Page 1
English Operation Manual VK63, VK67, VK68, VK83, VK73 DISPLAY AND CROWN/ BUTTON OPERATION [ VK63 ] [ VK67 ] [ VK68 ] [ VK83 ] [ VK73 ] VK63 VK67 VK68 VK83 VK73 *1 : Hour hand *2 : Minute hand *3 : Center 1/5 chronograph second hand O (6H) O (6H)
Page 2
English Operation Manual VK63, VK67, VK68, VK83, VK73 TIME SETTING Set the time 1) Pull out the crown to the second click position. 2) Turn the crown to set hour and minute hand (Check that AM / PM is set correctly) 3) Push the crown back into the normal position.
Page 3
English Operation Manual VK63, VK67, VK68, VK83, VK73 HOW TO USE THE CHRONOGRAPH [ Standard measurement : e.g. 100m race ] Press the buttons in the following order : START STOP (Finish) RESET (6 hours 20 minutes 10 seconds) * Press button A to start the * Press button A again to stop * Press button B to reset the chronograph.
Page 4
English Operation Manual VK63, VK67, VK68, VK83, VK73 [ Accumulated elapsed time measurement : e.g. baseketball game ] Press the buttons in the following order: A/A… START STOP / RESTART STOP RESET (6 hours 20 minutes (1 hour 8 minutes 10 seconds) 40 seconds) Restart and stop of the chronograph can be repeated as many times as necessary by pressing button A.
Page 5
繁體中文 機芯操作手冊 VK63, VK67, VK68, VK83, VK73 時間顯示及錶冠/按鈕操作 [ VK63 ] [ VK67 ] [ VK68 ] [ VK83 ] [ VK73 ] VK63 VK67 VK68 VK83 VK73 *1 : 時針 *2 : 分針 *3 : 中央秒錶1/5秒指針 O (6H) O (6H) O (6H) O (6H) O (6H)
Page 11
Spanish INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN VK63, VK67, VK68, VK83, VK73 Pantalla y Corona/Funcionamiento de los controles [ VK63 ] [ VK67 ] [ VK68 ] [ VK83 ] [ VK73 ] VK63 VK67 VK68 VK83 VK73 *1 : Manecilla de las horas *2 : Minutero *3 : Segundero con Cronógrafo de 1/5 en el centro O (6H)
Page 12
Spanish INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN VK63, VK67, VK68, VK83, VK73 Ajuste de la Hora Ajuste de la Hora 1) Tire de la corona hasta oír un click en la segunda posición 2) Gire la corona para ajustar la hora y el minutero (Compruebe que tanto AM/PM estén ajustados correctamente).
Page 13
Spanish INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN VK63, VK67, VK68, VK83, VK73 Cómo utilizar el cronógrafo [ Medición estándar : e.g. 100m carrera ] Presione los botones en el orden siguiente : Inicio Parada Reajuste (6 horas 20 minutos 10 segundos) * Presione el botón A para * Press button A again to stop * Presione el botón B para iniciar el cronógrafo.
Page 14
Spanish INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN VK63, VK67, VK68, VK83, VK73 [ Medición de tiempo transcurrido acumulado:e.g. un partido de baloncesto ] Presione los botones en el orden siguiente : A/A… Inicio Parada / Reinicio Parada Reajuste (6 horas 20 minutos (1 horas 8 minutos 10 segundos) 40 segundos) El reinicio y parada del cronógrafo se puede repetir tantas veces como sea necesario presionando...
Page 15
German BEDIENUNG VK63, VK67, VK68, VK83, VK73 Anzeige und Krone/Funktionstastenbedienung [ VK63 ] [ VK67 ] [ VK68 ] [ VK83 ] [ VK73 ] VK63 VK67 VK68 VK83 VK73 *1 : Stundenzeiger *2 : Minutenzeiger *3 : Mittlerer 1/5-Sekunden-Stoppuhrzeiger O (6H) O (6H) O (6H)
Page 16
German BEDIENUNG VK63, VK67, VK68, VK83, VK73 Zeiteinstellung Einstellen der Zeit 1) Die Krone herausziehen, bis sie in der zweiten Position einrastet. 2) Zum Einstellen des Stunden- und Minutenzeigers die Krone drehen. (Überprüfen, dass AM/PM, also die Zeit vormittags bzw, nachmittags, richtig eingestellt ist.) 3) Die Krone wieder in die normale Position zurückdrücken.
Page 17
German BEDIENUNG VK63, VK67, VK68, VK83, VK73 Bedienung der Stoppuhr [ Normale Messung : z.B. 100m-Rennen ] Die Funktionstasten in folgender Reihenfolge drücken: Start Stopp Zurückstellen (6 Stunden 20 Minuten 10 Sekunden) * Zum Starten der Stoppuhr die * Zum Anhalten der Stoppuhr * Zum Zurücksetzen der Funktionstaste A drücken.
Page 18
German BEDIENUNG VK63, VK67, VK68, VK83, VK73 [ Aufaddierende Messung: z.B. Basketballspiel ] Die Funktionstasten in folgender Reihenfolge drücken: A/A… Start Stopp / neustart Stopp Zurückstellen (6 Stunden 20 Minuten (1 Stunden 8 Minuten 10 Sekunden) 40 Sekunden) Stoppen und Neustart der Stoppuhr durch Drücken der Funktionstaste A kann so oft wie nötig wiederholt werden.
Page 19
French Fonctionnement VK63, VK67, VK68, VK83, VK73 Affichage et fonctionnement de la commande/couronne [ VK63 ] [ VK67 ] [ VK68 ] [ VK83 ] [ VK73 ] VK63 VK67 VK68 VK83 VK73 *1 : Aiguille des heures *2 : Aiguille des minutes *3 : Aiguille des secondes centre chronographe 1/5 O (6H) O (6H)
Page 20
French Fonctionnement VK63, VK67, VK68, VK83, VK73 Réglage de l'heure Régler l'heure 1) Tirer la couronne jusqu'au deuxième déclic 2) Tourner la couronne pour régler les aiguilles des heures et des minutes (s'assurer du bon réglage AM/PM) 3) Remettre la couronne en position normale. * Si la couronne est tirée en deuxième position alors que le chronographe est en marche, les aiguilles de ce dernier continuent à...
Page 21
French Fonctionnement VK63, VK67, VK68, VK83, VK73 Comment utiliser le chronographe [ Relevé standard: par ex. Course du 100m ] Appuyer sur les commandes dans l'ordre suivant: A Marche Arrêt Réenclenchement (6 heures 20 minutes 10 secondes) * Appuyer sur la commande A * Appuyer encore une fois sur * Appuyer sur la commande B pour mettre le chronographe...
Page 22
French Fonctionnement VK63, VK67, VK68, VK83, VK73 [ Relevé du temps écoulé accumulé: par ex. Basketball ] Appuyer sur les commandes dans l'ordre suivant: A/A… Marche Arrêt/ Arrêt Réenclenchement Remise en Marche (6 heures 20 minutes (1 heures 8 minutes 10 secondes) 40 secondes) Pour remettre en marche et arrêter le chronographe autant de fois qu'il est nécessaire, appuyer sur la...
Page 23
Italian FUNZIONAMENTO VK63, VK67, VK68, VK83, VK73 Display e corona / Funzionamento dei pulsanti [ VK63 ] [ VK67 ] [ VK68 ] [ VK83 ] [ VK73 ] VK63 VK67 VK68 VK83 VK73 *1 : Lancetta ore *2 : Lancetta minuti *3 : Lancetta secondi cronografo 1/5 centrale O (6H) O (6H)
Page 24
Italian FUNZIONAMENTO VK63, VK67, VK68, VK83, VK73 Impostazione Ora Regola l'ora 1) Sfilare la corona nella seconda posizione di scatto. 2) Ruotare la corona per regolare le lancette di ora e minuti (verificare che AM / PM sia impostato correttamente). 3) Premere la corona per riportarla nella posizione normale.
Page 25
Italian FUNZIONAMENTO VK63, VK67, VK68, VK83, VK73 Come usare il cronografo [ Misurazione standard: es. corsa di 100 mt ] Premere i pulsanti nel seguente ordine: Avvio Stop Reset (6 ore 20 minuti 10 secondi) * Per avviare il cronografo, * Premere nuovamente il * Premere il pulsante B per premere il pulsante A.
Page 26
Italian FUNZIONAMENTO VK63, VK67, VK68, VK83, VK73 [ Rilevamento del tempo trascorso accumulato: es. Partita di basket ] Premere i pulsanti nel seguente ordine : A/A… Avvio Stop / Riavvio Stop Reset (6 ore 20 minuti (1 ore 8 minuti 10 secondi) 40 secondi) Premendo il pulsante A è...
Page 27
Portuguese INSTRUÇÕES DE OPERAÇÃO VK63, VK67, VK68, VK83, VK73 Mostrador e Coroa/Funcionamento dos Botões [ VK63 ] [ VK67 ] [ VK68 ] [ VK83 ] [ VK73 ] VK63 VK67 VK68 VK83 VK73 *1 : Ponteiro das horas *2 : Ponteiro dos minutos *3 : Ponteiro dos segundos do cronógrafo a 1/5 do centro O (6H) O (6H)
Page 28
Portuguese INSTRUÇÕES DE OPERAÇÃO VK63, VK67, VK68, VK83, VK73 Acerto das Horas Acertar as horas 1) Puxe a coroa para a segunda posição. 2) Rode a coroa para acertar a hora e o ponteiro dos minutos (verifique se AM / PM está configurado correctamente).
Page 29
Portuguese INSTRUÇÕES DE OPERAÇÃO VK63, VK67, VK68, VK83, VK73 Como usar o cronógrafo [ Medição padrão: por ex. corrida de 100m ] Premir os botões pela seguinte ordem : Iniciar Parar Reiniciar (6 horas 20 minutos 10 segundos) * Pressione o botão A para * Pressione o botão A para * Pressione o botão B para iniciar o cronógrafo.
Page 30
Portuguese INSTRUÇÕES DE OPERAÇÃO VK63, VK67, VK68, VK83, VK73 [ Medição do tempo decorrido acumulado: num jogo de basquetebol, por exemplo ] Prima os botões pela seguinte ordem: A/A… Iniciar Para / Reiniciar Parar Reiniciar (6 horas 20 minutos (1 horas 8 minutos 10 segundos) 40 segundos) O reinício e a paragem do cronógrafo podem ser repetidos tantas vezes quantas necessárias,...