Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

BE52
FR
TRADUCTION DE LA NOTICE
ORIGINALE
MULTIMÈTRE NUMÉRIQUE À
VALEUR EFFICACE VRAIE (TRMS)

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Trotec 3510205252

  • Page 1 BE52 TRADUCTION DE LA NOTICE ORIGINALE MULTIMÈTRE NUMÉRIQUE À VALEUR EFFICACE VRAIE (TRMS)
  • Page 2 Remarques concernant la notice ......... 2 Normes de sécurité ............... 2 Informations sur l'appareil ........... 5 BE52 Transport et stockage ............ 8 Utilisation................ 8 https://hub.trotec.com/?id=46448 L’application MultiMeasure Mobile ........ 13 Normes de sécurité Maintenance et réparation.......... 17 Veuillez lire attentivement le présent manuel avant la mise Défauts et pannes.............. 17 en service ou l'utilisation de l'appareil et conservez-le à...
  • Page 3 à piles. Pour utiliser l'appareil de manière adéquate, utilisez uniquement • N’avalez pas de pile ! Une pile avalée peut déclencher, en les accessoires homologués de Trotec ou les pièces de rechange de Trotec. l’espace de 2 heures, des brûlures internes graves. Les brûlures chimiques peuvent être mortelles !
  • Page 4 Signaux de sécurité et étiquettes sur l’appareil Avertissement Danger de suffocation ! Remarque Veuillez ne pas laisser traîner les emballages vides. Ils N’enlevez aucun signal de sécurité, autocollant ni pourraient être dangereux pour les enfants. étiquette de l'appareil. Tous les signaux de sécurité, Avertissement autocollants et étiquettes doivent être conservés de manière à...
  • Page 5 La fonction Bluetooth intégrée permet de coupler l’appareil à un autorisée pour les appareils de mesure et de contrôle terminal équipé de l’application MultiMeasure Mobile de Trotec. d’équipements et d’installations électriques montés dans des réseaux basse tension.
  • Page 6 Représentation de l’appareil Sélecteur rotatif N° Position Description L'appareil est éteint Tension alternative : 0,001 mV à 1 000 V Mesure de fréquence : 0,01 Hz à 9 999 Hz Rapport cyclique : 1 % à 99 % Tension continue : 0,1 mV à 1 000 V Mesure de résistance : Ω/ 0,1 Ω à 40 MΩ Test de diode / mesure de continuité Mesure de capacité : N°...
  • Page 7 Caractéristiques techniques Paramètre Valeur Sécurité Cet appareil de mesure est destiné à Caractéristiques générales être utilisé à l’intérieur et correspond Paramètre Valeur à la catégorie de surtension CAT III Isolation Double (600 V). Test de diode Courant de test de 0,3 mA, tension Plages de mesure de test <...
  • Page 8 Fonction Plage de mesure Résolution Précision Utilisation Résistance 400,0 Ω 0,1 Ω ± (1,0 % + Avertissement relatif à la tension électrique (Ω) 4 chiffres) Risque d’électrocution en cas de contact avec des 4,000 kΩ 0,001 kΩ ± (1,5 % + pièces sous tension. Lorsque vous utilisez des pointes 5 chiffres) 40,00 kΩ...
  • Page 9 Mise en place des étiquettes d’avertissement REMARQUES IMPORTANTES CONCERNANT LA MESURE Si les étiquettes d’avertissement situées au dos de l’appareil et Avertissement relatif à la tension électrique sous le pied ne sont pas dans la langue de votre pays, Il existe un risque d’électrocution en cas de mauvaise recouvrez-les avec celles qui conviennent avant la première manipulation de l'appareil de mesure ! mise en service de l'appareil.
  • Page 10 Éléments de commande Mesure de tension continue Pour effectuer les mesures, vous disposez des éléments de 1. Tournez le sélecteur rotatif sur la position  (19). commande suivants : 2. Branchez la fiche de la pointe de mesure noire dans la douille COM (6) et celle de la pointe de mesure rouge dans la douille VΩ (5).
  • Page 11 Exemple : Mesure d’intensité Remarque Ne raccordez jamais une source de tension aux douilles de mesure du multimètre si une plage est sélectionnée pour la mesure d’intensité. Cela pourrait détériorer l'appareil. Remarque Notez que le temps de mesure ne doit pas dépasser 30 secondes pour une intensité...
  • Page 12 Test de continuité Mesure de capacité Veuillez respecter les consignes suivantes avant chaque mesure Avertissement relatif à la tension électrique de capacité : Avant les mesures de résistance, de continuité • Déchargez chaque condensateur avant la mesure. La (passage) ou de diode, coupez le courant du circuit tension résiduelle stockée dans le condensateur risque de électrique et déchargez tous les condensateurs.
  • Page 13 Pour cela, procédez de la manière suivante : 1. Appuyez longuement sur la touche MAX/MIN/R (16). ð L’appareil désactive la fonction Auto Range et passe en Installez l’application MultiMeasure Mobile de Trotec sur le mode de réglage manuel. terminal que vous voulez utiliser en combinaison avec l’appareil.
  • Page 14 4. Appuyez sur le bouton pour actualiser l’affichage si Menu mesure l’appareil de mesure souhaité n’est pas indiqué en tant Une pression sur le bouton ( ) ou sur le champ libre en dessous qu’appareil actif. de l’affichage des valeurs ouvre le menu mesure en bas de ð...
  • Page 15 Enregistrement de mesures Sous-menu MESURES Dans le sous-menu MESURES, les enregistrements des valeurs Info de mesure enregistrées sont affichées avec la date, le nom et le Le temps minimum d’enregistrement est de nombre de points de mesure. Suivant la sélection de 30 secondes.
  • Page 16 Sous-menu RAPPORTS Sous-menu RÉGLAGES Les rapports de l’application MultiMeasure Mobile sont des Dans le sous-menu RÉGLAGES, vous pouvez opérer divers compte-rendus succincts en vue d’une documentation simple et réglages, par exemple adapter la langue des menus. rapide. Remarque Dans le sous-menu RAPPORTS, vous pouvez : Les possibilités de réglage diffèrent légèrement d’un •...
  • Page 17 4. Insérez un nouveau fusible : Maintenance et réparation - Plage µA/mA : 500 mA / 600 V - Plage 10 A : 10 A / 600 V Remplacement des piles 5. Remettez le couvercle en place et sécurisez-le en serrant Info la vis. Lorsque les piles sont faibles, les valeurs affichées 6.
  • Page 18 Élimination Déclaration de conformité Éliminez toujours le matériel d'emballage en respectant les Nous, la société Trotec GmbH, déclarons sous notre seule impératifs écologiques et conformément aux prescriptions de responsabilité que le produit désigné ci-après a été développé, gestion des déchets locaux applicables.
  • Page 19 Trotec GmbH Grebbener Str. 7 D-52525 Heinsberg +49 2452 962-400 +49 2452 962-200 info@trotec.com www.trotec.com...

Ce manuel est également adapté pour:

Be52