Sommaire des Matières pour Energy Connoisseur Serie
Page 1
C-R3 o w n e r s m a n u a l PRINTED IN CANADA 7AI//ENC-3R...
Page 2
Your ENERGY Connoisseur Series Speaker should be gently wiped clean with a warm, lint free cloth. Do not use fasten a load of 10 lbs. Hardware is not included with the speaker, as building materials vary greatly in different any type of cleaner, or abrasive as they can damage the finish.
Page 3
Serrer le boulon à fond avec la main, puis le desserrer quelques tours. « ENERGY » et le « logo ENERGY » sont des marques de commerce de Audio Products International Corp. Tenir l'enceinte à la verticale, puis insérer la tête du boulon dans le grand orifice de montage. Laisser...
Page 4
CUIDADO DE LOS ACABADOS: estas instrucciones con todo cuidado: Su altavoz de la Serie Connoisseur de ENERGY debe limpiarse suavemente con un paño tibio sin pelusa. No use ningún tipo de limpiador o producto abrasivo ya que esto puede dañar el acabado.
Page 5
CARATTERISTICHE DELL'AMPLIFICATORE: Tutti gli speaker ENERGY della Serie Connoisseur sono progettati in modo da funzionare con una vasta scelta di ricevitori e/o amplificatori. In tutti i modelli l'impedenza viene calcolata ad 8 ohms in modo da permettere un buon funzionamento NOTA: Il modello C-R3 si accompagna ad un sistema di montaggio molto semplice.
Page 6
Schrauben in einer Gibskartonplattenwand keinen sicheren Halt gewährleisten. Installieren Sie die Anker und des jeweiligen Landes zu entsprechen. Erkundigen Sie sich bei Ihrem ENERGY-Vertreter nach den genauen Einzelheiten einer positionieren Sie danach die Halterung an der Wand. Schrauben Sie die Schrauben ein, bis sie fest sitzen. Siehe BEGRENZTEN GARANTIE, die in Ihrem Land gilt.
Page 7
Både audiofiler og nybegyndere kan have forskellige foretrukne tilslutningsmetoder, så tal med Deres autoriserede ENERGY forhandler om, hvad der vil være bedst for Deres audio-video system. De kan ganske roligt anvende Prøv Dem frem med kontrolknapperne, og indstil dem, som De synes. Diagrammet er en god begyndelse, almindelig højttalerledning, De kan altid forbedre ledninger og/eller tilslutninger senere.
Page 8
E i g e n a a r h a n l e i d i n g Wij zijn trots om u als nieuwe eigenaar van één van de nieuwe Connoisseur Series luidsprekers van ENERGY Luidsprekers Houdt de luidspreker rechtop, en breng de vier schroeven in de ophanggaten. Laat de luidspreker op zijn plek Systeem te mogen verwelkomen.
Page 9
Diagrama 6. Os alto-falantes Energy são o resultado de pesquisas intensas para obter a reprodução sonora mais perfeita e seu design e rendimento são o que há de mais moderno. Graças ao emprego dos melhores componentes e materiais na fabricação das caixas acústicas, ao processo sofisticado de fabricação e a um rigoroso controle de qualidade, seus alto-falantes Energy lhe...
Page 11
DIAGRAM 2 DIAGRAM 1 6.1 channel systems only. Gælder kun for 6.1 kanal systemer. Chaînes à 6.1 canaux seulement Alleen 6.1 kanaal systemen. Equipos 6.1 solamente Somente para os sistemas de Solo sistemi a canale 6.1. “ 6.1” canais. 6.1 Nur für Audio-Systeme mit Jnyjcbntkmyj rfyfkmys[ Surround-Klang.
Page 14
(5) years from date of purchase from an authorized d’achat auprès d’un revendeur ENERGY agréé ; la garantie ne sera ENERGY dealer and is valid only if the original dated bill of sale is honorée que sur présentation d’une pièce justificative de la date d’achat.