Télécharger Imprimer la page

LASCAR DTM 910 Mode D'emploi

Indicateur de température de type lcd

Publicité

Liens rapides

DTM 910
LCD Type Pt100 Temperature
Indicator
Indicateur de Température
Pt100 de type LCD
Pt100-LCD-
Temperaturanzeige
Indicatore di temperatura
Pt100 di tipo LCD
LASCAR ELECTRONICS LIMITED,
MODULE HOUSE,
WHITEPARISH, SALISBURY,
WILTSHIRE SP5 2SJ UK
TEL: +44 (0)1794 884567
FAX: +44 (0)1794 884616
E-MAIL: lascar@netcomuk.co.uk
www.lascarelectronics.com
LASCAR ELECTRONICS, INC.
PO BOX 8204,
SAVANNAH, GA 31412
TEL: +1 (912) 234 2048
FAX: +1 (912) 234 2049
E-MAIL: lascar@premierweb.net
1

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour LASCAR DTM 910

  • Page 1 DTM 910 LCD Type Pt100 Temperature Indicator Indicateur de Température Pt100 de type LCD Pt100-LCD- Temperaturanzeige Indicatore di temperatura Pt100 di tipo LCD LASCAR ELECTRONICS LIMITED, LASCAR ELECTRONICS, INC. MODULE HOUSE, PO BOX 8204, WHITEPARISH, SALISBURY, SAVANNAH, GA 31412 WILTSHIRE SP5 2SJ UK...
  • Page 2 The DTM 910 will give an accurate direct temperature reading in either °C or °F from a 2, 3 or 4 wire Pt100 thermistor*. Simple single step calibration is achieved using a 20-turn potentiometer which allows sensitive adjustment. The meter is housed in a robust carrier which can be bolted in place or panel mounted using the low profile bezel, window and clips provided.
  • Page 3 Le DTM 910 donnera une lecture directe et précise de la température en °C ou °F depuis une thermistance Pt100 à 2, 3 ou 4 fils *. Le simple calibrage en une seule étape se réalise en utilisant un potentiomètre à 20 tours permettant un ajustement fin. Le indicateur est logé dans un support robuste qui peut être vissé...
  • Page 4 Hilfe des mitgelieferten Rahmens, Fensters und der Clips in eine Gehäusewand eingerastet werden kann. Das DTM 910 kann mit Gliedern an der Rückseite zum Anzeigen der Temperatur in Celsius oder Fahrenheit sowie zum Blinken dieser Einheiten in regelmäßigen Abständen konfiguriert werden.
  • Page 5 Il modulo DTM 910 fornisce una lettura precisa e diretta della temperatura in °C o in °F a partire da un termistore Pt100 a 2, 3 o 4 fili*. La semplice calibrazione viene eseguita in un'unica fase mediante un potenziometro a 20 giri, che consente una regolazione di estrema precisione. Il misuratore è...
  • Page 6 Specification Min. Typ. Max. Unit CONNECTOR SOURCE GUIDE Supply voltage (V+ to V-) Method Screw terminals - Operating temperature range °C No Connector Reqiured Supply current Supply current with backlighting Ranges Resolution Typical Accuracy Range 1: -200°C to +200°C 0.1°C ±0.5°C* Range 2: -200°C to +850°C 1.0°C...
  • Page 7 SENSOR CONNECTION FÜHLERANSCHLUSS CONNEXION DES CAPTEURS CONNESSIONE DEI SENSORI +V A +V A PT-TYPE PROBE PT-TYPE PROBE SONDE DE TYPE PT SONDE DE TYPE PT PT-Fühler PT-Fühler SONDA TIPO PT SONDA TIPO PT 2 wire connection. 3 wire connection. Connexion à 2 fils. Connexion à...
  • Page 8 MEDIANTE SALDATURA BL- BL+ 0V +V D Specifications liable to change without prior warning DTM 910 Issue 1 November/1999 S.P .W. Applies to DTM 910/2 Spécifications peuvent changer sans préavis DTM 910 Edition 1 novembre/1999 S.P .W. Applique à DTM 910/2 Die technischen Daten können ohne vorherige Ankündigung geändert werden...