Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

BIO9500
Manuel d'installation
www.jcm-tech.com

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour jcm-tech BIO9500

  • Page 1 BIO9500 Manuel d’installation www.jcm-tech.com...
  • Page 2 Índice 1. DESCRIPTION ......................3 2. SPÉCIFICATIONS ....................4 3. MONTAGE ......................5 4. CÂBLAGE ......................5 5. CONNECTER AUX CONTROL CONTRÔLEURS ..........6 6. ENREGISTREMENT ....................7 7. CONFIGURER DANS LE CONTROL SOFTWARE ..........8 7.1 AJOUT DU LECTEUR BIOMÉTRIQUE ............8 7.2 ENREGISTRER LES EMPREINTES DIGITALES DEPUIS UN LECTEUR ..
  • Page 3 1 Description BIO9500 est un lecteur biométrique Wiegand pour des applications de contrôle d'accès réalisées à l'intérieur. Il permet de stocker jusqu'à 9500 empreintes digitales et une sortie Wiegand (8 à 128 bits) sélectionnable. La configuration des lecteurs et l'enrôlement des empreintes digitales s'effectuent par CONTROL PC.
  • Page 4 2 Spécifications Capacité d'empreinte digitale jusqu'à 9 500 empreintes digitales Technologie Biométrie (capteur capacitif) Usage intérieur Authentication Doigt Interface Wiegand 8 à 128 bits ; Défaut : Wiegand 26 bits Programmation du protocole par logiciel CONTROL Distance de câble 970 msec, incluant la fonction de temps d'extraction Durée d'identification 1:1000 Enregistrement d'empreintes Sur le lecteur ou le lecteur de bureau USB (BIOE)
  • Page 5 3 Montage Si le lecteur est installé dans un environnement où la température peut descendre en dessous de 0°C et / ou si le capteur ne peut être exposé qu'à la lumière directe du soleil, il est fortement recommandé de l'installer dans une enceinte murale étanche équipé...
  • Page 6 5 Connecteur aux C2P contrôleurs Les lecteurs biométriques ne peuvent pas fonctionner de façon autonome. Ils doivent être branchés sur un contrôleur d'accès avec entrée Wiegand. Les lecteurs biométriques peuvent être branchés sur n'importe quel contrôleur conforme aux normes de format Wiegand (format Wiegand 26 bits standard ou Wiegand auto-défini).
  • Page 7 6 Enregistrement Suivez les instructions ci-dessous pour la prise correcte des empreintes digitales. Placez le doigt sélectionné sur le capteur. Résultat:  Pour un défilement valide: La LED d'état tricolore devient verte + bip sonoreOK (bip court + long).  Pour un défilement invalide ou mal lu: La LED d'état tricolore devient rouge + bip sonore d'erreur (3 bips courts).
  • Page 8 2. Cliquez à droite sur le lecteur et sélectionnez les propriétés. 3. Dans l'onglet Basique pour « Type » de lecteur, sélectionnez “BIO9500”. 4. Après avoir sélectionné le type, un troisième onglet (« Biométrique ») s'affiche. Allez à cet onglet et saisissez le numéro de série du lecteur biométrique.
  • Page 9 (cliquez à droite sur le portail/recherche de périphériques/lecteurs). Pour vérifier si le lecteur est En ligne, cliquez sur le lecteur et sélectionnez « Vérifier version ». Dans la fenêtre Événement, un message devrait s'afficher « Périphérique En ligne, type : BIO9500”. UM_3201055_BIO9500_FR_Rev00 9/20...
  • Page 10 7.2 Enregistrer des empreintes digitales depuis un lecteur 1. Ouvrez la fenêtre Utilisateurs et créez un nouvel utilisateur. Cliquez sur « Nouvel utilisateur », saisissez un nom et un ID (numéro de carte). 2. Allez à l'onglet «Biométrie». Sélectionnez le lecteur (avec le clic gauche) à...
  • Page 11 à droite sur le lecteur et sélectionnez «Statut de la mémoire». Dans la fenêtre d'Événement, une ligne s'affichera pour indiquer le nombre d'empreintes digitales stockées dans le lecteur. BIO9500 Remarque si d'autres empreintes digitales sont ajoutées pour un utilisateur, toutes les empreintes digitales seront envoyées au même code Wiegand, c.-à-d.
  • Page 12 Il est installé de la même manière qu'un https://www.jcm-tech.com/JCM/control/. périphérique USB. Lorsque le lecteur de bureau a été installé, il s'affichera automatiquement dans le logiciel 1. Ouvrez la fenêtre Utilisateurs et créez un nouvel utilisateur. Cliquez sur « Nouvel utilisateur », saisissez un nom, ID (numéro de carte) et Code d'accès).
  • Page 13 Dans la fenêtre d'Événement, une ligne s'affichera pour indiquer le nombre d'empreintes digitales stockées dans le lecteur. BIO9500 Remarque: si d'autres empreintes digitales sont ajoutées pour un utilisateur, toutes les empreintes digitales seront envoyées au même code Wiegand, c.-à-d. celui écrit dans l'ID d'utilisateur (numéro de carte).
  • Page 14 Suppression d’un utilisateur du lecteur biométrique Sélectionnez l'utilisateur. Cliquez sur « Supprimer un utilisateur ». L'utilisateur et ses empreintes digitales seront supprimés du logiciel et des lecteurs d'empreintes digitales. Suppression de tous les utilisateurs du lecteur biométrique Cliquez à droite sur le lecteur et sélectionnez «Supprimer tous les utilisateurs du lecteur ».
  • Page 15 7.5 Chargement empreintes digitales lecteurs biométriques Cliquez à droite sur le lecteur biométrique. Sélectionnez «Charger tous les utilisateurs sur le lecteur ». La LED du lecteur clignotera en orange lors de la réception des empreintes digitales. : utilisez cette fonction lorsque vous changez ou ajoutez un lecteur, si des Remarque tâches en attente sont supprimées dans le logiciel ou si vous n'êtes pas certain(e) que les empreintes digitales dans la mémoire du lecteur sont synchronisées avec la...
  • Page 16 7.6 Mise à jour de firmware Cliquez à droite sur le lecteur et sélectionnez le menu de Mise à jour Firmware. Sur la fenêtre de mise à jour de firmware, cliquez sur le bouton « Parcourir ». L'emplacement par défaut des fichiers du firmware avec PROS CS est dans le dossier «Firmwares».
  • Page 17 7.8 Transfert de la configuration sur le lecteur Cliquez avec le bouton droit de votre souris sur le lecteur et sélectionnez «Envoyer configuration». Remarque: Le lecteur biométrique obtient ses paramètres automatiquement. Cette fonction est utilisée si le lecteur est déconnecté lors de modifications. 7.9 Paramétrages avancés Niveau sonore:...
  • Page 18 8 Description du protocole Wiegand Les données sont envoyées sur les lignes DATA 0 pour la logique «0» et DATA 1 pour la logique 1. Les deux lignes utilisent une logique inversée, ce qui signifie qu'une impulsion basse sur DATA 0 indique un 0 et une impulsion basse sur DATA 1 indique un 1.
  • Page 19 9 Consignes de sécurité  N'installez pas l'appareil dans un endroit exposé aux rayons du soleil sans un couvercle de protection.  N'installez pas l'appareil et les câbles près d'une source générant de puissants champs électromagnétiques, notamment une antenne radio. ...
  • Page 20 12 Déclaration de conformité UE JCM Technologies S.A., déclare que le produit BIO9500 lorsqu'il est utilisé en conformité, satisfait aux exigences fondamentales de les Directives 2014/30/UE sur la compatibilité électromagnétique y con la Directiva RoHS 2011/65/UE, tant que son utilisation est prévue.