un endommagement ou détérioration des lames du rasoir.
DESCRIPTION DE L'APPAREIL
1.
Plaquette protectrice
3.
Protection des lames
5.
Arbre manivelle
7.
Corpus du rasoir
9.
Diode d'alimentation
11. Brosse
CHARGEMENT DU RASOIR
1.
Se rassurer que le rasoir est éteint.
2.
Brancher le câble d'alimentation dans la prise d'alimentation.
3.
Mettre la fiche secteur du câble dans la prise 230V~50Hz.
4.
Le temps maximum du chargement d'un accumulateur complètement déchargé est de 8 heures.
5.
La durée de vie de l'accumulateur sera plus grande si avant son prochain chargement l'accumulateur sera complètement déchargé.
UTILISATION DU RASOIR DE TISSUS
Le rasoir de tissus est un appareil sans fil à accumulateur. Il peut être alimenter à partir des accumulateurs extérieurs ou directement du
réseau électrique.
1.
Mettre en marche le rasoir.
2.
Mettre le vêtement (tissu) sur une surface plate, lisser les plissements et déplacer le rasoir sur le tissu en avant et en arrière.
3.
Supprimer les nœuds difficiles à éliminer en déplaçant le rasoir en travers et ensuite le long (« en carré ») du même petit fragment du
vêtement.
4.
On peut lisser une fine couche du tissu en le pliant en plusieurs couches et posant sur un carton plat et raide.
5.
En cas de tissus en dessin, déplacer le rasoir selon la direction du dessin.
NETTOYAGE DU RASOIR DE TISSUS
1.
Eteindre le rasoir.
2.
Enlever la protection des lames (3).
3.
Enlever les lames (4) (attentions ! les lames sont très coupantes).
4.
Nettoyer avec la brosse la protection des lames (3), les lames (4), l'arbre manivelle (5).
5.
Vider le réservoir à nœuds et peluchages (8).
6.
Remettre toutes les pièces démontées dans le sens inverse à leur démontage.
DONNEES TECHNIQUES
Alimentation : 230V~50Hz
Puissance : 5W
Respect de l'environnement. Nous vous prions de bien vouloir trier les emballages en carton ainsi que les
sachets plastiques (en polyéthylène). L'appareil usagé ne doit pas être jeté à la poubelle mais remis au
point de collecte prévu à cet effet car il contient des éléments pouvant être nocifs pour l'environnement.
L'appareil électrique doit être remis de manière à limiter au maximum une éventuelle utilisation ultérieure.
Si l'appareil contient des piles, il faut les retirer et les remettre à un autre point de collecte.
Ne pas jeter l'appareil dans une poubelle de déchets ménagers !!!
CONDICIONES GENERALES DE SEGURIDAD
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD PARA EL USUARIO POR FAVOR LEA
ATENTAMENTE Y GUÁRDELAS PARA CONSULTAR EN EL FUTURO
Si usa el aparato con fines comerciales, las condiciones de la garantía cambiarán.
1. Antes de usar el equipo, lee las instrucciones del manual de uso y sigue las
indicaciones que figuran en él. El fabricante no es responsable de los daños causados por
el uso indebido del equipo o su manejo inadecuado.
2. El equipo sirve única y exclusivamente para el uso doméstico. No lo uses para otros
fines que los indicados.
3. El dispositivo debe estar conectado únicamente a la toma de 230 V ~ 50 Hz. Para
aumentar la seguridad del uso, no se recomienda conectar varios equipos electrónicos a
un mismo circuito.
4. Hay que actuar con especial precaución durante el uso del equipo, si los niños están a
su alcance. No dejar que los niños jueguen con el equipo ni que los niños o personas no
familiarizadas usen el equipo.
5. ADVERTENCIA: Este dispositivo puede ser utilizado por niños mayores de 8 años y
personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales limitadas, sin experiencia y
All manuals and user guides at all-guides.com
ESPAÑOL
2.
Anneau retirable
4.
Groupe des lames
6.
Interrupteur de mise en marche
8.
Réservoir pour les nœuds et les peluchages
10. Prise d'alimentation
9