•Please read this entire guide before beginning•Veuillez lire ce manuel en entier avant de commencer•Gelieve deze gids volledig door te lezen voordat u begint
•Por favor, lea detenidamente este manual antes de empezar•Si prega di leggere attentamente la guida all`uso prima di utilizzare
•Bitte lesen Sie die ganze Gebrauchsanleitung aufmerksam durch, ehe Sie beginnen•Lue tämä opas kokonaan ennen kuin aloitat•Läs hela handboken innan du använder apparaten
•Les hele bruksanvisningen før du starter•Læs hele denne vejledning før du går i gang•Перед началом эксплуатации полностью прочтите настоящее пособие
Hereinafter Radio Systems Corporation, Radio Systems PetSafe Europe Ltd., Radio Systems Australia Ltd. and any other affiliate or Brand of Radio Systems Corporation may be referred to collectively as “We” or “Us”. IMPORTANT SAFETY INFORMATION Explanation of Attention Words and Symbols used in this guide NOTICE, is used to address safe use practices not related to personal injury.
For a listing of Customer Care Centre telephone numbers, visit our • If you wish to end play session before the toy automatically turns off, press website at www.FroliCat.com. the power button for 3 seconds then release. The toy will beep twice when powered off.
Product and its terms can be found at terms, conditions and notices contained herein. Use of this Product implies www.FroliCat.com and/ or are available by contacting your local Customer acceptance of all such terms, conditions and notices. If you do not wish Care Centre.
Page 5
Claims Procedure: Any claim made under this Warranty should be made directly to Radio Systems Australia Pty Ltd. Customer Care Centre at: Radio Systems Australia Pty Ltd. PO Box 7266 Gold Coast Mail Centre QLD 9726 Australia Australia Residents: 1800 786 608 New Zealand Residents: 0800 543 054 Email: info@petsafeaustralia.com.au To file a claim, a proof of purchase must be provided.
Radio Systems Corporation, Radio Systems Petsafe Europe Ltd., Radio Systems Australia Ltd. et tout autre filière ou marque de Radio Systems Corporation peuvent- être collectivement désignées par « nous » à partir de la lecture de ce document. CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Description des termes et symboles utilisés dans ce manuel AVIS indique les pratiques d’utilisation sûre qui ne sont pas relatives aux blessures corporelles.
Visitez notre site web à chat seul. l’adresse www.FroliCat.com pour obtenir la liste téléphonique des centres de • Pour activer plusieurs sessions de jeu au cours de la journée, lorsque le jouet services clientèle.
Ce produit bénéficie d’une garantie limitée du fabricant. Pour une description En achetant ce produit, vous acceptez les termes, conditions et consignes détaillée, veuillez consulter le site web www.FroliCat.com. Vous pouvez également d’utilisation tels qu’ils sont stipulés dans ce manuel. L’utilisation de ce produit obtenir une copie des conditions de garantie en contactant votre service clientèle...
Hiernavolgend worden aan Radio Systems Corporation, Radio Systems PetSafe Europe Ltd., Radio Systems Australia Ltd. en andere zustermaatschappijen of merken van Radio Systems Corporation gerefereerd met de woorden “we” of “wij”. BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINFORMATIE Uitleg van legenda in deze gids AANWIJZING wordt gebruikt om te wijzen op veilige gebruikshandelswijzen niet gerelateerd aan lichamelijke verwondingen.
Page 10
De modus “Spelen-wanneer-u-niet-thuis-bent” Bezoek onze website: www.FroliCat.com voor een lijst met telefoonnummers van Observeer uw kat tijdens het spelen met het speeltje voordat u de modus “Spelen- de klantenservice.
Page 11
Gebruik van dit product impliceert aanvaarding van alle dergelijke te contacteren.
Page 12
A partir de ahora en este documento, Radio Systems Corporation, Radio Systems PetSafe Europe Ltd., Radio Systems Australia Ltd. y cualquier otra afiliación a la marca de Radio Systems Corporation se referirá en forma colectiva como “nosotros” o “con nosotros”. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES Explicación de las palabras de atención y símbolos utilizados en este guía AVISO se utiliza para referirse a prácticas no relacionadas con las...
Para obtener un listado de los números de teléfono de los ausencia”. Su gato debe poder jugar con seguridad con el juguete en este modo Centros de Atención al Cliente visite nuestro sitio web www.FroliCat.com. y este debe funcionar correctamente antes de dejar a su gato solo.
El uso en el sitio Web www.FroliCat.com o contactando con el Centro de Atención al de este producto implica la aceptación de dichos términos, condiciones Cliente.
Page 15
Di seguito useremo le espressioni “ Noi” faccendo riferimento a Radio Systems Corporation, Radio Systems PetSafe Europe Ltd., Radio Systems Australia Ltd. e tutte le altre succursali o marchi di Radio Systems Corporation. INFORMAZIONI IMPORTANTI PER LA SICUREZZA Spiegazione dei termini e dei simboli di attenzione utilizzati in questa guida AVVISO si usa per indicare pratiche d’uso di sicurezza non correlate ad infortuni personali.
è conforme alle disposizioni delle direttive EMC. La dichiarazione di conformità è • Ogni sessione di gioco dura 10-15 minuti. Il tempo che intercorre tra le sessioni disponibile sul sito web: www.FroliCat.com/declarations-of-conformity. è di 2 ore. • Il periodo totale di “Gioca mentre sono via” è di 4,5 ore.
Web all’indirizzo termini, delle condizioni e degli avvisi qui contenuti. L’uso di questo prodotto www.FroliCat.com e contattando il Centro di Assistenza Clienti. implica l’accettazione della totalità di tali termini, condizioni e avvisi. Se non •...
Hinfort werden Radio Systems Corporation, Radio Systems PetSafe Europe Ltd., Radio Systems Australia Ltd. sowie jede andere Konzerngesellschaft oder Marke von Radio Systems Corporation zusammen als “Wir” oder “Uns” bezeichnet. WICHTIGE SICHERHEITSINFORMATION Erklärung der in diesem Führer verwendeten Warnhinweise und Symbole HINWEIS wird zur Besprechung der sicheren Verwendungspraxis verwendet, die nicht in Zusammenhang mit einer persönlichen Verletzung steht.
Telefonnummern der Kundenbetreuung besuchen Sie bitte unsere Website auf Einschalttaste , bis das Spielzeug zweimal piepst. Die Pieptöne zeigen an, www.FroliCat.com. dass das Spielzeug 3 Spielsitzungen durchführen wird. • Die nächste Spielsitzung beginnt zwei Stunden nach Ende der ersten Spielsitzung. Das Spielzeug piepst zu Beginn der zweiten Spielsitzung. Die letzte Spielsitzung beginnt zwei Stunden nach Ende der zweiten Spielsitzung.
Page 20
Nutzungsbedingungen und Haftungsbeschränkung Dieses Produkt unterliegt einer limitierten Herstellergarantie. Informationen zu 1. Nutzungsbedingungen Garantie und Garantiebedingungen erhalten Sie auf www.FroliCat.com oder über Dieses Produkt wird Ihnen unter der Bedingung angeboten, dass Sie es unseren Kundendienst: ohne eine Modifizierung der darin enthaltenen Bedingungen und Hinweise annehmen.
Jäljempänä Radio Systems Corporation, Radio Systems PetSafe Europe Ltd.:hen, Radio Systems Australia Ltd.:hen ja kaikkiin muihin Radio Systems Corporation si- doksissa oleviin yhtiöihin tai Merkkeihin voidaan viitata yhteisesti “Me” tai “Meitä”. TÄRKEITÄ TURVALLISUUSTIETOJA Tässä oppaassa käytettyjen huomiosanojen ja symbolien merkitykset HUOMAA käytetään osoittamaan käytäntöjä, jotka eivät liity henkilöloukkaantumisiin.
Page 22
Lelu piippaa asiakaspalvelukeskuksestamme. Luettelo oman alueesi asiakaspalvelukeskusten kahdesti, kun siitä kytketään virta pois. puhelinnumeroista on verkkosivustollamme osoitteessa www.FroliCat.com. “ Valvomaton leikki” -tila Seuraa kissasi leikkiä ennen kuin otat käyttöön “Valvomaton leikki” -tilan.
Tämän tuotteen käytön edellytyksenä on, että hyväksyt ilman muutoksia teeseen sovellettavasta takuusta ja sen ehdoista löytyvät verkkosivulta osoitteesta tässä esitetyt ehdot ja merkinnät. Tuotteen käyttäminen tarkoittaa kaikkien www.FroliCat.com, ja ne ovat saatavana myös ottamalla yhteyttä paikalliseen näiden ehtojen ja merkintöjen hyväksymistä. Jos et hyväksy näitä ehtoja asiakaspalvelukeskukseen.
Hädanefter kan Radio Systems Corporation, Radio Systems PetSafe Europe Ltd., Radio Systems Australia Ltd. och övriga dotterbolag eller varumärken som tillhör Radio Systems Corporation komma att hänvisas till kollektivt som ”vi” eller ”oss”. VIKTIG SÄKERHETSINFORMATION Förklaring av viktiga ord och symboler som används i denna användarhandbok OBS används för att uppmärksamma praxis för säker användning utan att det är kopplat till personskada Förvaras utom räckhåll för barn.
Page 25
Kontakta kundsupport för mer information om detta inte är möjligt. Besök vår ned strömknappen i tre sekunder och släpper sedan upp den. Leksaken piper webbplats på www.FroliCat.com för en lista över telefonnummer till kundsupport. två gånger när den stängs av.
Användning av produkten finns på www.FroliCat.com. Du kan också få dem genom att kontakta närmsta innebär samtycke till alla dessa bestämmelser, villkor och meddelanden. Om kundsupport.
Heretter kan Radio Systems Corporation, Radio Systems PetSafe Europe Ltd., Radio Systems Australia Ltd. og eventuelle andre partnere av Brand Radio Systems Corporation, bli referert samlet til som “vi” eller “oss”. VIKTIG SIKKERHETSINFORMASJON Forklaring på advarsler og symboler brukt i denne veiledningen OBSERVER brukes til å...
Page 28
Dette produktet er i samsvar med forskriftene i EMC-direktivene. pipet indikerer at leken vil gå gjennom 3 lekeøkter. Samsvarserklæringen finner du på: www.FroliCat.com/declarations-of-conformity. • Den neste lekeøkten vil starte 2 timer etter at den første lekeøkten avsluttes. Leken vil pipe i starten på den andre lekeøkten. Den siste lekeøkten vil starte to timer etter at den andre lekeøkten er ferdig.
Page 29
Komplette detaljer om garantien for dette produktet og dennes vilkår finner du på og merknader. Hvis du ikke ønsker å godta disse vilkårene, betingelsene og www.FroliCat.com og/eller ved å kontakte ditt lokale kundeservicesenter. merknadene, må du returnere produktet, ubrukt, i originalemballasjen og for •...
I det følgende kan der samlet henvises til Radio Systems Corporation, Radio Systems PetSafe Europe Ltd., Radio Systems Australia Ltd. og eventuelle andre datterselskaber eller varemærker tilhørende Radio Systems Corporation med ordene “vi” eller “os”. VIGTIGE SIKKERHEDSOPLYSNINGER Forklaring af advarselsord og symboler, der anvendes i vejledningen BEMÆRK anvendes til at gøre opmærksom på...
Page 31
Du to gange, når det slukkes. kan finde en liste med telefonnumre til vores kundeservice på vores hjemmeside www.FroliCat.com. Funktionen “Leg mens du er væk” Observer din kat, mens den leger med legetøjet, inden du aktiverer funktionen “Leg mens du er væk”.
Din anvendelse af findes på www.FroliCat.com og/eller er tilgængelige ved at kontakte dit lokale produktet udgør din accept af sådanne betingelser, vilkår og bemærkninger.
Page 33
В данном документе компании Radio Systems Corporation, Radio Systems PetSafe Europe Ltd., Radio Systems Australia Ltd. и любые другие дочерние компании или бренды компании Radio Systems Corporation могут совокупно называться «мы». ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ О БЕЗОПАСНОСТИ Описание предупредительных надписей и символов, использующихся...
С перечнем номеров телефонов Центров обслуживания клиентов можно • Следующий сеанс игры начнется через 2 часа после завершения первого ознакомиться на нашем веб-сайте www.FroliCat.com. сеанса. Игрушка подаст звуковой сигнал в начале второго сеанса игры. Заключительный сеанс игры начнется через два часа после завершения...
риск в соответствующий центр обслуживания клиентов, сопроводив изложение гарантии, действующей в отношении данного изделия, и ее доказательством совершения покупки, чтобы получить возмещение условия можно найти на сайте www.FroliCat.com, и (или) о них можно узнать стоимости изделия. в местном Центре обслуживания клиентов.