Page 2
General Guidelines Please read the following instruction carefully and use the product accordingly. Ÿ Please keep this manual and hand it over when you transfer the product. Ÿ This summary may not include every detail of all variations and considered steps. Please contact us when Ÿ...
Page 3
them. If there are any defective or missing parts, please do not use the product to avoid potential hazards. Ÿ Einleitung Bitte lesen Sie die folgende Anleitung aufmerksam durch und verwenden Sie das Produkt sachgemäß. Ÿ Bewahren Sie diese Anleitung gut auf und händigen Sie sie bei Weitergabe des Produkts an Dritte ebenfalls mit Ÿ...
Page 4
Nutzen Sie das Produkt bitte auf einem ebenen, festen Boden. Ÿ Die Montage sollte von zwei Erwachsenen durchgeführt werden. Ÿ Warnhinweise Halten Sie Kinder während der Montage vom Arbeitsbereich fern. Zum Lieferumfang gehören viele Kleinteile, Ÿ die beim Verschlucken oder Inhalieren lebensgefährlich sein können. Verwahren Sie Verpackungsteile wie Folien oder Plastikbeutel nur an Orten, die Kindern nicht zugänglich sind.
Page 5
Veuillez assembler le produit sur une surface spacieuse et ne pas placer le produit déballé directement sur le Ÿ sol pour éviter d'endommager le produit. Veuillez ne pas vous tenir debout ou vous asseoir sur les planches de bois. Ÿ Veuillez porter des gants pendant le montage et le démontage afin de ne pas vous blesser.
Page 6
Si prega di evitare un’esposizione prolungata ad ambienti umidi per prevenire la formazione di muffa. Ÿ Tenere il prodotto lontano da fonti di calore e temperature alte. Non esporlo a luce solare diretta. Ÿ Non posizionare oggetti caldi sulla superficie del prodotto. Ÿ...
Page 7
Este manual podría no incluir todos los detalles de cada paso del montaje. Si necesita ayuda o información Ÿ adicional, póngase en contacto con nosotros. Notas El producto está destinado a ser utilizado únicamente en interiores. El producto debe ser ensamblado y Ÿ...
Page 8
cada estante metálico es de 20 kg y la de cada gancho es de 3 kg. Por favor, no coloque artículos con sobrepeso en ellos. Si hay piezas defectuosas o faltantes, no utilice el producto para evitar posibles peligros. Ÿ...
Page 13
During assembly, first loosely align all screws with the corresponding pre-drilled holes Ÿ and then tighten the screws one by one. Ziehen Sie die Schrauben bei der Montage bitte nicht sofort an. Erst nachdem Sie alle Ÿ Schrauben in die vorgebohrten Öffnungen eingesetzt haben, sollten Sie diese vorsichtig festziehen.