen AV-Eingang Anschluss anschließen, müssen Sie das (Rückseite) entsprechend benötigte Kabel verwenden um eine Verbindung VGA- herzustellen.
  • Page 51 Analog: Wenn die Suchoption Analog eingestellt Ein-/Ausschalten wurde, sucht das TV-Gerät nach analogen Sendern, Um das TV-Gerät einzuschalten sobald die Ersteinstellungen vorgenommen worden sind. Verbinden Sie das Netzkabel mit einer Stromquelle wie z.B. einer Wandsteckdose (220-240V Wechselstrom, Zusätzlich können Sie einen Sendertyp als Ihren 50 Hz).
  • Page 52 Formatierung der Festplatte, aber die Aufnahme wird Wenn die Schreibgeschwindigkeit der angeschlossenen mit NTFS formatierenden Festplatten nicht verfügbar USB-Festplatte nicht ausreicht, funktioniert die sein. Aufnahme u. U. nicht bzw. steht die Timeshifting- Funktion nicht zur Verfügung. Bei der Formatierung einer USB-Festplatte mit mehr als 1TB (Terra Byte) Speicherplatz können Aus diesem Grund empfehlen wir, für die Aufnahme möglicherweise Probleme beim Formatierungsprozess...
  • Page 53 Während einer Aufnahme können Sie zwischen nicht schnell genug. Versuchen Sie ein anderes USB- den Fernsehsendungen und der Ansicht des Laufwerk anzuschließen. Medienbrowser schalten. Während der Aufzeichnung Menü Medienbrowser eines Programms oder während Timeshifting, Sie können auf einer USB-Festplatte gespeicherte erscheint eine Warnmeldung auf dem Bildschirm, Foto-, Musik- und Videodateien wiedergeben, wenn wenn die Geschwindigkeit Ihres USB-Gerätes nicht...
  • Page 54 Link, um andere Kabel zwischen dem Fernseher und der Audioanlage (A / V-Receiver oder Lautsprecher- System) zu ersetzen. Bei aktivierten ARC schaltet das TV-Gerät seine anderen Audio-Ausgänge nicht automatisch stumm. Das heißt, dass Sie die TV-Lautstärke manuell auf Null reduzieren müssen, wenn Sie den Ton des angeschlossenen Audiogeräts (bzw.
  • Page 55 TV-Menüinhalte System - Bild-Menüinhalt Sie können den Bildmodus ändern um es nach Ihren Wünschen oder Anforderungen Modus anzupassen. Der Bildmodus kann auf eine dieser Optionen eingestellt werden: Kino, Spielen (optional), Sport, Dynamisch und Natürlich. Kontrast Verändert auf dem Bildschirm die Werte für Dunkel und Hell. Helligkeit Stellt die Helligkeit des Bildschirms ein.
  • Page 56 System - Inhalt des Tonmenüs Lautstärke Stellt die Lautstärke ein. Wählt den Equalizer-Modus. Die Einstellungen können nur im Benutzer-Modus Equalizer vorgenommen werden. Balance Stellt ein, ob der Ton entweder aus dem linken oder rechten Lautsprecher kommt. Stellt die Lautstärke für den Kopfhörer ein. Kopfhörer Bevor Sie den Kopfhörer benutzen, vergewissern Sie sich bitte, ob die Kopfhörerlautstärke auf ein niedriges Niveau gesetzt ist, um Gehörschäden zu vermeiden.
  • Page 57 Menü Zeitlimit Verändert die Timeout-Zeit zwischen den Menübildschirmen. Wenn es auf Aus eingestellt ist, leuchtet die Standby-LED nicht auf, wenn sich das TV- Standby-LED Gerät im Bereitschaftsmodus befindet. Stellt sicher, dass die Firmware des TV-Geräts stets auf dem neusten Stand ist. Drücken Softwareaktualisierung Sie OK um die Menüoptionen anzuzeigen.
  • Page 58 Um die Menüoptionen der Kindersicherung Allgemeine Bedienung anzuzeigen, muss eine PIN eingegeben werden. Nach der Eingabe der richtigen PIN werden die Verwendung der Programmliste Kindersicherungseinstellungen angezeigt. Das Gerät sortiert alle gespeicherten Fernsehsender in Menüsperre: Diese Einstellung aktiviert bzw. eine Programmliste. Sie können diese Programmliste deaktiviert den Zugang zu allen Menüs bzw.
  • Page 59 Nächster/Vorheriger Tag (Programme +/-Tasten): Kanal auswählen: Mit dieser Option können Sie zum Zeigt die Sendungen des vorherigen bzw. des gewählten Kanal umschalten. nächsten Tages an. Aufnahme einstellen / löschen. Timer: Wählen Suchen (Text-Taste): Zeigt das Menü Führer-Suche Sie die Option Aufnahme und drücken Sie die Taste OK.
  • Page 60 Software Upgrade und drücken Sie die OK-Taste. • Es könnte sein, dass der Ton nur aus einem Im Menü Upgrade-Optionen wählen Sie Upgrades Lautsprecher kommt Überprüfen Sie die Balance- suchen und drücken Sie die OK Taste, um nach Einstellung im Ton-Menü. Softwareaktualisierungen zu suchen.
  • Page 61 Typische Anzeigemodi, PC-Eingang In der folgenden Tabelle werden einige der üblichen Modi zur Videoanzeige dargestellt. Unter Umständen unterstützt Ihr TV-Gerät nicht alle Auflösungen. Ihr Gerät unterstützt bis zu 1920x1080. Index Auflösung Frequenz 640x480 60 Hz 800x600 56 Hz 800x600 60 Hz 1024x768 60 Hz <1024x768...
  • Page 62 Beim USB Modus unterstützte Dateiformate Medien Erweiterung Formatieren Hinweise Video .mpg, .mpeg <MPEG1-2 MPEG1 768x576 @ 30P, MPEG2:1920x1080 @ 30P .vob <MPEG2 .mp4 MPEG4, Xvid, H.264 .mkv H.264, 1920x1080 @ 30P MPEG4,VC-1 .avi MPEG2, MPEG4, Xvid, H.264 .flv H.264/VP6/ H.264/VP6: 1920x1080 @ 30P Sorenson Sorenson: 352x288 @ 30P .3gp...
  • Page 63 Unterstützte DVI-Auflösungen Wenn Sie Zusatzgeräte über das DVI-Adapterkabel (DVI zu HDMI, nicht im Lieferumfang enthalten) an die Anschlüsse Ihres TV-Gerätes anschließen, können Sie die folgenden Auflösungsrichtwerte verwenden. 56Hz 60Hz 66Hz 70Hz 72Hz 75Hz 640x400 þ 640x480 þ þ þ þ 800x600 þ þ þ þ þ 832x624 þ 1024x768 þ þ þ þ þ 1152x864 þ þ þ 1152x870 þ 1280x768 þ þ 1360x768 þ...
  • Page 64 HIGHONE HIGHONE...
  • Page 65 Inhoudsopgave Veiligheidsinformatie Veiligheidsinformatie..........59 OPGELET Markeringen op het product........60 RISICO OP ELEKTRISCHE Milieu-informatie ............ 61 SCHOKKEN NIET OPENEN Functies ..............61 OPGELET: OM HET RISICO OP ELEKTRISCHE SCHOKKEN Accessoires inbegrepen ........61 TE BEPERKEN, MAG U HET DEKSEL NIET Stand-by meldingen..........
  • Page 66 • Stel de televisie niet bloot aan spatten of druppels spanningvoerend onder normale operationele en plaats geen voorwerpen die gevuld zijn met een voorwaarden. vloeistof zoals vazen, kopjes, etc. op of boven de Opgelet, ze de operationele instructies: De televisie (bijv. op een rek boven het toestel). gemarkeerde zone(s) bevat(ten) door de • Stel de televisie niet bloot aan direct zonlicht of plaats gebruiker vervangbare knoop/celbatterijen.
  • Page 67 seconden. Druk op een knop op de afstandsbediening of op de tv om het scherm opnieuw in te schakelen. WAARSCHUWING Opmerking: Scherm uit optie is niet beschikbaar als de Plaats de monitor nooit in een onstabiele of hellende Modus ingesteld is op Spel. locatie.
  • Page 68 stand-by. Wanneer u de tv de volgende maal inschakelt, Zenders en volume wijzigen verschijnt het volgende bericht. “Tv automatisch U kunt de zender wijzigen en het volume aanpassen overgeschakeld op de stand-by modus omdat er met de Volume +/- en Programma +/- knoppen op de gedurende een lange periode geen bewerking werd afstandsbediening.
  • Page 69 Stand-by: Schakelt de tv Aan/Uit Afstandsbediening Numerieke toetsen: Schakelt tussen zenders, voert een nummer of een letter in het tekst vak op het scherm. Taal Schakelt tussen de geluidsmodi (analoog TV), geeft de taal van de audio/ondertiteling (digitaal TV, waar beschikbaar) Menu: Geeft het tv-menu weer Volume +/- Geluid dempen: Schakelt het volume van de...
  • Page 70 Aansluitingen OPMERKING: Wanneer u Connector Type Kabels (niet inbegrepen) Apparaat een apparaat aansluit via de YPbPr- of Zijde AV-ingang Scart moet u de aansluitkabels aansluiting gebruiken om de aansluiting (achterkant) mogelijk te maken. Raadpleeg de afbeeldingen op linkerzijde. U kunt YPbPr naar VGA kabel VGA-aansluiting g e b r u i k e n o m h e t Y P b P r (Achteraan)
  • Page 71 kabeluitzendingen nadat andere initiële instellingen Aan/Uitschakelen zijn uitgevoerd. De tv inschakelen U kunt ook een uitzendingstype instellen als uw favoriet. Verbind het netsnoer met een stroombron zoals een De prioriteit wordt gegeven aan het geselecteerde type stopcontact (220-240V AC, 50 Hz). uitzending tijdens het zoekproces en de zenders worden gerangschikt bovenin de zenderlijst.
  • Page 72 lezen. Dit kan materiële schade veroorzaken aan geformatteerd als primaire partitie voor gebruik met de USB-speler en in het bijzonder aan het USB- PVR compatibele functies. apparaat zelf. Verwijder de USB-module niet tijdens Het is mogelijk dat bepaalde stroompakketten niet de weergave van een bestand.
  • Page 73 functie beschikbaar. U kunt de Snel vooruitspoelen Alle bestanden in de Start de weergave met de knop toets gebruiken voor langzaam voorwaarts. Als u de lijst worden doorlopend Afspelen en schakel in Snel terugspoelen toets achtereenvolgens indrukt, afgespeeld in dezelfde willekeurige volgorde.
  • Page 74 TV Menu Inhoud Systeem - Beeldmenu inhoud U kunt de beeldmodus wijzigen naargelang uw voorkeuren of vereisten. De beeldmodus kan Modus worden ingesteld op een van deze opties: Bioscoop, Spel (optionele), Sport, Dynamisch en Natuurlijk. Contrast Om het contrast tussen donker en licht van het scherm in te stellen. Helderheid Om de helderheid van het scherm in te stellen.
  • Page 75 Systeem - Geluidsmenu inhoud Volume Past het volumeniveau aan. Selecteert de equalizer modus. Aangepaste instellingen kunnen enkel in de gebruiker Equalizer modus worden uitgevoerd. Balans Regelt of het geluid uit de rechtse of linkse luidspreker komt. Stelt het geluidsvolume van de hoofdtelefoon in. Koptelefoon Zorg er ook voor dat het volume van de hoofdtelefoon op een laag niveau is geschakeld voor u uw hoofdtelefoon begint te gebruiken om gehoorschade te voorkomen.
  • Page 76 Menu Time Out Om de time-out voor menuschermen te wijzigen. Stand-by LED Indien uitgeschakeld, zal de stand-by LED lamp niet oplichten als de TV in stand-by modus staat. Zorgt ervoor dat uw tv voorzien is van de meest recente firmware. Druk op OK om de menuopties Software Upgrade weer te geven. Toepassing Versie Geeft de huidige softwareversie weer. Deze optie wordt gebruikt om een selectie te maken welke ondertitelingmodus op het scherm verschijnt (DVB ondertiteling / Teletekst ondertiteling) als beide beschikbaar zijn.
  • Page 77 Opmerking: Als de landoptie bij de eerste installatie Algemene tv-bediening ingesteld is als Frankrijk, Italië of Oostenrijk, dan is de Volwassenvergrendeling automatisch ingesteld op 18. Het gebruik van de zenderlijst Kinderslot: Als het kinderslot is ingesteld op AAN, kan De televisie sorteert alle opgeslagen zenders in de de tv enkel worden bediend met de afstandsbediening.
  • Page 78 Volgende/Vorige dag (Programma +/- toetsen): Geeft de teletekstpagina en de tv-uitzending gelijktijdig weer de gebeurtenissen weer van de volgende dag. te geven. Druk opnieuw om af te sluiten. Wanneer Gebeurtenissen details (Infoknop): Geeft gedetailleerde FASTEXT systeem beschikbaar is, worden delen in een informatie weer over de geselecteerde gebeurtenissen.
  • Page 79 Sin imagen PC-invoer normale weergavemodi • Significa que su televisor no está recibiendo ninguna Onderstaande tabel is een illustratie van een aantal señal. Asegúrese también de haber seleccionado la van de normale video schermmodi. Het is mogelijk fuente de entrada correcta. dat uw TV niet alle resoluties ondersteunt. Uw TV • ¿Está la antena conectada correctamente? ondersteunt tot 1920x1080.
  • Page 80 Ondersteunde bestandsformaten voor de USB-modus Media Extensie Format Aantekeningen Video .mpg, .mpeg MPEG1-2 MPEG1: 768x576 @ 30P, MPEG2:1920x1080 @ 30P .vob MPEG2 .mp4 MPEG4, Xvid, H.264 .mkv H.264, 1920x1080 @ 30P MPEG4,VC-1 .avi MPEG2, MPEG4, Xvid, H.264 .flv H.264/VP6/ H.264/VP6: 1920x1080 @ 30P Sorenson Sorenson: 352x288 @ 30P .3gp...
  • Page 81 Ondersteunde DVI-resoluties Als u apparaten wilt aansluiten op de connectoren van uw televisie met DVI naar HDMI convertorkabels (niet geleverd) kunt u de onderstaande resolutie-informatie raadplegen. 56Hz 60Hz 66Hz 70Hz 72Hz 75Hz 640x400 þ 640x480 þ þ þ þ 800x600 þ þ þ þ þ 832x624 þ 1024x768 þ þ þ þ þ 1152x864 þ þ þ 1152x870 þ 1280x768 þ þ 1360x768 þ...
  • Page 82 Spécifications Especificación Télédiffusion PAL B/G, D/K, I/I’ Señal de Televisión PAL B/G D/K K I/I’ VHF (BAND I/III), VHF (BANDA I/III) Réception des Canales de UHF (BAND U), UHF (BANDA U) chaînes Recepción HYPERBAND HIPERBANDA TV numérique par Televisor de cable/ Réception câble terrestre digital totalmente...
  • Page 83 Technische Daten Specificaties TV-Übertragung PAL B/G D/K K I/I’ TV-Uitzending PAL B/G D/K K I/I’ VHF (BAND I/III) VHF (BAND I/III) Empfangskanäle - UHF (BAND U) - Kanalen ontvangen - UHF (BAND U) - HYPERBAND HYPERBAND Vollintegriertes Volledig Digitale geïntegreerde Digitaler Empfang Digitale ontvangst Terrestrische-Kabel...
  • Page 84 VESA WALL MOUNT MEASUREMENTS Hole Pattern Sizes (mm) Screw Sizes min. (mm) Length (X) max. (mm) Thread (Y) DIMENSIONS DU SUPPORT DE Dimensions des modèles de Dimensions Français Longueur (X) Filetage (Y) FIXATION MURALE VESA trous de montage (mm) des vis VESA WANDMONTAGE Nederlands Grootte booropening (mm)
  • Page 85 Product Fiche Commercial Brand:HIGH ONE Product No. 10122124 Model No. HI3903HD-VE Energy efficiency class Visible screen size 39 inches 98 cm (diagonal,approx.) (inch/cm) On mode average power 44,0 consumption (Watt) Annual energy consumption (kWh/annum) (*) Standby power consumption 0,50 (Watt)
  • Page 87 Par la présente, ELECTRO DEPOT déclare que cet appareil est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directive 2014/53/EU. La déclaration de conformité peut être consultée sur le site : http://www.electrodepot.fr/sav/notices Hierbij verklaart ELECTRO DEPOT dat dit toestel in overeenstemming is met de voornaamste eisen en de andere pertinente voorwaarden van de richtlijn 2014/53/EU.

Ce manuel est également adapté pour:

961258