Page 2
Cette machine a été conçue pour des travaux ordinaires sur chantiers de construction, et demande auprès de Thwaites. Ces valeurs sont à utiliser à titre indicatif et pour référence le transport de matériaux en vrac couramment utilisés sur ces chantiers. Il s’agit là de son seulement.
Page 3
Avant d’utiliser cette machine Lire le Manuel d’instructions (Opérateur). Distributeur Des questions – contacter le: Représentant Thwaites. Apprenez à utiliser ce dumper. Assurez-vous que votre état se prête à l’utilisation du dumper. Portez les vêtements de sécurité qui conviennent et vérifiez que le matériel de sécurité...
Page 4
Avant d’utiliser cette machine Procéder à une vérification visuelle de la machine Dispositif de verrouillage d’articulation châssis/benne - déverrouillés. Contrôle / Zone d’écrasement / vérin - nettoyer/enlever les débris. Faire le tour du dumper Arceau anti-retournement ROPS - Bien fixé/en position verticale/intact. Point d’ancrage de ceinture de sécurité...
Page 5
Avant d’utiliser cette machine Se placer sur le siège & vérifier les commandes Utiliser les mains courantes et le marchepied pour monter sur le siège. (Monter et descendre en faisant face à la machine). Capot du moteur - Bien fixé/verrouillé. Siège –...
Page 6
Pédale d’accélération Déversement / Retour de la benne (modèle Hi-tip) Déversement / Retour et rotation de la benne (modèle giratoire) Élévation / Abaissement de la penne (modèle Hi-tip seulement) Bouton d’arrêt d’urgence Témoins de clignotants* Témoins de démarrage à froid Témoin de batterie...
Page 7
Fonction des commandes – Explications Réglage du siège Pousser vers le bas en fonction du poids de l’opérateur (siège non occupé). Pousser à fond vers le bas et relâcher pour réinitialiser (siège non occupé). Lever pour faire coulisser l’ensemble du siège vers l’avant/arrière. Lever pour faire coulisser le coussin vers l’avant et positionner le dossier.
Page 8
Fonction des commandes – Explications Volant – deux mains • Tourner le volant vers la droite (sens des aiguilles d’une montre) pour dévier la machine vers la droite • Tourner le volant vers la gauche (sens inverse des aiguilles d’une montre) pour dévier la machine vers la gauche Lors de l’utilisation du bouton-poignée situé...
Page 9
• Pousser vers l’avant pour déverser la benne • Tirer vers l’arrière pour relever la benne Levier de Contrôle de Hauteur de la Benne – Main Droite (modèle Hi-tip seulement) • Pousser vers l’avant pour élever la benne • Tirer vers l’arrière pour abaisser la benne Levier de commande de basculement (1.5T Modèles à...
Page 10
Fonction des commandes – Explications Frein de stationnement automatique (aux deux roues arrières) Le frein de stationnement se déclenche lorsque: • Le levier de direction est en position point mort • Le démarreur est en position «off» • Le moteur s’éteint grâce à la pression du bouton d’arrêt d’urgence Bouton d’arrêt d’urgence –...
Page 11
Fonction des commandes – Explications Levier de marche avant / point mort / arrière – Main Gauche • Pousser vers l’avant pour avancer • Levier au centre = immobilité (position point mort) • Tirer le levier vers l’arrière pour reculer Le frein automatique se déclenche après 2,5 secondes de position centrale (point mort) du levier.
Page 12
Fonction des commandes – Explications Arceau anti-retournement pliable (ROPS) – Monter & Baisser • Retirer le gyrophare avant d’abaisser l’arceau. • Retirer les clavettes et goupilles de verrouillage de l’arceau. • Baisser l’arceau et repositionner les goupilles de verrouillage et clavettes. •...
Page 13
Comment faire DEMARRER et COUPER le moteur Comment Démarrer le Moteur. • Mettre le levier de direction en position centrale (point mort). • Mettre la clef en position de démarrage (S) en la faisant tourner dans le sens des aiguilles d’une montre. Les voyants du panneau d’instrumentation s’allument le temps de l’auto-diagnostic et devraient s’éteindre à...
Page 14
• Bascule/relève la benne. • Faire tourner la benne dans le sens / sens inverse des aiguilles d’une montre (modèle Giratoire seulement) Levier d’élévation (modèle Hi-tip seulement) : • Élève/abaisse la benne. Bouton d’arrêt d’urgence : • coupe le moteur •...
Page 15
Procédure de conduite et stationnement sécurisé Départ Arrêté et Immobilisation • Sélectionner la marche avant ou arrière. • Tenir le volant à deux mains. • Appuyer lentement sur l’accélérateur et avancer • Retirer le pied de l’accélérateur pour ralentir et immobiliser la machine. •...
Page 16
DANGER DANGERS IMMEDIATS QUI PROVOQUERONT DES BLESSURES GRAVES OU LA MORT UTILISATION DE LA MACHINE SUR TERRAIN EN PENTE NE PAS dépasser les degrés d’inclinaison indiqués. NE PAS faire tourner la machine en travers d’une pente. NE PAS descendre une pente avec les commandes au point mort. NE PAS travailler sur un terrain accidenté...
Page 17
DANGER DANGERS IMMEDIATS QUI PROVOQUERONT DES BLESSURES GRAVES OU LA MORT VISIBILITE Regarder devant et derrière la machine avant le travail. Rester conscient des angles morts pendant l’opération. Faire retentir le klaxon pour avertir les personnes se trouvant dans les environs immédiats de la machine avant le travail.
Page 18
AVERTISSEMENT DANGERS OU PRATIQUES DANGEREUSES RISQUANT DE PROVOQUER DES BLESSURES GRAVES OU LA MORT CHARGEMENT NE PAS dépasser la capacité nominale des machines. NE PAS Charger la benne lorsque celle-ci est surélevée. Mettre au point mort, couper le moteur, se tenir à l’écart de la machine. Enlever les débris des commandes, du plancher, du centre d’articulation, du vérin de direction, de la pédale d’accélération.
Page 19
AVERTISSEMENT DANGERS OU PRATIQUES DANGEREUSES RISQUANT DE PROVOQUER DES BLESSURES GRAVES OU LA MORT CONDUITE NE PAS conduire benne inclinée ou NE JAMAIS sauter d’une machine en élevée. mouvement. Éviter les aires de travail restreintes – les NE PAS transporter de gaz d’échappement et le bruit peuvent passagers.
Page 20
NE PAS dépasser l’effort au crochet ou la charge au crochet . Ne pas remorquer sur un terrain en pente. Toujours utiliser le crochet de remorquage recommandé par Thwaites. Attention! Chapitre Pratiques de travail correctes et incorrectes...
Page 21
PRECAUTION DANGERS OU PRATIQUES DE TRAVAIL DANGEREUSES RISQUANT DE PROVOQUER DES BLESSURES LÉGÈRES OU D’ENDOMMAGER LES PRODUITS OU BIENS MATERIELS. REMORQUER LA MACHINE Pour remorquer la machine, l’entraînement hydrostatique du moteur doit être dérivé, et les freins suspendus aux deux moteurs arrières doivent être déconnectés. Dériver l’entraînement hydrostatique Dévisser les deux valves de la pompe.
Page 22
PRECAUTION DANGERS OU PRATIQUES DE TRAVAIL DANGEREUSES RISQUANT DE PROVOQUER DES BLESSURES LÉGÈRES OU D’ENDOMMAGER LES PRODUITS OU BIENS MATERIELS. LEVAGE Faire basculer la benne à fond vers l’avant. Enclencher la barre de verrouillage du châssis. Lever en utilisant l’anneau de levage central fourni. ENTRETIEN Enclencher le support de sécurité...
Page 23
PRECAUTION DANGERS OU PRATIQUES DE TRAVAIL DANGEREUSES RISQUANT DE PROVOQUER DES BLESSURES LÉGÈRES OU D’ENDOMMAGER LES PRODUITS OU BIENS MATERIELS. Intervention Sur Un Engin Ayant Culbute Le non-respect des consignes opératoires indiquées dans le présent manuel peut occasionner un culbutement latéral de l’engin. Si l’engin a culbuté...
Page 24
Émission de fumée noire Filtre à air encrassé (témoin rouge) Changer ou nettoyer le filtre Circuit de carburant défectueux Contacter un concessionnaires Thwaites Erreur de carburant Changer le carburant et le filtre Pression d’huile du moteur Niveau d’huile trop faible Compléter le niveau d’huile moteur...
Page 25
Données Techniques – modèle Hi-tip Dimensions (mm) Poids (kg) Niveau sonore A vide A. Longueur (max.) ....................3032 Aérien (10 m) B. Largeur ....................... 1115 (982*) Essieu avant ..................440 C. Hauteur (Rops replié) ..................1822 Essieu arrière ...................780 Total ....................1220 D. Hauteur au rebord à l’avant de la benne ............1155 E.
Page 26
Données Techniques – modèle Giratoire Dimensions (mm) 1.5T Poids (kg) 1.5T Niveau sonore Longueur (ROPS replié) ..........3062....3097 A vide Aérien (10 m) . Longueur (ROPS relevée)..........3222....3257 Essieu avant ............ 465....450 Largeur ................. 1195....1300 Essieu arrière ..........760....830 Hauteur (ROPS replié) ..........1773....1773 Total ..............
Page 27
Contrôler l‘état Cette machine doit être entretenue après les 50 premières heures de service Périodicité d’entretien : 250 heures 500 heures 1000 heures 2000 heures Contactez votre Distributeur Thwaites le plus proche pour de plus amples détails ou tapez www.thwaitesdumpers.co.uk...
Page 28
Contrôler l‘état Cette machine doit être entretenue après les 50 premières heures de service Périodicité d’entretien : 250 heures 500 heures 1000 heures 2000 heures Contactez votre Distributeur Thwaites le plus proche pour de plus amples détails ou tapez www.thwaitesdumpers.co.uk...