AIDOO CONTROL KNX BAXI R410A
Dispositivo para la gestión e integración de equipos Baxi en sistemas de control KNX
TP-1. Alimentación externa a través de la unidad interior.
Funcionalidades:
•
Control de los distintos parámetros del equipo.
•
Control KNX.
•
Datos estándares KNX.
•
3 entradas digitales configurables.
•
Fácilmente configurable desde ETS.
•
Detección de errores durante la comunicación.
Para más información de nuestros productos diríjase a airzonecontrol.com
AIDOO BAXI R410A KNX CONTROLLER
Device to manage and integrate Baxi units in KNX TP-1 control systems. Externally
powered by the indoor unit.
Features:
•
Control of the parameters of the unit.
•
KNX Control.
•
KNX standard data.
•
3 digital configurable inputs.
•
Easily configurable from ETS.
•
Communication errors detection.
For further information about our products, go to airzonecontrol.com
CONTROLLO AIDOO KNX BAXI R410A
Dispositivo para a gestão e integração de equipamento Baxi em sistemas de controlo
KNX TP-1. Alimentação externa pela unidade interior.
Funcionalidades:
•
Controlo dos diferentes parâmetros do equipamento.
•
Controlo KNX.
•
Dados padrão KNX.
•
3 entradas digitais configuráveis.
•
Configurável a partir do ETS de maneira fácil e rápida.
•
Deteção de erros durante a comunicação.
Para obter mais informações sobre nossos produtos, consulte airzonecontrol.com
(ES) CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS / (EN) TECHNICAL
SPECS / (PT) ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS
Conexión con unidad interior / Connection to indoor unit
Conexão ao equipamento
Tipo de alimentación / Type of power supply / Tipo de alimentação Vdc
Consumo / consumption / Consumo 0.85 W
Conector Baxi / Baxi connector /
Tipo de cable / Type of cable / Tipo de cabo
Conector Baxi
Longitud del cable / Wire length / Comprimento do cabo 2.5 m (8.2 ft)
Conexión y comunicaciones KNX / KNX connection and communication
Conexão e comunicação KNX
Tipo de alimentación / Type of power supply / Tipo de alimentação Vdc
Consumo / Consumption / Consumo 0.12 W
Tipo de cable / Type of cable / Tipo de cabo TP-1
Hilos de comunicación / Communication wires Fios de
comunicação
Color de los cables / Cable color / Cor dos cabos Rojo-Negro /Red-Black
Distancia máxima / Maximum length / Distância máxima 100 m (328 ft)
Entradas digitales / Digital inputs / Entradas digitais
Nº de entradas / Nº of inputs / Nº de entradas 3
Estado / State / Estado Libre de tensión / Voltage-free / Livre de tensão
Distancia máxima / Maximum distance / Distância máxima 100 m (328 ft)
Temperaturas operativas / Operating temperatures / Temperatura de operaçao
Almacenaje / Storage / Armazenamento -20 ... 70 ºC (-4 ... 158 ºF)
Funcionamiento / Operation / Funcionamento 0 ... 45 ºC (32 ... 113 ºF)
Rango de humedad de funcionamiento / Operating humidity rango /
Intervalo de humidade de funcionamento
Aspectos mecánicos / Mechanical aspects / Aspectos mecânicos
Grado de protección / Protection class / Grau de proteção IP 41
Peso / Weight / Peso
Dimensiones / Size / Dimensões (WxHxD) 92x80x29mm (3.62x3.15x1.14")
(ES) UNIDADES COMPATIBLES / (EN) COMPATIBLE
UNITS / (PT) UNIDADES COMPATÍVEIS
Consulte las unidades interiores compatibles:
Check the indoor units compatible:
Consulte as unidades interiores compatíveis:
H
V max 18 V
I max 137.5 mA
V in 12-16 V
V max 31 V
I max 31.3 mA
V in 29 V
2 x 0.8 mm2
(AWG 18 – 2 wired)
Vermelho-Negro
5 ... 90%
(non-
condensing)
130 g (0.29 lb)
AZAI6KNXBAX
AZAI6KNXxxx
W
D
AIDOO CONTRÔLE KNX BAXI R410A PROTOCOL
Contrôleur pour la gestion et l'intégration d'unités Baxi dans des systèmes de contrôle
KNX TP-1. Alimentation externe par l'unité intérieure.
Fonctionnalités :
•
Contrôle des différents paramètres de l'unité.
•
Contrôle KNX.
•
Données standard KNX.
•
3 entrées numériques paramétrables.
•
Paramétrable à partir d'ETS.
•
Détection d'erreurs durant la communication.
Pour plus d'informations sur nos produits, veuillez vous rendre sur la page
airzonecontrol.com
CONTROLLO AIDOO KNX BAXI R410A PROTOCOL
Controller per la gestione e l'integrazione di unità Baxi in sistemi di controllo KNX TP-1.
Alimentazione esterna mediante l'unità interna.
Funzionalità:
•
Controllo dei diversi parametri dell'unità.
•
Controllo KNX.
•
Dati standard KNX.
•
3 entrate digitali configurabili.
•
Configurabile da ETS.
•
Rilevamento di errori durante la comunicazione.
Per maggiori informazioni sui nostri prodotti utilizzi il nostro sito dedicato airzonecontrol.
com
AIDOO BAXI R410A PROTOCOL KNX CONTROLLER
Controller für die Verwaltung und Integration der Geräte Baxi in KNX TP-1-
Steuerungssystemen. Externe Stromversorgung über das Innengerät.
Funktionen:
•
Steuerung der verschiedenen Anlagenparameter.
•
KNX-Steuerung.
•
Standard-KNX-Daten.
•
3 konfigurierbare digitale Eingänge.
•
Über ETS konfigurierbar.
•
Fehlererkennung während Mitteilung.
Weitere Informationen über unsere Produkte siehe airzonecontrol.com
(FR)
CARACTÉRISTIQUES
CARATTERISTICHE TECNICHE / (DE) TECHNISCHE
DATEN
Connexion avec l'unité intérieur/ Collegamento all'unità interna / Anschluss an
das Innengerät
Type d'alimentation / Tipo di alimentazione/ Versorgungsart Vdc
Consommation / Consumo / Leistungsaufnahme 0.85 W
Connecteur Baxi / Connettore Baxi /
Type de câble / Tipo di cavo / Kabeltyp
Baxi-Anschluss
Longueur du cable / Lunghezza del cavo /Kabellänge 2.5 m (8.2 ft)
Connexion et communication KNX / Collegamento e comunicazioni KNX /
Anschluss und KNX-Verbindungen
Type d'alimentation / Tipo di alimentazione / Versorgungsart Vdc
Consommation / Consumo / Leistungsaufnahme 0.12 W
Type de câble / Tipo di cavo / Kabeltyp TP-1
Fils de communications / Poli di comunicazione
Kommunikationsleitung
Couleur des câbles / Colore dei cavi / Kabelfarbe
Distance maximale / Distanza massima / Max. Abstand 100 m (328 ft)
Entrées numériques / Entrate digitali / Digitale Eingänge
Nombre d'entrées / Nº di entrate / Anzahl Relais 3
État / Stato / Status Libre de tension / Libere da tensione / Spannungsfrei
Distance maximale / Distanza massima / Max. Abstand 100 m (328 ft)
Températures opérative / Termperature operative / Betriebstemperaturen
De stockage / Stoccaggio / Lagerung -20 ... 70 ºC (-4 ... 158 ºF)
De fonctionnement / Funzionamento / Betrieb 0 ... 45 ºC (32 ... 113 ºF)
Plage d'humidité de fonctionnement / Rango di umidità di
funzionamento / Zulässige Luftfeuchtigkeit
Aspects mécaniques / Aspetti meccanici / Mechanische Aspekte
Degré de protection/ Grado di protezione/ Schutzklasse IP 41
Poids / Peso / Gewicht
Dimensions / Dimensioni / Abmessungen (WxHxD) 92x80x29mm (3.62x3.15x1.14")
(FR) UNITES COMPATIBLES / (IT) UNITA COMPATIBILI /
(DE) KOMPATIBLE EINHEITEN
Découvrez les unités intérieures compatibles :
Consultare le unità interne compatibili:
Überprüfen Sie die kompatiblen Innengeräte:
TECHNIQUES
/
(IT)
V max 18 V
I max 137.5 mA
V in 12-16 V
V max 31 V
I max 31.3 mA
V in 29 V
2 x 0.8 mm2
(AWG 18 – 2 wired)
Rouge-Noir / Rosso-Nero
Rot-Schwarz
5 ... 90%
(non-
condensing)
130 g (0.29 lb)