Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

M1000E
1.
DESCRIZIONE GENERALE
M1000E è una centrale di controllo accessi per la gestione di una porta.
Essa è dotata di ricevitore radio a 433MHz integrato, di un ingresso per lettori esterni, di un relè di uscita con portata dei contatti di 5A, che permette
il collegamento diretto di un''elettroserratura, e di una memoria interna per la gestione di 999 diversi codici utente.
Per la programmazione dei codici e dei vari parametri di funzionamento, la centrale M1000E è dotata di 4 tasti e un display a 3 cifre, tramite i quali è
possibile:
programmare nuovi codici in memoria (per autoapprendimento via radio o tramite i lettori collegati agli ingressi)
cancellare un singolo codice dalla memoria
selezionare per il relè di uscita il funzionamento bistabile o temporizzato
impostare per il relè di uscita il tempo di attivazione (nel funzionamento temporizzato)
associare per il relè di uscita uno dei quattro canali disponibili nei trasmettitori radio
attivare il trasferimento dei dati programmati verso un'altra centrale M1000E collegata tramite linea seriale RS485
I circuiti ed i componenti della centrale M1000E sono alloggiati in un contenitore plastico, per uso interno, adatto allo standard per il montaggio su
barre a norme DIN.
2.
CARATTERISTICHE TECNICHE
Alimentazione
12 -24 Vac/dc
Ingressi
1 Ricevitore radio 433.92MHz integrato 4 canali + 1 ingresso con protocollo Wiegand
Capacità memoria
999 utenti
1, comandato dall'ingresso Wiegand e/o dall'ingresso radio, con la possibilità di selezionare l'indirizzo canale.
N. relè di uscita
Contatto di abilitazione alla lettura sulla porta.
Ingresso per forzare l'attivazione della porta (pulsante "apriporta")
Modalità relè
temporizzato da 1s a 180s o bistabile
Portata contatti relè
5 A
Programmazioni
4 pulsanti, FUN (giallo) – INC (blu) – DEC (rosso) – VAL (verde), e 3 display
Porta seriale RS485 di comunicazione per il trasferimento dei dati ad una centrale "slave" e per il collegamento del
Altre funzioni
terminale di gestione GTSYSTEM
Dimensioni/Peso
70 x 90 x 60 mm, 260g
3.
ELENCO FUNZIONI
Programmazione nuovi codici
1.
Premere contemporaneamente i tasti INC (blu) e DEC (rosso)
2.
Selezionare con i tasti INC (blu) e DEC (rosso) una locazione di memoria libera (i punti decimali spenti indicano che la locazione è libera)
3.
Effettuare una trasmissione o far leggere il badge al lettore il badge da memorizzare: i punti decimali si accendono
4.
Confermare la memorizzazione col tasto VAL (verde): i punti decimali lampeggiano brevemente.
5.
Ripetere la procedura dal punto 2 per programmare altri codici o premere contemporaneamente i tasti INC (blu) e DEC (rosso) per uscire dalla
programmazione
Cancellazione codici
1.
Premere contemporaneamente i tasti INC (blu) e DEC (rosso)
2.
Selezionare con i tasti INC (blu) e DEC (rosso) una locazione di memoria da cancellare (i punti decimali accesi indicano che la locazione è
occupata)
3.
Premere il tasto VAL (verde). Sul display compare la lettera "C" a sinistra.
4.
Confermare la cancellazione con il tasto VAL (verde); i punti decimali si spengono e la locazione di memoria è cancellata.
5.
Ripetere la procedura dal punto 2 per cancellare altri codici o premere contemporaneamente i tasti INC (blu) e DEC (rosso) per uscire dalla
programmazione
Impostazione della modalità di funzionamento e della temporizzazione del relè
1.
Premere contemporaneamente i tasti INC (blu) e DEC (rosso)
2.
Premere il tasto FUN (giallo) per accedere al menu di scelta delle funzioni
3.
Selezionare con i tasti INC (blu) e DEC (rosso) la funzione F1
4.
Confermare la selezione con VAL (verde): sul display appare il valore corrente del parametro
5.
Selezionare con i tasti INC (blu) e DEC (rosso) il valore da assegnare al parametro. Se si imposta il valore 000 il relè funzionerà in modalità
bistabile. Se si imposta un valore compreso tra 1 e 180 il relè funzionerà in modalità monostabile, con tempo di attivazione corrispondente al
valore impostato, espresso in secondi.
6.
Confermare con il tasto VAL (verde): il display torna alla selezione funzioni e il nuovo parametro è memorizzato.
7.
Premere contemporaneamente i tasti INC (blu) e DEC (rosso) per uscire dalla programmazione
Assegnazione del canale radio al relè
1.
Premere contemporaneamente i tasti INC (blu) e DEC (rosso)
2.
Premere il tasto FUN (giallo) per accedere al menu di scelta delle funzioni
3.
Selezionare con i tasti INC (blu) e DEC (rosso) la funzione F2
4.
Confermare la selezione con VAL (verde): sul display appare il valore corrente del parametro
5.
Selezionare con i tasti INC (blu) e DEC (rosso) il canale del trasmettitore radio (1, 2, 3 o 4) da assegnare al relè
6.
Confermare con il tasto VAL (verde): il display torna alla selezione funzioni e il nuovo parametro è memorizzato.
7.
Premere contemporaneamente i tasti INC (blu) e DEC (rosso) per uscire dalla programmazione
Inserimento della password
1.
Entrare in modo programmazione con INC (blu)+DEC (rosso)
2.
Premere il tasto FUN (giallo) per accedere al menu di scelta delle funzioni
3.
Selezionare con i tasti INC (blu) e DEC (rosso) la funzione F3 e confermare con VAL (verde)
ITALIANO
1
ISM1000EEU_12_07.doc

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour PRASTEL M1000E

  • Page 1 999 diversi codici utente. Per la programmazione dei codici e dei vari parametri di funzionamento, la centrale M1000E è dotata di 4 tasti e un display a 3 cifre, tramite i quali è...
  • Page 2 Selezionare con i tasti INC (blu) e DEC (rosso) la funzione F6 Confermare con VAL (verde): sul display appare, a sinistra, la lettera C Confermare ancora con VAL (verde): l’M1000E esegue la cancellazione totale della sola area codici. Tutte le altre programmazioni (tempo relè, canali, etc…) restano inalterate.
  • Page 3 N.B. L’ingresso per forzare l’apertura della singola porta (morsetto 6) è attivo quando viene collegato a GROUND. DICHIARAZIONE DI CONFORMITA’ Con la presente PRASTEL S.p.A. dichiara che il prodotto M1000E è conforme ai requisiti essenziali ed alle altre disposizioni pertinenti stabilite dalla direttiva 1999/5/CE.
  • Page 4 • activating transfer of set data to another M1000E unit connected via the RS485 serial line. All M1000E circuits and components are housed in a plastic enclosure suitable for indoor installation and for mounting on bars according to DIN standards.
  • Page 5 After having selected the final location, confirm by pressing the VAL (green) key; the letter -C- will now appear on the left-hand side of the display. Press the VAL (green) key again to confirm. The M1000E will now automatically delete all the codes stored in the set of programmed locations. Upon deletion being completed, system will return to the function selection menu.
  • Page 6 Note: Make sure that terminals 5 and 7 are bridged in order to enable the relay output. This contact is particularly useful to enable, for instance, the relay output of the M1000E via external devices such as buried magnetic coils (M1000E enabled only in case of a vehicle being present on the coil so as to avoid undesired operations caused by accidental radio transmission) or via timed relays (M1000E enabled within a given time interval), as well as for closing the normally open contact of a switch, and so on.
  • Page 7 M1000E reliée par port série RS485 Les circuits et les composants de la centrale M1000E sont logés dans un boîtier plastique, pour usage intérieur, adapté au standard de montage sur barrettes conformes aux normes DIN.
  • Page 8 Valider par la touche VAL (vert): l'afficheur indique, à gauche, la lettre C. Valider encore par la touche VAL (vert): la centrale M1000E effectue la suppression totale de la zone des codes seulement. Toutes les autres programmations (temporisations relais, canaux, etc.) demeurent inchangées.
  • Page 9 évitant toute ouverture on souhaitée à la suite d’une transmission radio involontaire) ou par le biais de relais temporisés (la centrale M1000E est activée dans un certain laps de temps), de la fermeture d’un contact N.O.
  • Page 10 999 códigos de usuario distintos. Para la programación de los códigos y de los diversos parámetros de funcionamiento la central M1000E está provista de 2 teclas y de un display de 3 cifras, a través de las cuales es posible:...
  • Page 11 Confirmar con VAL (verde): en el display aparece, a la izquierda, la letra C. Confirmar otra vez con VAL (verde): la central M1000E ejecutará la cancelación total del área de códigos. Todas las otras programaciones (temporizaciones relé, canales, etc…) permanecerán inalteradas.
  • Page 12 Cerciorarse que los bornes 5 y 7 estén conectados para activar la salida de relé. Este contacto es particularmente útil para activar, por ejemplo, la salida de relé de la central M1000E mediante aparatos externos tales como espiras magnéticas enterradas (la central M1000E suministra el mando de apertura sólo en presencia de un vehículo en la espira, evitando aberturas indeseadas causadas por una transmisión vía radio involuntaria), o mediante relés temporizados (la central M1000E está...
  • Page 13 ISM1000EEU_12_07.doc M1000E Note – Notes – Notas...
  • Page 14 ISM1000EEU_12_07.doc M1000E Note – Notes – Notas...
  • Page 15 • Il prodotto dovrà essere destinato all'uso per il documentation ci-jointe. application of the product. Prastel S.p.A. declines quale è stato espressamente concepito. Ogni • Le produit doit être destiné à l'usage pour lequel any and all liability in this regard.
  • Page 16 (batteries, etc.). If the der Kunst" durchgeführt werden. a "Regla de arte". product has to be returned to PRASTEL S.p.A. for repair, it • Die Verpackungsmaterialien (Karton, Plastik, •...