Page 1
MODEL: POW31B BEFORE USE, PLEASE READ AND FOLLOW ALL SAFETY RULES AND OPERATING INSTRUCTIONS. Avanti has a policy of continuous improvement on its products and reserves the right to change materials and specifications without notice. Avanti Products LLC P.O. Box 520604 - Miami, Florida 33152...
Page 2
Using Your Oven 8 – 9 Care and Maintenance Cleaning Your Appliance Storing Your Appliance Troubleshooting Guide Service for Your Appliance Your Avanti Products Warranty Instrucciones en Español 13 – 16 Instructions en Français 17 – 28 Registration Information Last...
Page 3
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS To reduce the risk of fire, electrical shock, or injury when using your appliance, follow these WARNING basic precautions: When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed including the following: READ ALL INSTRUCTIONS, PRODUCT LABELS AND WARNINGS BEFORE USING THE APPLIANCE.
Page 4
Keep it handy to answer your questions. If you don't understand something or you need ____________________________________ more assistance, please call: Date of Purchase Avanti Customer Service 800-220-5570 ____________________________________ Model Number Keep proof of original purchase date (such as your sales slip) with this guide to establish the warranty period.
Page 5
PARTS AND FEATURES Oven Door 6 Timer Control Knob Oven Rack Levels 7 Power Indicator Light Oven Door Handle 8 Baking / Drip Tray Cabinet 9 Oven Rack Function Selector Knob 10 Tray Removal Tool...
Page 6
Direct sunlight may affect the acrylic coating and heat sources may increase electrical consumption. • Plug the appliance into an exclusive properly installed grounded wall outlet. Any questions concerning power should be directed toward a certified electrician or an authorized Avanti Products service center. •...
Page 7
OPERATING YOUR APPLIANCE Control Panel...
Page 8
FUNCTION SELECTOR KNOB Select the appropriate function for your use. There are three (3) functions: BROIL BAKE TOAST TIMER SELECTOR KNOB You can set cooking time up to 30 minutes. It will automatically turn the oven at the end of the cooking time selected with the sound of a bell signal.
Page 9
To Use the BAKE Function Turn the function selector knob to the BAKE position. Turn the timer knob to the desired cooking time (max 30 minutes). At the end of the cooking time a bell signal sounds and the oven will turn automatically For cooking times greater than 30 minutes, you can turn the timer control knob counter-clockwise to the “STAY ON”...
Page 10
CARE AND MAINTENANCE Cleaning Your Appliance Before cleaning your appliance, unplug it and allow it to cool. Use a damp cloth to wash the inside with warm water and a mild detergent. Do not Immerse in Water! Abrasive cleaners, scrubbing brushes and chemical cleaners may damage the continuous clean coating on this unit.
Page 11
We are proud of our customer service organization and the network of professional service technicians that provide service on your Avanti appliances. With the purchase of your Avanti appliance, you can be confident that if you ever need additional information or assistance, the Avanti Products Customer Service team will be here for you.
Page 12
AND FROM THE AUTHORIZED SERVICE COMPANY, ALSO MAKE SURE TO SEND A COPY OF PROOF OF PURCHASE WHEN SENDING THE UNIT FOR SERVICE REPAIRS. AVANTI PRODUCTS SHALL NOT BE LIABLE FOR INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES. Some states do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages, so this exclusion or limitation may not apply to you.
Page 13
INSTRUCCIONES EN ESPAÑOL PARA REDUCIR EL RIESGO DE PRECAUCIONES IMPORTANTES INCENDIO, DESCARGA ELECTRICA, O DAÑO CUANDO ESTE USANDO SU HORNO SIGA ESTAS INDICACIONES. CUANDO USE APARATOS ELECTRICOS, SIEMPRE DEBEN TOMARSE ALGUNAS PRECAUCIONES BASICAS DE SEGURIDAD, INCLUYENDO LAS SIGUIENTES: • Lea todas las instrucciones, las etiquetas en el producto y las advertencias, antes de usar el horno tostador.
Page 14
PREPARANDO SU HORNO TOSTADOR Si usted está usando su horno tostador por primera vez, por favor asegúrese de: Quitar todas las etiquetas de la superficie de su tostador. Abra la puerta del tostador y saque los documentos impresos y papeles del interior del horno tostador. Limpie la rejilla, charola y bandeja con agua caliente y una pequeña cantidad de detergente líquido para lavar platos, utilice una esponja suave y no abrasiva.
Page 15
PARA USAR LA FUNCION DE HORNEADO (BAKE) Seleccione la posición deseada de la parrilla (consulte la sección de colocación de la parrilla). Gire la perilla selectora de función en la posición de hornear o “BAKE”. Ambos elementos calentadores, el superior y el inferior estarán en funcionamiento. Coloque los alimentos en la parrilla metálica o dentro de la bandeja para hornear.
Page 16
ALMACENANDO O GUARDANDO SU HORNO TOSTADOR Deje que el aparato se enfríe completamente antes de almacenarlo. Si va a almacenar el horno tostador por períodos prolongados, asegúrese de que no contenga partículas o residuos de alimentos. Almacene el horno tostador en un lugar seco como encima de una mesa, mostrador, o sobre una repisa. Enrolle el cordón eléctrico.
Page 17
Installation de votre appareil Raccordement électrique Fonctionnement de votre Appliance Panneau de configuration Utilisation du four 23 – 24 Entretien et maintenance Nettoyage de votre appareil Rangement de votre Appliance Guide de dépannage Service de votre appareil Avanti Votre Garantie Produits...
Page 18
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Pour réduire le risque d'incendie, de choc électrique ou de blessures lors d'utiliser votre AVERTISSEMENT appareil, suivez ces précautions de base: Lorsque vous utilisez des appareils électriques, des précautions de base doivent toujours être respectées, notamment les suivantes: LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS, étiquettes des produits et AVERTISSEMENTS AVANT L'UTILISATION.
Page 19
Si vous ne comprenez pas quelque chose où vous avez besoin de plus d'aide, S'il vous plaît ____________________________________ Date d'achat appelez: Avanti Service à la clientèle ____________________________________ 800-220-5570 Numéro de modèle Conserver une preuve de gestionnaire de la date d'achat originale (comme votre ticket de ____________________________________ caisse) avec ce guide pour établir la période de...
Page 20
PIÈCES ET CARACTÉRISTIQUES Porte de four 6 Minuterie Niveaux du rack du four 7 Voyant Poignée 8 Bac de four Cabinet 9 Grille Sélecteur de function 10 Outil de suppression...
Page 21
Branchez l'appareil dans une prise murale exclusive Correctement installé à la terre. Pour toute question concernant le pouvoir doit être orientée vers un électricien certifié ou un centre de service autorisé de produits Avanti. • Ne rien placer sur le dessus du gril du four et grille-pain automatique.
Page 22
panneau inférieur de l'appareil. VOTRE APPAREIL DE COMMANDE Panneau de configuration...
Page 23
SÉLECTEUR DE FONCTION DU BOUTON Sélectionnez la fonction appropriée pour votre usage. Il ya trois (3) fonctions: GRILLADE CUIRE GRILLE-PAIN TIMER SÉLECTEUR BOUTON Vous pouvez septembre temps de cuisson jusqu'à 30 minutes. Il se met automatiquement le four à la fin du temps de cuisson sélectionné par le bruit d'un signal de sonnerie. Pour éteindre le four tournez la molette de minuterie à...
Page 24
Pour utiliser la fonction CUIRE Tournez le bouton sélecteur de fonction à la position CUIRE. Tournez le bouton de la minuterie pour le temps de cuisson désiré (max 30 minutes). A la fin du temps de cuisson un signal de cloche retentit et le four se met en Automatiquement Pour un temps de cuisson plus de 30 minutes, vous pouvez tourner le bouton de commande de la minuterie dans le sens antihoraire à...
Page 25
ENTRETIEN ET MAINTENANCE NETTOYAGE DE VOTRE APPAREIL Avant de nettoyer votre appareil, débranchez-le et laissez-le refroidir. Utilisez un chiffon humide pour laver l'intérieur à l'eau tiède et un détergent doux. Ne pas plonger dans l'eau! Les nettoyants abrasifs, brosses à récurer et les nettoyants chimiques peuvent endommager le revêtement propre en continu sur l'unité...
Page 26
PROBLÈMES AVEC VOTRE APPAREIL? Vous pouvez résoudre de nombreux problèmes de l'appareil commun facilement, vous épargnant le coût d'un appel de service possible. Essayez les suggestions ci-dessous pour voir si vous pouvez résoudre le problème avant d'appeler le réparateur. GUIDE DE DÉPANNAGE PROBLÈMES CAUSES / SOLUTIONS POSSIBLES •...
Page 27
Avanti. Avec l'achat de votre appareil Avanti, vous pouvez être sûr que si vous avez besoin d'informations supplémentaires ou d'aide, l'équipe de service à la clientèle Avanti produits seront là pour vous. Il suffit d'appeler le numéro sans frais. AVANTI PRODUITS SERVICES CLIENTS...
Page 28
Société a autorisé, également vous assurer d'envoyer une copie du certificat d'achat lors de l'envoi l'unité de service pour les réparations. AVANTI produits ne sont pas DOMMAGES DIRECTS OU INDIRECTS TENUS POUR RESPONSABLES. Certains états ne permettent pas l'exclusion ou la limitation des dommages indirects ou consécutifs, donc cette exclusion ou limitation peut ne pas vous concerner.
Page 31
REGISTRATION INFORMATION Thank you for purchasing this fine Avanti product. Please fill out this form and return it to the following address within 100 days from the date of purchase and receive these important benefits: Avanti Products, LLC. P.O.Box 520604 – Miami, Florida 33152 ...