Publicité

Liens rapides

Manuel d'utilisation
Microscope de laboratoire à
lumière transmise
KERN
OBN-13
Version 1.0
01/2015
OBN-13-BA-f-1510
KERN & Sohn GmbH
Ziegelei 1
D-72336 Balingen
E-mail : info@kern-sohn.com
OBN 132, OBN 135
Tél. : +49-[0]7433- 9933-0
Fax : +49-[0]7433-9933-149
Internet : www.kern-sohn.com

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour KERN OBN 13 Série

  • Page 1 KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 Tél. : +49-[0]7433- 9933-0 D-72336 Balingen Fax : +49-[0]7433-9933-149 E-mail : info@kern-sohn.com Internet : www.kern-sohn.com Manuel d'utilisation Microscope de laboratoire à lumière transmise KERN OBN-13 OBN 132, OBN 135 Version 1.0 01/2015 OBN-13-BA-f-1510...
  • Page 3: Table Des Matières

    KERN OBN-13 Version 1.0 01/2015 Manuel d'utilisation Microscope à lumière transmise Sommaire Avant toute utilisation ..............3 Remarques d'ordre général ..................... 3 Remarques relatives à l'électricité..................3 Stockage ............................ 4 Maintenance et entretien ......................5 Nomenclature ................6 Caractéristiques techniques/Équipement ........8 Assemblage ................
  • Page 4: Avant Toute Utilisation

    1 Avant toute utilisation 1.1 Remarques d'ordre général Ouvrez l'emballage avec précaution pour éviter de faire tomber et de casser les accessoires qu'il contient. D'une manière générale, manipulez toujours un microscope avec beaucoup de précautions, car il s'agit d'un instrument de précision. Il est donc particulièrement important d'éviter les mouvements abrupts lors de l'utilisation ou du transport, surtout pour ne pas endommager les composants optiques.
  • Page 5: Stockage

    Avant toute intervention sur des composants électriques, par exemple le remplacement d'ampoules ou de fusibles, assurez-vous que l'appareil est hors tension. Ne touchez jamais les ampoules halogènes intégrées pendant le fonctionnement ou juste après. Ces ampoules génèrent beaucoup de chaleur et le risque de brûlure est élevé...
  • Page 6: Maintenance Et Entretien

     Nettoyant spécial pour lentilles optiques  Chiffon nettoyant spécial optique  Poire  Pinceau S'il est bien utilisé et régulièrement contrôlé, le microscope fonctionne correctement pendant de nombreuses années. Si une réparation s'avère toutefois nécessaire, contactez votre revendeur KERN ou notre service technique. OBN-13-BA-f-1510...
  • Page 7: Nomenclature

    2 Nomenclature Tubes avec bague de compensation dioptrique Oculaire Raccord de l'adaptateur d'appareil photo avec vis de blocage Tête/tube Commutateur trinoculaire Revolver à objectifs Objectif Vis de blocage de la tête Valet Platine Vis de réglage des axes X-Y de la platine Condensateur Réglage de l’ouverture du...
  • Page 8: Vue Arrière

    Vue arrière Poignée macrométrique micrométrique Interrupteur principal Fusible Raccord secteur Bague de réglage du couple Vis de mise au point du condensateur OBN-13-BA-f-1510...
  • Page 9: Caractéristiques Techniques/Équipement

    3 Caractéristiques techniques/Équipement Configuration standard Modèle Système optique Tube Éclairage KERN OBN 132 Infinity Trinoculaire Halogène 6V / 20W (lumière transmise) OBN 135 Infinity Trinoculaire LED 3W (lumière transmise) Oculaires : WF 10x / Ø 20 mm Objectifs : 4x / 10x / 20x / 40x / 100x...
  • Page 10 OBN-13-BA-f-1510...
  • Page 11: Assemblage

    4 Assemblage OBN-13-BA-f-1510...
  • Page 12: Tête Du Microscope

    4.1 Tête du microscope Desserrez la vis de fixation à la jointure du tube et retirez le couvercle de protection noir. Ensuite, insérez le support rond en queue d'aronde de la tête dans le support rond en queue d'aronde du boîtier et fixez-le avec la vis de fixation. Ce faisant, faites toujours attention à...
  • Page 13: Condensateur

    4.5 Condensateur Remontez au maximum la platine à l’aide de la vis macrométrique. À l’aide de la vis de mise au point du condensateur, amenez le support de condensateur en position intermédiaire. Vous pouvez alors insérer le condensateur au bon endroit du support de condensateur et le fixer avec la vis de blocage.
  • Page 14: Mise Au Point (Préalable)

    5.2 Mise au point (préalable) Pour pouvoir observer un objet, il faut le placer à la bonne distance de l’objectif afin d’obtenir une image nette. Au départ (sans autre préréglage du microscope), pour trouver cette distance, amenez l’objectif au plus petit grandissement dans le faisceau, regardez avec l’œil droit dans l’oculaire droit et tournez lentement la vis macrométrique (voir la figure).
  • Page 15: Réglage De La Distance Interoculaire

    5.3 Réglage de la distance interoculaire Pour une observation binoculaire, la distance interoculaire doit être réglée précisément pour chaque utilisateur afin d’obtenir une image nette. En regardant dans les oculaires, tenez fermement le tube gauche de la main gauche et le tube droit de la main droite.
  • Page 16: Réglage Du Grandissement

    5.5 Réglage du grandissement Après avoir procédé à la mise au point préalable à l’aide de l’objectif au plus petit grandissement (voir la section 5.2), vous pouvez désormais si nécessaire adapter le grandissement total à l’aide du revolver à objectifs. Faites pivoter le revolver pour amener l’un des quatre autres objectifs dans le faisceau.
  • Page 17: Réglage De L'éclairage De Köhler

    Pour obtenir une image impeccable lors de l’observation au microscope, il est important d’optimiser l’éclairage du microscope. Si un éclairage de Köhler peut être utilisé, comme sur les appareils de la série KERN OBN-13, l’éclairage de la préparation est plus homogène et la lumière parasite est réduite.
  • Page 18 3. Réglez le condensateur en hauteur jusqu’à voir apparaître une image nette du diaphragme de champ dans le champ visuel. Sur certains microscopes, le condensateur peut se soulever trop haut et entrer en collision avec la lame. Un peu de prudence s’impose donc. 4.
  • Page 19 6. À l’aide du diaphragme d’ouverture du condensateur, établissez le compromis optimal entre contraste et résolution pour l’image microscopique. Utilisez la graduation condensateur comme référence. Choisissez en fonction de l’objectif enclenché. La vue dans le tube sans l’oculaire doit ressembler à peu près à...
  • Page 20: Utilisation Des Œilletons

    5.7 Utilisation des œilletons Les œilletons fournis peuvent en principe toujours être utilisés, car ils font écran à la lumière parasite réfléchie sur l'oculaire par les sources lumineuses environnantes et permettent ainsi une meilleure qualité d'image. Mais surtout si les oculaires sont utilisés avec un point de vue haut (qui convient surtout aux porteurs de lunettes), il peut être utile pour les utilisateurs ne portant pas de lunettes de mettre les œilletons sur les oculaires.
  • Page 21: Utilisation D'objectifs À Immersion D'huile

    5.8 Utilisation d’objectifs à immersion d'huile Les objectifs 100x de la série OBN-13 sont des objectifs qui peuvent être utilisés avec immersion d'huile (ils portent toujours la mention « OIL »). Ils offrent une résolution particulièrement élevée de l’image microscopique. Pour bien utiliser l’immersion d'huile, respectez les étapes suivantes.
  • Page 22: Remplacement Des Ampoules

    6 Remplacement des ampoules Halogène Ne remplacez pas une ampoule juste après avoir utilisé le microscope, car l’ampoule est encore chaude et peut vous brûler. Avant de remplacer une ampoule, arrêtez l’appareil et débranchez-le du secteur. Pour remplacer l’ampoule, inclinez lentement l'appareil vers l'arrière ou le côté. Vérifiez que tous les composants du microscope sont fermement fixés.
  • Page 23: Utilisation D'accessoires En Option

    8 Utilisation d'accessoires en option 8.1 Unité de polarisation L’unité de polarisation se compose d’un polariseur et d’un analyseur. Les deux se composent d’une plaque de verre ronde avec bague de retenue extérieure. Pour poser l’analyseur, posez un coulisseau avec logement à l’avant du microscope, juste au-dessus du revolver à...
  • Page 24: Raccord Appareil Photo

    8.2 Raccord appareil photo Grâce au tube trinoculaire fourni de série avec toute la série OBN-13, il est possible de raccorder des appareils photo pour microscopes afin d’enregistrer des photos ou des séquences numériques de l'objet observé. Après avoir retiré le couvercle en plastique du raccord de l'adaptateur d'appareil photo en haut de la tête du microscope, posez-y un adaptateur adéquat.
  • Page 25: Unités De Contraste De Phase

    8.4 Unités de contraste de phase Il y a deux façons de rendre possible l’application du procédé de contraste de phase : une méthode simple et une plus complète. 1. Unité de contraste de phase simple Elle se compose d’un condensateur PH simple, d’un objectif PH avec grandissement fixe (10x, 20x, 40x ou 100x), d’un coulisseau PH adapté...
  • Page 26 Poussez le coulisseau PH avec l’inscription « TOP » vers le haut dans le logement du condensateur PH jusqu’au premier clic. Dans cette première position, l’anneau de phase du coulisseau PH se trouve dans le faisceau. Ensuite, il vous suffit de régler l’ouverture du condensateur PH sur « PH » et vous pouvez commencer l’application de contraste de phase.
  • Page 27 Procédez à l’ajustage comme suit. a. Réglez d’abord le microscope en mode fond clair. b. Amenez la molette dans la position PH souhaitée (par exemple 10x). c. Ouvrez au maximum le diaphragme d'ouverture du condensateur (coulisseau vers la gauche). d. Amenez l’objectif PH correspondant (par exemple 10x) dans le faisceau. e.
  • Page 28: Unité D'éclairage Incident À Fluorescence

    8.5 Unité d’éclairage incident à fluorescence Il y a des échantillons qui peuvent être excités par des rayons lumineux et émettre ainsi des rayonnements (émissions) possédant une longueur d’ondes différente des rayons d’excitation précédents. L’émission a toujours une longueur d’ondes plus longue que l’excitation (déplacement de Stokes).
  • Page 29 Récapitulatif des longueurs d’ondes pour l’excitation et l’émission selon le filtre d’excitation Ligne bleue : longueur d’ondes d’excitation Ligne verte : longueur d’ondes d’émission OBN-13-BA-f-1510...
  • Page 30 OBN-13-BA-f-1510...
  • Page 31 OBN-13-BA-f-1510...
  • Page 32 Nomenclature (pièces) Plaque de protection Compartiment de l'ampoule HBO/LED Couvercle du module FL Prise électrique Vis de fixation à six pans creux pour la Vis de montage de la plaque de tête du microscope protection Corps Point de raccordement du corps du Point de raccordement de la tête du microscope microscope...
  • Page 33 Nomenclature (commandes) Molette de commande du module FL Commande du condensateur Dispositif de centrage du diaphragme de Vis du couvercle du compartiment de champ l'ampoule Vis de centrage de l’ampoule (verticale) Levier de réglage du diaphragme de Vis de centrage de l’ampoule champ Dispositif de centrage du diaphragme (horizontale)
  • Page 34 Nomenclature (alimentation de l’ampoule HBO) Données de base Pour les microscopes de la série OBN-13, trois unités d’éclairage incident à fluorescence sont disponibles. Elles présentent les spécifications suivantes. Référence Éclairage Filtre Objectif Tension d'entrée l’alimentation d'excitation centrage OBB-A1155 HBO 100W B/G/V/UV 100-240V OBB-A1153...
  • Page 35 Assemblage Pour assembler correctement l’unité d’éclairage incident à fluorescence ou la monter sur le corps du microscope, suivez les étapes ci-dessous. 1. Si le microscope est déjà assemblé sans unité FL, déposez d’abord la tête du microscope. 2. Tournez le corps de l’unité FL vers le côté et vissez la plaque de protection au bon endroit du dessous.
  • Page 36 Commandes de l’éclairage Les commandes d’éclairage suivantes sont importantes pour la microscopie de fluorescence :  Diaphragme de champ, diaphragme d’ouverture, condensateur : Optimisation du contraste et de l’efficacité lumineuse  Levier de commande de l’éclairage : Lorsqu’il est en position intermédiaire, l’éclairage est tamisé par un filtre de façon à...
  • Page 37 Centrage de l’ampoule (HBO) En cas d’utilisation prolongée de l’ampoule HBO, son support peut se déformer sous l’effet de la forte chaleur et ainsi se décentrer. Le champ visuel n’est alors plus éclairé de façon homogène, il importe donc de corriger ce décalage lorsqu’il se produit.
  • Page 38 Remplacement du fusible Le compartiment du fusible se trouve à l’arrière de l’alimentation, à côté du raccord secteur. Une fois l’appareil arrêté et débranché du secteur, vous pouvez dévisser le compartiment. Vous pouvez alors retirer le fusible défectueux de son compartiment et le remplacer par un neuf.
  • Page 39: Recherche D'erreur

    9 Recherche d'erreur Problème Causes possibles Prise mal branchée Pas de tension dans la prise L’ampoule ne s’allume pas Ampoule défectueuse Fusible défectueux L’ampoule ou le fusible utilisé(e) n’est pas du L’ampoule grille immédiatement type correct Le diaphragme d'ouverture et/ou le diaphragme de champ ne sont pas assez ouverts Le champ visuel est sombre...
  • Page 40 Problème Causes possibles Le diaphragme d'ouverture n’est pas assez ouvert Le condensateur est trop bas L’objectif ne correspond pas à ce microscope La lentille frontale de l’objectif est sale Détails flous Un objectif à immersion est utilisé sans huile Mauvaise qualité d’image d’immersion L’huile d’immersion contient des bulles d’air Mauvais contraste...
  • Page 41: Service

    L'appareil ne doit être ouvert que par des techniciens formés et agréés par KERN. 11 Fin de vie L'emballage se compose de matériaux écologiques que vous pouvez remettre à...

Ce manuel est également adapté pour:

Obn 132Obn 135

Table des Matières