Télécharger Imprimer la page

Gessi VIA TORTONA 18604 Instructions D'installation page 14

Masquer les pouces Voir aussi pour VIA TORTONA 18604:

Publicité

MAINTENANCE - ENTRETIEN - MANUTENCIÓN
Fig. 6
Fig. 7
1/8"
X
[2,5 mm]
C
A
B
D
E
13/16"
[21 mm]
F
CARTRIDGE REPLACEMENT
Before carrying out this operation make sure that water supply is turned off.
Removethefinishplugpayingattentionnottodamageitandunscrewthescrew(A)toextractthehandle(B).
Liftthefinishingringnut(C).
Removetheindicatorring(D),unscrewthefixingringnut(E)andtakethecartridge(F)outfromthemixerbody.
Putthenewcartridgeintothebodycheckingthatthetwocenteringpinsentersintotherespectiveseats(X)
and that gaskets are well positioned.
SUBSTITUTION DE LA CARTOUCHE
Avantd'effectuerlasubstitutiondelacartouche,vérifierquelaconnexiondel'eauestfermée.
Enlever le bouchon en finition faisant attention à ne pas l'abîmer et dévisser les grains de fixage (A) pour
pouvoirextrairelapoignée(B).Souleverlaviroledefinition(C).
Quitter la bague d'indication (D), dévisser la virole de fixation (E) et enlever la cartouche (F) du corps de
mitigeur.
Introduire enfin la cartouche nouvelle, en vérifiant que les deux pivots de centrage entrent dans les sièges
respectifs(X)etquelesgarnituressontbienpositionnées.
SUSTITUCIÓN DEL CARTUCHO
Antes de sustituir el cartucho, asegúrense que la conexión del agua esté cerrada.
Quiteneltaponcitodeacabadocuidandoconnodañarloydestornillenlaclavijadefijación(A)paraextraerla
maneta(B).Levantenlavirolacubre-cartucho(C).
Quitenelanilloindicador(D),destornillenlaviroladefijación(E)yextraiganelcartucho(F)delcuerpodel
mezclador.
Finalmenteintroduzcanelcartuchonuevo,asegurándosequelasdosclavijasdecentrajeseencuentrenensu
asiento(X)yquelasjuntasesténposicionadascorrectamente.
14

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Via tortona 18602Via tortona 18606