Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 10

Liens rapides

HSR67BK
TRUBKOVÝ VĚŠÁK
RÚRKOVÝ VEŠIAK
100262S

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Songmics HSR67BK

  • Page 1 HSR67BK TRUBKOVÝ VĚŠÁK RÚRKOVÝ VEŠIAK 100262S...
  • Page 2 × 2 × 1 × 2 × 6 × 6 × 6 1/4" × 3/8" Φ8mm × 40 mm M4 × 40 mm Φ12mm × 40 mm × 1...
  • Page 3 × 2...
  • Page 4 Inštalačné kovania vyberte podľa typu Instalační kování vybírejte podle typu vaší stěny. Pro pevné stěny použijte příslušenství vašej steny. Na pevné steny použite typ 72. Pro sádrokartonové stěny použijte príslušenstvo typu 72. Pre sadrokartón příslušenství typ 68. použite príslušenstvo typu 68. Select the installation fittings according Je nach Wandtyp verwenden Sie bitte Sélectionnez les accessoires...
  • Page 5 Instalační kování vybírejte podle typu vaší Inštalačné kovania vyberte podľa typu stěny. Pro pevné stěny použijte vašej steny. Na pevné steny použite příslušenství typ 72. Pro sádrokartonové príslušenstvo typu 72. Pre stěny použijte příslušenství typ 68. sadrokartón použite príslušenstvo typu 68. Select the installation fittings according Je nach Wandtyp verwenden Sie bitte Sélectionnez les accessoires...
  • Page 6 Instalační kování vybírejte podle Inštalačné kovania vyberte podľa typu vaší stěny. Pro pevné stěny typu vašej steny. Na pevné steny použijte příslušenství typ 72. Pro použite príslušenstvo typu 72. Pre sádrokartonové stěny použijte sadrokartón použite príslušenstvo příslušenství typ 68. typu 68. Select the installation fittings according Je nach Wandtyp verwenden Sie bitte Sélectionnez les accessoires...
  • Page 7 Instalační kování vybírejte podle typu Inštalačné kovania vyberte vaší stěny. Pro pevné stěny použijte podľa typu vašej steny. Na příslušenství typ 72. Pro pevné steny použite sádrokartonové stěny použijte príslušenstvo typu 72. Pre příslušenství typ 68. sadrokartón použite príslušenstvo typu 68. Select the installation fittings according Je nach Wandtyp verwenden Sie bitte Sélectionnez les accessoires...
  • Page 8: General Guidelines

    General Guidelines Notes Please read the following instruction carefully and use the product Please assemble the product strictly according to each step accordingly. outlined in the instructions. Please keep this manual and hand it over when you transfer the Do not tighten all the screws until assembly is completed. product.
  • Page 9 Einleitung Hinweise Bitte lesen Sie die folgende Anleitung aufmerksam durch und Bauen Sie das Produkt bitte streng nach Anleitung auf. verwenden Sie das Produkt sachgemäß. Ziehen Sie die Schrauben bei der Montage bitte nicht sofort Bewahren Sie diese Anleitung gut auf und händigen Sie sie bei an.
  • Page 10: Avertissements

    Introduction Notes Veuillez assembler le produit en suivant strictement chaque étape Lisez attentivement ces instructions et utilisez votre produit d’après décrite dans les instructions. ce mode d’emploi. Veuillez d’abord positionner et régler les pièces en faisant référence Conservez ces instructions. Si vous souhaitez offrir ce produit à un à...
  • Page 11: Linee Guida Generali

    Linee guida generali Note Si prega di leggere attentamente le seguenti istruzioni e usare il Si prega di seguire attentamente i passaggi descritti per montare il prodotto in modo opportuno. prodotto. Si prega di conservare questo manuale e consegnarlo quando il Non serrare tutte le viti fino al termine del montaggio.
  • Page 12: Acerca Del Manual

    Acerca del manual Notas Por favor, lea detenidamente las instrucciones y respete los Por favor, monte el producto siguiendo las instrucciones paso a debidos usos del producto. paso estrictamente. Por favor, conserve bien este manual y en caso de cesión, no omita Después de montar el product, luego enrosque todos los tornillos entregarlo junto al producto.
  • Page 13: Algemene Richtlijnen

    Algemene Opmerkingen Richtlijnen Gelieve de handleiding na te lezen en het product zo te gebruiken. Steek het product in elkaar volgens de stappen in deze handleiding. Gelieve de handleiding bi jte houden, en bij verkoop mee te geven. Maak alle schroeven past goed vast nadat het rek in elkaar is Deze samenvatting bevat mogelijks niet alle variaties en stappen.
  • Page 14: Allmänna Riktlinjer

    Allmänna Anteckningar riktlinjer Var god läs följande instruktioner noggrant och använd produkten Var god montera produkten strikt enligt varje steg som beskrivs I därefter. instruktionen. Var god behåll den här bruksanvisningen och överlämna den när Dra inte åt alla skruvarna förrän monteringen är klar. du överför produkten.
  • Page 15 Ogólne Zapisy Porady Proszę złożyć produkt ściśle według każdego kroku opisanego w Proszę uważnie przeczytać niniejsze instrukcje oraz odpowiednio tej instrukcji. używać produkt. Nie dokręcać wszystkich śrub do końca, aż do momentu gdy Proszę przechowywać tą instrukcję oraz przekazać razem z złożenie nie jest w pełni ukończone.
  • Page 16 CZ Obecné pokyny Přečtěte si prosím pozorně následující návod a výrobek používejte podle toho. Uschovejte si prosím tento návod a předejte jej při převozu produktu. Tento souhrn nemusí obsahovat všechny podrobnosti o všech variantách a uvažované kroky. Kontaktujte nás prosím při dalších informacích když potřebujete pomoc. Poznámky Sestavte produkt přesně...

Table des Matières