AIDOO KNX FUJITSU 3 WIRES
Dispositivo para la gestión e integración de equipos AC en sistemas de control KNX
TP-1. Alimentación externa a través de la unidad interior.
•
Funcionalidades:
•
Control de los distintos parámetros del equipo.
•
Control KNX.
•
Datos estándares KNX.
•
3 entradas digitales configurables.
•
Fácilmente configurable desde ETS.
•
Detección de errores durante la comunicación.
Para más información de nuestros productos diríjase a airzonecontrol.com
AIDOO KNX FUJITSU 3 WIRES
Device to manage and integrate AC units in KNX TP-1 control systems. Externally
powered by the indoor unit.
Features:
•
Control of the parameters of the unit.
•
KNX Control.
•
KNX standard data.
•
3 digital configurable inputs.
•
Easily configurable from ETS.
•
Communication errors detection.
For further information about our products, go to airzonecontrol.com
AIDOO KNX FUJITSU 3 WIRES
Dispositivo para a gestão e integração de equipamento AC em sistemas de controlo
KNX TP-1. Alimentação externa pela unidade interior.
Funcionalidades:
•
Controlo dos diferentes parâmetros do equipamento.
•
Controlo KNX.
•
Dados padrão KNX.
•
3 entradas digitais configuráveis.
•
Configurável a partir do ETS de maneira fácil e rápida.
•
Deteção de erros durante a comunicação.
Para obter mais informações sobre nossos produtos, consulte airzonecontrol.com
(ES) CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
(EN) TECHNICAL SPECS
(PT) CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
Conexión con unidad interior / Connection to indoor unit
Conexão ao equipamento
Tipo de alimentación / Type of power supply /
Vdc
Tipo de alimentação
V max
18 V
I max
137.5 mA
V in
12 - 16 V
Consumo / Consumption / Consumo
0.85 W
Conector Fujitsu 3 Wires
Fujitsu 3 Wires connector
Tipo de cable / Type of cable / Tipo de cabo
Conector Fujitsu 3 Wires
Longitud del cable / Wire length /
2.5 m (8.2 ft)
Comprimento do cabo
Conexión y comunicaciones KNX / KNX connection and
communication / Conexão e comunicação KNX
V max
31 V
I max
31.3 mA
V in
29 V
Consumo / Consumption / Consumo
0.12 W
Tipo de cable / Type of cable / Tipo de cabo
TP-1
Hilos de comunicación / Communication
2 x 0.8 mm2
(AWG 18 – 2 wired)
wires Fios de comunicação
Rojo-Negro /Red-Black
Color de los cables / Cable color
Cor dos cabos
Vermelho-Negro
Distancia máxima / Maximum length /
100 m (328 ft)
Distância máxima
Entradas digitales / Digital inputs / Entradas digitais
Nº de entradas / Nº of inputs
3
Nº de entradas
Libre de tensión / Voltage-free
Estado / State / Estado
Livre de tensão
Distancia máxima / Maximum distance /
100 m (328 ft)
Distância máxima
Temperaturas operativas / Operating temperatures
Temperatura de operaçao
Almacenaje / Storage / Armazenamento
- 20 ... 70 ºC (- 4 ... 158 ºF)
Funcionamiento / Operation /
0 ... 45 ºC (32 ... 113 ºF)
Funcionamento
Rango de humedad de funcionamiento /
5 ... 90 %
Operating humidity rango /
(non-condensing)
Intervalo de humidade de funcionamento
Aspectos mecánicos / Mechanical aspects / Aspectos mecânicos
Grado de protección / Protection class /
IP 41
Grau de proteção
Peso / Weight / Peso
130 g (0.29 lb)
(ES) Se recomienda llevar el cableado de las entradas digitales por una
tráquea independiente.
(EN) It is recommended that the wiring of the digital inputs be routed
through a separate conduit.
(PT) Recomenda-se que a cablagem das entradas digitais seja
encaminhada através de uma conduta separada.
AZAI6KNXFUJ
AZAI6KNXxxx
Contains FCC ID: VPYLBEE5hY1MW
Contains IC: 772C-LBEE5hY1MW
29 mm / 1.14"
92 mm / 3.62"
AIDOO KNX FUJITSU 3 WIRES
Contrôleur pour la gestion et l'intégration d'unités dans des systèmes de contrôle
KNX TP-1. Alimentation externe par l'unité intérieure.
Fonctionnalités :
•
Contrôle des différents paramètres de l'unité.
•
Contrôle KNX.
•
Données standard KNX.
•
3 entrées numériques paramétrables.
•
Paramétrable à partir d'ETS.
•
Détection d'erreurs durant la communication.
Pour plus d'informations sur nos produits, veuillez vous rendre sur la page
airzonecontrol.com
AIDOO KNX FUJITSU 3 WIRES
Controller per la gestione e l'integrazione di unità in sistemi di controllo KNX TP-1.
Alimentazione esterna mediante l'unità interna.
Funzionalità:
•
Controllo dei diversi parametri dell'unità.
•
Controllo KNX.
•
Dati standard KNX.
•
3 entrate digitali configurabili.
•
Configurabile da ETS.
•
Rilevamento di errori durante la comunicazione.
Per maggiori informazioni sui nostri prodotti utilizzi il nostro sito dedicato
airzonecontrol.com
AIDOO KNX FUJITSU 3 WIRES
Controller für die Verwaltung und Integration der Geräte in KNX TP-1-
Steuerungssystemen. Externe Stromversorgung über das Innengerät.
Funktionen:
•
Steuerung der verschiedenen Anlagenparameter.
•
KNX-Steuerung.
•
Standard-KNX-Daten.
•
3 konfigurierbare digitale Eingänge.
•
Über ETS konfigurierbar.
•
Fehlererkennung während Mitteilung.
Weitere Informationen über unsere Produkte siehe airzonecontrol.com
(FR) CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
(IT) CARATTERISTICHE TECNICHE
(DE) TECHNISCHE DATEN
Connexion avec l'unité intérieur/ Collegamento all'unità interna /
Anschluss an das Innengerät
TType d'alimentation / Tipo di alimentazione/
Vdc
Versorgungsart
V max
18 V
I max
137.5 mA
V in
12 - 16 V
Consommation / Consumo
0.85 W
Leistungsaufnahme
Connecteur Fujitsu 3 Wires
Connettore Fujitsu 3 Wires
Type de câble / Tipo di cavo / Kabeltyp
Fujitsu 3 Wires-Anschluss
Longueur du cable / Lunghezza del cavo /
2.5 m (8.2 ft)
Kabellänge
Connexion et communication KNX / Collegamento e comunicazioni
KNX / Anschluss und KNX-Verbindungen
V max
31 V
I max
31.3 mA
V in
29 V
Consommation / Consumo
0.12 W
Leistungsaufnahme
Type de câble / Tipo di cavo / Kabeltyp
TP-1
Fils de communications
2 x 0.8 mm2
Poli di comunicazione
(AWG 18 – 2 wired)
Kommunikationsleitung
Couleur des câbles / Colore dei cavi /
Rouge-Noir / Rosso-Nero
Kabelfarbe
Rot-Schwarz
Distance maximale / Distanza massima /
100 m (328 ft)
Max. Abstand
Entrées numériques / Entrate digitali / Digitale Eingänge
Nombre d'entrées / Nº di entrate
3
Anzahl Relais
Libre de tension
État / Stato / Status
Libere da tensione
Spannungsfrei
Distance maximale / Distanza massima /
100 m (328 ft)
Max. Abstand
Températures opérative / Termperature operative /
Betriebstemperaturen
De stockage / Stoccaggio / Lagerung
- 20 ... 70 ºC (- 4 ... 158 ºF)
De fonctionnement / Funzionamento /
0 ... 45 ºC (32 ... 113 ºF)
Betrieb
Plage d'humidité de fonctionnement
5 ... 90 %
Rango di umidità di funzionamento
(non-condensing)
Zulässige Luftfeuchtigkeit
Aspects mécaniques / Aspetti meccanici / Mechanische Aspekte
Grado de protección / Protection class /
IP 41
Grau de proteção
Poids / Peso / Gewicht
130 g (0.29 lb)
(FR) Il est recommandé de faire passer le câblage des entrées
numériques par un conduit séparé.
(IT) Si consiglia di trasportare il cablaggio degli ingressi digitali in un
tubo Corrugato separato.
(DE) Es wird empfohlen, die Verdrahtung der digitalen Eingänge in
einem separaten Kabelkanal zu verlegen.