Page 1
KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 Tél. : +49-[0]7433- 9933-0 D-72336 Balingen Fax : +49-[0]7433-9933-149 E-mail : info@kern-sohn.com Internet : www.kern-sohn.com Manuel d'utilisation Microscope inversé métallurgique KERN OLE-1, OLF-1 OLE 161, OLF 162 Version 1.0 01/2015 OLE-1_OLF-1-BA-f-1510...
Page 3
KERN OLE-1, OLF-1 Version 1.0 01/2015 Manuel d'utilisation Microscope inversé Sommaire Avant toute utilisation ..............3 Remarques d'ordre général ..................... 3 Remarques relatives à l'électricité..................3 Stockage ............................ 4 Maintenance et entretien ......................5 Nomenclature ................6 Caractéristiques techniques/Équipement ........8 Assemblage ................
Page 4
1 Avant toute utilisation 1.1 Remarques d'ordre général Ouvrez l'emballage avec précaution pour éviter de faire tomber et de casser les accessoires qu'il contient. D'une manière générale, manipulez toujours un microscope avec beaucoup de précautions, car il s'agit d'un instrument de précision. Il est donc particulièrement important d'éviter les mouvements abrupts lors de l'utilisation ou du transport, surtout pour ne pas endommager les composants optiques.
Page 5
1.3 Stockage Évitez d'exposer l'appareil à la lumière directe du soleil, à des températures trop élevées ou trop basses, à des secousses, à la poussière et à une humidité élevée. La plage de températures appropriée est de 0-40 °C et l'humidité relative ne doit pas dépasser 85 %.
Page 6
Nettoyant spécial pour lentilles optiques Chiffon nettoyant spécial optique Poire Pinceau S'il est bien utilisé et régulièrement contrôlé, le microscope fonctionne correctement pendant de nombreuses années. Si une réparation s'avère toutefois nécessaire, contactez votre revendeur KERN ou notre service technique. OLE-1_OLF-1-BA-f-1510...
Page 11
4.4 Filtre de couleur Tous les microscopes des séries OLE-1 et OLF-1 sont fournis avec trois filtres colorés : bleu, vert et gris. Pour utiliser l’un des ces filtres appropriés, placez-le simplement dans le support de bague de la lentille de champ.
Page 12
5 Utilisation 5.1 Premiers pas Avant toute chose, branchez l’appareil sur le secteur à l’aide de la prise. Après avoir allumé l’éclairage à l’aide de la molette de l’interrupteur principal/du variateur, réglez l’intensité lumineuse à un niveau bas pour que les yeux ne soient pas soumis immédiatement à...
Page 13
5.2 Mise au point (préalable) Pour pouvoir observer un objet, il faut le placer à la bonne distance de l’objectif afin d’obtenir une image nette. Au départ (sans autre préréglage du microscope), pour trouver cette distance, amenez l’objectif au plus petit grandissement dans le faisceau, regardez avec l’œil droit dans l’oculaire droit et tournez lentement la vis macrométrique (voir la figure).
Page 14
5.3 Réglage de la distance interoculaire (sur les appareils binoculaires) Pour une observation binoculaire, la distance interoculaire doit être réglée précisément pour chaque utilisateur afin d’obtenir une image nette. En regardant dans les oculaires, tenez fermement le tube gauche de la main gauche et le tube droit de la main droite.
Page 15
5.5 Réglage du grandissement Après avoir procédé à la mise au point préalable à l’aide de l’objectif au plus petit grandissement (voir la section 5.2), vous pouvez désormais si nécessaire adapter le grandissement total à l’aide du revolver à objectifs. Faites pivoter le revolver pour amener l’un des quatre autres objectifs dans le faisceau.
Page 16
Pour obtenir une image impeccable lors de l’observation au microscope, il est important d’optimiser l’éclairage du microscope. Les éléments de commande les plus importants pour les appareils des séries OLE-1 et OLF-1 sont le diaphragme d'ouverture et le diaphragme de champ.
Page 17
5.7 Utilisation des œilletons Les œilletons fournis peuvent en principe toujours être utilisés, car ils font écran à la lumière parasite réfléchie sur l'oculaire par les sources lumineuses environnantes et permettent ainsi une meilleure qualité d'image. Mais surtout si les oculaires sont utilisés avec un point de vue haut (qui convient surtout aux porteurs de lunettes), il peut être utile pour les utilisateurs ne portant pas de lunettes de mettre les œilletons sur les oculaires.
Page 18
5.8 Utilisation d’objectifs à immersion d'huile Les objectifs 100x des séries OLE-1 et OLF-1 sont des objectifs qui peuvent être utilisés avec immersion d'huile (ils portent toujours la mention « OIL »). Ils offrent une résolution particulièrement élevée de l’image microscopique.
Page 19
6 Remplacement des ampoules Avant de remplacer une ampoule, arrêtez l’appareil et débranchez-le du secteur. Pour remplacer l’ampoule, inclinez lentement l'appareil vers l'arrière ou le côté. Vérifiez que tous les composants du microscope sont fermement fixés. Le support d’ampoule se trouve sous l’appareil. Vous pouvez l’ouvrir en desserrant sa vis (voir la figure).
Page 20
8 Recherche d'erreur Problème Causes possibles Prise mal branchée Pas de tension dans la prise L’ampoule ne s’allume pas Ampoule défectueuse Fusible défectueux L’ampoule ou le fusible utilisé(e) n’est pas du L’ampoule grille immédiatement type correct Le diaphragme d'ouverture et/ou le diaphragme de champ ne sont pas assez ouverts Le champ visuel est sombre...
Page 21
Problème Causes possibles Le diaphragme d'ouverture n’est pas assez ouvert Le condensateur est trop bas L’objectif ne correspond pas à ce microscope La lentille frontale de l’objectif est sale Détails flous Un objectif à immersion est utilisé sans huile Mauvaise qualité d’image d’immersion L’huile d’immersion contient des bulles d’air Mauvais contraste...
Page 22
L'appareil ne doit être ouvert que par des techniciens formés et agréés par KERN. 10 Fin de vie L'emballage se compose de matériaux écologiques que vous pouvez remettre à...