Page 1
(CUV-209/211/218/236/172/272) Sehr geehrter Kunde, wir freuen uns, dass Sie Sich für ein Produkt aus dem Hause Mauk® entschieden haben. Bevor Sie allerdings Ihr neu erworbenes Produkt in Gebrauch nehmen, lesen Sie bitte unbedingt diese Anleitung. Beachten Sie auch die Service-Hinweise am Ende dieser Anleitung.
Page 2
All manuals and user guides at all-guides.com Vorsicht! • Der UV-C Lichtfilter muss so platziert werden, dass er nicht im Wasser versinkt. Er darf nicht im Wasser verwendet werden, nicht unter Wasser einsetzen! • Es sollten 2m Abstand zu einem Teich eingehalten werden, so dass sicher gestellt ist, dass das Gerät nicht in das Wasser fallen kann oder von Wellen erfasst wird.
Page 3
Länge 463 mm CUV-236 Anschluss 230V/50Hz Leistungsaufnahme Leuchtröhre Kapazität bis 45.000 Ltr bei Teichen und Aquarien Max. Durchflusskapazität 6000Ltr/h Länge 525 mm CUV-209 Anschluss 230V/50Hz Leuchtröhre Kapazität bis 8.000 Ltr bei Teichen und Aquarien Max. Durchflusskapazität 1500Ltr/h Länge 276 mm...
Page 4
All manuals and user guides at all-guides.com CUV-272 Anschluss 230V/50Hz Leistungsaufnahme Leuchtröhre 2*36W Kapazität Bis 60.000 Ltr bei Teichen und Aquarien Max. Durchflusskapazität 6000Ltr/h Länge 980 mm CUV-172 Anschluss 230V/50Hz Leistungsaufnahme Leuchtröhre 2*36W Kapazität bis 60.000 Ltr bei Teichen und Aquarien Max.
Page 5
Ablauf Service-Hinweise Für mehr Service, weitere Qualitätsprodukte und Zubehör aus dem Hause Mauk® besuchen Sie uns im Internet. Dort finden Sie neben unserer Hotline auch ein Kontaktformular, über das Sie uns 24 Stunden rund um die Uhr erreichen können. Unsere kompetenten Fachkräfte werden Ihnen umgehend mit Rat und Tat zur Seite stehen.
Page 6
(CUV-211 / CUV-218 / CUV-236) Cher client, nous nous réjouissons que vous ayez opté pour un appareil de l’entreprise Mauk®. Toutefois, avant d’utiliser votre produit nouvellement acquis, il est impératif que vous lisiez attentivement ces instructions. Respectez également les indications concernant le service après-vente se trouvant à la fin de ces instructions.
Page 7
All manuals and user guides at all-guides.com • 1 pièce terminale transparente • 2 pieds ventouse en caoutchouc • 8 vis...
Page 8
All manuals and user guides at all-guides.com Attention ! • Le filtre à rayons UV-C doit être placé de telle manière qu’il ne s’enfonce pas dans l’eau. Il ne doit pas être employé dans l’eau, il ne faut pas l’utiliser sous l’eau ! •...
Page 9
All manuals and user guides at all-guides.com Remarque Un mécanisme de sécurité déconnecte la lampe dès que le couvercle est dévissé. On ne peut donc pas constater par ce biais si le tube UV est encore en état de fonctionnement. Pour vérifier le bon fonctionnement du tube, procédez de la manière suivante : essayez pendant que l’appareil fonctionne (eau en circulation) de jeter un coup d’œil à...
Page 10
All manuals and user guides at all-guides.com Instructions Remarque préalable : la livraison ne comporte pas de pompe. Cet appareil est un supplément qui est intégré à un système de filtrage existant pour augmenter la puissance de filtration du filtre en fonctionnement. •...
Page 11
(CUV-211 / CUV-218 / CUV-236) Geachte klant, Wij zijn blij dat u gekozen heeft voor een product van het merk Mauk®. Lees deze handleiding zeker voordat u uw nieuwe toestel in gebruik neemt. Volg ook nauwgezet de servicerichtlijnen aan het einde van deze handleiding op.
Page 12
All manuals and user guides at all-guides.com • 8x schroeven Voorzichtig! • De uv C-lichtfilter moet zo worden geplaatst, dat hij niet onder water gaat. Hij mag niet in het water worden gebruikt of in het water worden gezet! • Er moet 2 meter afstand tot de vijver gehouden worden, zodat men er zeker van is dat het toestel niet in het water kan vallen of door golven geraakt wordt.
Page 13
All manuals and user guides at all-guides.com Een veiligheidsmechanisme schakelt de lamp ONMIDDELLIJK uit zodra het deksel wordt afgeschroefd. Men kan bijgevolg op deze manier niet vaststellen of de uv-lichtbuis nog goed werkt. Handel als volgt om te testen of de buizen nog werken: Probeer ofwel tijdens de werking (circulerend water) een blik te werpen door de transparante aansluitingen (controleschijf, centrale transparante kunststofinzet in het midden van het toestel of de transparante aansluiting als u deze gebruikt).
Page 14
All manuals and user guides at all-guides.com • Gebruik in geen geval de aansluitingen die tegenover elkaar liggen als in- en uitgang. • Na het opstarten van de watercirculatie, moet u na enkele minuten nagaan of er geen luchtbellen in de kamer zitten die de circulatie zouden kunnen beïnvloeden.
Page 15
Manual UV-C water clarifier (CUV-209/211/218/236/272/172) Dear customer, Thank you for choosing a Mauk® quality product. Before first time use of your new product, please read this instruction. Please observe the Service-notes at the end of this instruction, too. Content •...
Page 16
All manuals and user guides at all-guides.com Warning! • The UV-C light filter must be placed so that it does not sink into the water. It mustnt be used in the water, dont use under water! • Keep a distance of 2m to a pond, so that it is sure, that the unit can not fall into the water or is covered by waves. •...
Page 17
230V/50Hz Power Consumption Neon-Tube Capacity Up to 45.000 Ltr in ponds and aquariums Max. Through Flow 6000Ltr/h Length 525 mm CUV-209 Connection 230V/50Hz Neon-Tube Capacity Up to 8.000 Ltr in ponds and aquariums Max. Through Flow 1500Ltr/h Length 276 mm...
Page 18
All manuals and user guides at all-guides.com Power Consumption Neon-Tube 2*36W Capacity Up to 60.000 Ltr in ponds and aquariums Max. Through Flow 6000Ltr/h Length 980 mm CUV-172 Connection 230V/50Hz Power Consumption 40 W Neon-Tube 2*36W Capacity Up to 60.000 Ltr in ponds and aquariums Max.
Page 19
Supply Drain Service For more service, more Mauk quality items, please visit us online: www.IHP-Direkt.de Besides our hotline, you will find our 24/7 online service where you can leave us a message and requests for help. Our trained technicians will assist you asap.