Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Mise en service
Capteur de pression pendulaire avec
cellule de mesure en céramique
VEGABAR 86
4 ... 20 mA/HART
Document ID: 45039

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Vega BAR 86

  • Page 1 Mise en service Capteur de pression pendulaire avec cellule de mesure en céramique VEGABAR 86 4 … 20 mA/HART Document ID: 45039...
  • Page 2 Table des matières Table des matières À propos de ce document ....................... 4 Fonction ........................... 4 Personnes concernées..................... 4 Symbolique utilisée ......................4 Pour votre sécurité ........................5 Personnel autorisé ......................5 Utilisation appropriée ....................... 5 Avertissement contre les utilisations incorrectes .............. 5 Consignes de sécurité...
  • Page 3 Table des matières Mise en service avec d'autres systèmes ................52 8.1 Programmes de configuration DD .................. 52 Field Communicator 375, 475 ..................52 Diagnostic, gestion des actifs et service ................53 Entretien ......................... 53 Mémoire de diagnostic ....................53 Fonction de gestion des actifs ..................54 Élimination des défauts ....................
  • Page 4 Symbolique utilisée ID du document Ce symbole sur la page de titre du manuel indique l'ID du document. La saisie de cette ID du document sur www.vega.com mène au télé- chargement du document. Information, remarque, conseil : Ce symbole identifie des informa- tions complémentaires utiles et des conseils pour un travail couronné...
  • Page 5 2 Pour votre sécurité Pour votre sécurité Personnel autorisé Toutes les manipulations sur l'appareil indiquées dans la présente do- cumentation ne doivent être effectuées que par du personnel qualifié, spécialisé et autorisé par l'exploitant de l'installation. Il est impératif de porter les équipements de protection individuels nécessaires pour toute intervention sur l'appareil. Utilisation appropriée Le modèle VEGABAR 86 est un capteur de pression destiné...
  • Page 6 2 Pour votre sécurité Pour éviter les dangers, il faudra tenir compte des consignes et des signalisations de sécurité apposées sur l'appareil. 2.5 Conformité UE L'appareil satisfait les exigences légales des Directives UE concer- nées. Avec le sigle CE, nous confirmons la conformité de l'appareil à ces directives. Vous trouverez la déclaration de conformité UE sur notre page d'ac- cueil.
  • Page 7 2 Pour votre sécurité • Au chapitre " Emballage, transport et stockage" • au chapitre " Recyclage" VEGABAR 86 • 4 … 20 mA/HART...
  • Page 8 3 Description du produit Description du produit Structure Compris à la livraison La livraison comprend : • Capteur de pression VEGABAR 86 • Vannes de purge, vis de fermeture – en fonction de la version (se reporter au chapitre " Dimensions") Le reste de la livraison se compose de : •...
  • Page 9 Vous trouverez également les données sur votre smartphone : • Télécharger l'appli VEGA depuis l'" Apple App Store" ou depuis le " Google Play Store" • Numérisez le code QR situé sur la plaque signalétique de l'appa- reil ou •...
  • Page 10 3 Description du produit • Niveau Fig. 2: Mesure de niveau avec VEGABAR 86 Pression différentielle Suivant la version, le VEGABAR 86 est également approprié pour électronique la mesure électronique de la pression différentielle. L'appareil est combiné à cet effet avec un appareil secondaire. Fig. 3: Mesure électronique de la pression différentielle via une combinaison primaire/secondaire Pour des informations détaillées, voir la notice de mise en service de l'appareil secondaire respectif.
  • Page 11 3 Description du produit déplacer la membrane et entraîne une variation de capacité dans la cellule. Celle-ci est convertie en un signal électrique et émise par le signal de sortie comme valeur de mesure. La cellule de mesure est utilisée en deux tailles : •...
  • Page 12 3 Description du produit Fig. 4: Montage arasant de la cellule de mesure céramique avec joint double Boîtier capteur de mesure Cellule de mesure Joint latéral pour cellule de mesure Joint avant supplémentaire pour cellule de mesure Membrane 3.3 Emballage, transport et stockage Emballage Durant le transport jusqu'à...
  • Page 13 VEGABAR 80 permettent une mesure électronique de la pression différentielle. VEGADIS 81 Le VEGADIS 81 est une unité externe de réglage et d'affichage pour les capteurs plics VEGA. ® Adaptateur VEGADIS L'adaptateur VEGADIS est un accessoire pour les capteurs avec boîtier à deux chambres. Il permet de raccorder le VEGADIS 81 au boîtier du capteur à...
  • Page 14 4 Montage Montage Remarques générales Remarque: Conditions de Pour des raisons de sécurité, il est uniquement autorisé d'exploiter process l'appareil dans les conditions process admissibles. Vous trouverez les indications à cet égard au chapitre " Caractéristiques techniques" de la notice de mise en service ou sur la plaque signalétique. Assurez vous avant le montage que toutes les parties de l'appareil exposées au process sont appropriées aux conditions de celui-ci.
  • Page 15 4 Montage Évitez tout dommage de l'appareil par des forces latérales, par ex. Vibrations par des vibrations. Il est recommandé de protéger les appareils avec raccord process en matière plastique, par ex. avec filetage G½, au moyen d'un support adapté d'instrument de mesure. En cas de fortes vibrations à l'emplacement de mise en œuvre, il est recommandé d'utiliser la version d'appareil avec électronique externe. Voir chapitre "...
  • Page 16 4 Montage Le VEGABAR 86 est livré suivant le transmetteur de valeurs mesu- Protection de transport et de montage rées soit avec un capuchon de protection, soit avec une protection de transport et de montage. Fig. 6: VEGABAR 86, protection de transport et de montage Capteur de mesure Protection de transport et de montage La retirer après le montage et avant la mise en service de l'appareil.
  • Page 17 4 Montage Filtre - Position Fig. 7: Position de l'élément filtre Chambre unique plastique, acier inoxydable (moulage cire perdue) Une chambre - aluminium Chambre unique en acier inoxydable (électropolie) Deux chambres en plastique Deux chambres aluminium acier inoxydable (coulée de précision) Élément filtre Les appareils suivants sont équipés d'un obturateur au lieu d'un élément filtre :...
  • Page 18 4 Montage Fig. 8: Position de l'élément filtre - version Ex-d Anneau métallique tournant Élément filtre Pour les plages de mesure de pression absolue, un obturateur est installé au lieu d'un élément filtre. Filtre - Position Second La Second Line of Defense (SLOD - seconde ligne de défense) est Line of Defense un second niveau de la séparation de processus sous forme d'une exécution étanche au gaz dans le col du boîtier qui empêche la péné-...
  • Page 19 4 Montage Filtre - Position version IP69K Fig. 10: Position de l'élément filtre - version IP69K Élément filtre Les appareils avec pression absolue sont équipés d'un obturateur au lieu d'un élément filtre. Mesure de niveau Observez les informations suivantes concernant la mise en œuvre : Mise en œuvre • Montez l'appareil à une certaine distance du flux de remplissage et de la vidange •...
  • Page 20 5 Raccordement à l'alimentation en tension Raccordement à l'alimentation en tension Préparation du raccordement Consignes de sécurité Respectez toujours les consignes de sécurité suivantes : • Le raccordement électrique est strictement réservé à un personnel qualifié, spécialisé et autorisé par l'exploitant de l'installation. • En cas de risque de surtensions, installer des appareils de protec- tion contre les surtensions Attention ! Ne raccordez ou débranchez que lorsque la tension est coupée.
  • Page 21 5 Raccordement à l'alimentation en tension Pour les installations galvaniques ainsi que pour les installation de protection cathodique contre la corrosion, tenir compte que de la présence de différences de potentiel extrêmement importantes. Cela peut entraîner des courants de blindage trop élevés dans le cas d'une mise à la terre du blindage aux deux extrémités. Remarque: Les parties métalliques de l'appareil (raccord process, capteur de mesure, tube de référence, etc.) sont conductrices et reliées aux...
  • Page 22 5 Raccordement à l'alimentation en tension 1. Dévissez le couvercle du boîtier 2. Si un module de réglage et d'affichage est installé, l'enlever en le tournant légèrement vers la gauche 3. Desserrer l'écrou flottant du presse-étoupe et sortir l'obturateur 4. Enlever la gaine du câble sur 10 cm (4 in) env. et dénuder l'extré- mité des conducteurs sur 1 cm (0.4 in) env. 5.
  • Page 23 5 Raccordement à l'alimentation en tension Compartiment électro- nique et de raccordement 4...20mA 6 7 8 Fig. 13: Compartiment électronique et de raccordement - boîtier à chambre unique Tension d'alimentation, signal de sortie Pour module de réglage et d'affichage ou adaptateur d'interfaces Pour l'unité...
  • Page 24 5 Raccordement à l'alimentation en tension Compartiment de raccor- dement 4...20mA Display 6 7 8 Fig. 15: Compartiment de raccordement - boîtier à deux chambres Tension d'alimentation, signal de sortie Pour module de réglage et d'affichage ou adaptateur d'interfaces Pour unité de réglage et d'affichage externe Borne de terre pour le raccordement du blindage du câble Électronique supplé- Afin de mettre à disposition une deuxième valeur de mesure, vous...
  • Page 25 5 Raccordement à l'alimentation en tension Compartiment de raccor- dement - Module radio PLICSMOBILE 81 Status Send Fig. 17: Compartiment de raccordement - Module radio PLICSMOBILE 81 Tension d'alimentation Des informations détaillées pour le raccordement sont disponibles dans la notice de mise en service " PLICSMOBILE". Compartiment de Avec cette configuration, un autre capteur est raccordé via le connec- raccordement - Module...
  • Page 26 Exemple de raccorde- ment - Module radio PLICSMOBILE 81 et cap- teur plics via un câble ® de connexion de capteur VEGA 4...20mA Status Send Fig. 20: Raccordement alimentation tension et capteur plics ® Alimentation tension PLICSMOBILE T81 et capteurs raccordés Câble de connexion du capteur Capteur HART de la série plics...
  • Page 27 5 Raccordement à l'alimentation en tension Compartiment de raccor- dement 4...20mA Fig. 22: Compartiment de raccordement - Boîtier à deux chambres Ex-d-ia Tension d'alimentation, signal de sortie Borne de terre pour le raccordement du blindage du câble 5.6 Boîtier à deux chambres avec adaptateur VEGADIS Compartiment de l'élec- tronique Fig.
  • Page 28 5 Raccordement à l'alimentation en tension Broche de contact Couleur ligne de liai- Borne électronique son dans le capteur Pin 1 Brun(e) Pin 2 Blanc(he) Pin 3 Bleu(e) Pin 4 Noir(e) 5.7 Boîtier IP66/IP68 (1 bar) Affectation des conduc- teurs câble de raccorde- ment Fig. 25: Affectation des conducteurs câble de raccordement Brun(e) (+) : vers l'alimentation de tension et/ou le système d'exploitation Bleu(e) (-) : vers l'alimentation de tension et/ou le système d'exploitation Blindage...
  • Page 29 5 Raccordement à l'alimentation en tension Compartiment électro- nique et de raccordement pour alimentation 4...20mA 6 7 8 Fig. 27: Compartiment électronique et de raccordement Électronique Presse-étoupe pour l'alimentation en tension Presse-étoupe pour câble de raccordement capteur de mesure Compartiment électro- nique et de raccordement 4...20mA 6 7 8...
  • Page 30 5 Raccordement à l'alimentation en tension 5.9 Exemple de raccordement Exemple de raccorde- ment pour sortie courant supplémentaire 4...20mA 4...20mA Fig. 29: Exemple de raccordement VEGABAR 86 sortie courant supplémentaire Circuit d'alimentation et signal capteur Circuit courant signal pour sortie courant supplémentaire Carte d'entrée API Capteur Circuit courant Carte d'entrée API...
  • Page 31 6 Mise en service avec le module de réglage et d'affichage Mise en service avec le module de réglage et d'affichage 6.1 Insertion du module de réglage et d'affichage Le module de réglage et d'affichage peut être mis en place dans le capteur et à nouveau retiré à tout moment. Vous pouvez choisir entre quatre positions décalées de 90°. Pour ce faire, il n'est pas néces- saire de couper l'alimentation en tension. Procédez comme suit : 1.
  • Page 32 6 Mise en service avec le module de réglage et d'affichage Fig. 31: Montage du module d'affichage et de réglage dans le boîtier à deux chambres Dans le compartiment de l'électronique Dans le compartiment de raccordement Remarque: Si le module de réglage et d'affichage doit demeurer définitivement dans votre appareil pour disposer en permanence d'un affichage des valeurs de mesure, il vous faudra un couvercle plus haut muni d'un hublot.
  • Page 33 6 Mise en service avec le module de réglage et d'affichage • Touche [+] : – Modifier la valeur d'un paramètre • Touche [ESC] : – Interrompre la saisie – Retour au menu supérieur Système de commande Vous effectuez le réglage de votre appareil par les quatre touches du module de réglage et d'affichage. L'afficheur LCD vous indique chacun des menus et sous-menus. Les différentes fonctions vous ont été décrites précédemment. Système de commande L'autre solutation pour piloter l'appareil dans le cas de la version et de configuration - Bluetooth du module de réglage et d'affichage est le stylet. Celui-ci Touches avec stylet...
  • Page 34 6 Mise en service avec le module de réglage et d'affichage Dans la seconde vue, la valeur de mesure sélectionnée et la repré- sentation bargraphe correspondante sont affichées. Dans la troisième vue, la valeur de mesure sélectionnée ainsi qu'une deuxième valeur sélectionnable, par ex. la valeur de température, sont affichées. À l'aide de la touche " OK", allez dans le menu de sélection " Langue" lors de la première mise en service de l'appareil.
  • Page 35 6 Mise en service avec le module de réglage et d'affichage Menu principal Le menu principal est subdivisé en cinq domaines ayant les fonction- nalités suivantes : Mise en service : Réglages relatifs, par ex., au nom de la voie de mesure, à l'application, aux unités, à la correction de position, au réglage, à la sortie signal, verrrouiller/autoriser le paramétrage Affichage : réglages par ex. pour la langue, l'affichage de valeur mesurée, l'éclairage Diagnostic : Informations concernant par ex.
  • Page 36 6 Mise en service avec le module de réglage et d'affichage Cette option du menu vous permet d'activer/de désactiver l'appareil Application secondaire pour la pression différentielle électronique et de sélection- ner l'application. Le VEGABAR 86 peut être utilisé aussi bien pour une mesure de pression process que pour une mesure de niveau. L'appareil est réglé en état à la livraison pour une mesure de pression process. Vous pouvez le changer dans ce menu de réglage.
  • Page 37 6 Mise en service avec le module de réglage et d'affichage Remarque: Lors de la reprise automatique de la valeur mesurée actuelle, celle-ci ne doit pas être faussée par l'immersion du produit ou une pression statique. Lors d'une correction de position manuelle, la valeur offset peut être déterminée par l'opérateur. Pour ce faire, sélectionnez la fonction " Éditer" et saisissez la valeur souhaitée. Enregistrez vos saisies avec [OK] et avancez au prochain point de menu avec [ESC] et [->].
  • Page 38 6 Mise en service avec le module de réglage et d'affichage Si ces valeurs ne sont pas connues, le réglage peut également être effectué pour les niveaux de 10 % et 90 % par exemple. La hauteur de remplissage est ensuite calculée à l'aide de ces valeurs. Pour le réglage, le niveau momentané ne joue aucun rôle. Le réglage min./max. sera toujours réalisé sans variation de niveau. Ainsi, ces réglages peuvent être effectués déjà à l'avance, sans avoir aupara- vant à installer le capteur. Remarque: Si les plages de réglage sont dépassées, la valeur saisie ne sera transférée.
  • Page 39 6 Mise en service avec le module de réglage et d'affichage 4. Saisir la valeur de pression appropriée au pourcentage pour le réservoir plein (par ex. 900 mbars). 5. Sauvegarder les réglages avec [OK] Le réglage max. est maintenant terminé. Pour un réglage avec remplissage, il vous suffit de saisir la valeur de mesure actuelle affichée à la partie inférieure de l'afficheur. Atténuation Pour atténuer les variations de valeurs de mesure causées par le process, vous pouvez régler dans ce menu un temps d'intégration compris entre 0 et 999 s.
  • Page 40 6 Mise en service avec le module de réglage et d'affichage sage. L'utilisateur doit en tenir compte, en particulier lors du réglage du point de commutation sur le détecteur de niveau. Sortie courant Dans les points de menu " Sortie courant", vous définissez toutes les propriétés de la sortie courant. Pour les appareils avec une sortie courant intégrée supplémentaire, les propriétés sont réglées pour chaque sortie courant individuelle.
  • Page 41 6 Mise en service avec le module de réglage et d'affichage 6.5.2 Afficheur Langue Ce point de menu vous permet de régler une langue souhaitée. Les langues suivantes sont disponibles : • Allemand • Anglais • Français • Espagnol • Russe • Italien • Néerlandais • Portugais • Japonais • Chinois •...
  • Page 42 6 Mise en service avec le module de réglage et d'affichage 6.5.3 Diagnostic État appareil L'état de l'appareil est affiché dans cette option du menu. En cas de défaut, le code de défaut, par ex. F017, la description du défaut, par ex. " Écart de réglage trop petit" et un nombre à quatre chiffres sont affichés aux fins d'entretien. Les codes de défaut avec description, cause ainsi qu'élimination figurent au chapitre " Gestion des actifs". Fonction index suiveur Ce sont respectivement les valeurs de mesure min.
  • Page 43 6 Mise en service avec le module de réglage et d'affichage Pour désactiver une simulation, appuyer sur la touche [ECH] et confirmer le message " Désactiver la simulation" avec la touche [OK]. Avertissement ! Avec la simulation en cours, la valeur simulée est éditée comme intensité 4 … 20 mA et sur les appareils 4 … 20 mA/HART en supplé- ment comme signal HART numérique.
  • Page 44 6 Mise en service avec le module de réglage et d'affichage • Toutes les données des menus " Mise en service" et " Affichage" • Dans le menu " Autres réglages" les points " Reset, date/heure" • Courbe de linéarisation programmée par l'utilisateur Les données copiées seront mémorisées dans une mémoire EE- PROM du module de réglage et d'affichage et y resteront mémo- risées même en cas d'une panne de secteur.
  • Page 45 6 Mise en service avec le module de réglage et d'affichage Dans les points de menu " Sortie courant", vous définissez toutes les Sortie courant propriétés de la sortie courant. Pour les appareils avec une sortie courant intégrée supplémentaire, les propriétés sont réglées pour chaque sortie courant individuelle. Les descriptions suivantes sont valables pour les deux sorties cou- rant.
  • Page 46 6 Mise en service avec le module de réglage et d'affichage 6.5.5 Info Nom de l'appareil Ce point de menu vous permet de lire le nom et le numéro de série de l'appareil : Version d'appareil Dans ce point de menu est affichée la version du matériel et du logiciel du capteur. Date de calibrage usine Dans ce point de menu sont affichées la date de l'étalonnage du capteur en usine ainsi que la date de la dernière modification de pa- ramètres du capteur par le biais du module de réglage et d'affichage ou du PC. Caractéristiques du Dans ce point de menu sont affichées des caractéristiques du capteur...
  • Page 47 6 Mise en service avec le module de réglage et d'affichage Option du menu Paramètres Valeur par défaut Unités Unité de réglage (m, bar, Pa, psi … défini mbar (pour les plages de mesure nomi- par l'utilisateur) nales ≤ 400 mbars) bar (pour les plages de mesure nomi- nales ≤ 1 bar) Unité de température (°C, °F) °C Correction de position Offset 0,00 bar Réglage Réglage min./zéro 0,00 bar 0,00 % Réglage Span/Maxi.
  • Page 48 6 Mise en service avec le module de réglage et d'affichage Option du menu Paramètres Valeur par défaut Simulation Pression, pourcentage, sortie courant, Pression process pourcentage linéarisé, température de la cellule de mesure, température de l'élec- tronique Autres réglages Option du menu Paramètres Valeur par défaut Date/Heure Date actuelle/heure actuelle Reset État à la livraison, réglages de base Copier réglages appareils Lire depuis le capteur, écrire sur le cap- teur...
  • Page 49 Pour les blocs d'alimentation avec résistance HART intégrée (résis- tance interne env. 250 Ω), une résistance externe supplémentaire n'est pas nécessaire. Cela est valable pour les appareils VEGA types VEGATRENN 149A, VEGADIS 381 et VEGAMET 391 par exemple. La plupart des blocs d'alimentation Ex usuels rencontrés sur le mar- ché...
  • Page 50 7 Mise en service avec PACTware Paramétrer Conditions requises Pour le paramétrage de l'appareil via un PC Windows, le logiciel de configuration PACTware et un driver d'appareil (DTM) adéquat selon le standard FDT sont nécessaires. La version PACTware actuelle respective ainsi que tous les DTM disponibles sont réunis dans un catalogue DTM.
  • Page 51 7 Mise en service avec PACTware pour l'affichage et l'analyse des courbes de valeurs de mesure et d'échos mémorisées sont également disponibles. La version standard peut être téléchargée sur www.vega.com/Téléchargements et " Logiciels". Vous pouvez vous procurer la version complète sur cédérom auprès de votre agence VEGA. Sauvegarder les données de paramétrage Nous vous recommandons de documenter et de sauvegarder les données de paramétrage à...
  • Page 52 Device Description (EDD) pour des programmes de configuration DD, comme par ex. AMS™ et PDM. Les données peuvent être téléchargées sur www.vega.com/Téléchargements et " Logiciels". Field Communicator 375, 475 Pour l'appareil, il existe des descriptions d'appareil sous forme d'EDD pour le paramétrage avec le Field Communicator 375 ou 475.
  • Page 53 9 Diagnostic, gestion des actifs et service Diagnostic, gestion des actifs et service 9.1 Entretien Maintenance Si l'on respecte les conditions d'utilisation, aucun entretien particulier ne sera nécessaire en fonctionnement normal. Mesures contre les col- Dans certaines applications, des colmatages sur la membrane matages peuvent influencer le résultat de la mesure. Prenez donc des mesures préventives selon le capteur et l'application, pour éviter des colma-...
  • Page 54 9 Diagnostic, gestion des actifs et service Jusqu'à 500 évènements peuvent être mémorisés avec horodatage Mémoire d'évènements de façon non volatile dans le capteur. Chaque donnée mémorisée comprend la date/l'heure, le type d'évènement, la description de l'évènement et la valeur. Les types d'évènement sont, p.
  • Page 55 9 Diagnostic, gestion des actifs et service En dehors de la spécification (Out of specification) : La valeur de mesure est incertaine, car la spécification de l'appareil est dépassée (par ex. température de l'électronique). Cette signalisation d'état est inactive par défaut. Maintenance requise (Maintenance) : La fonction de l'appareil est limitée par des influences externes. Celles-ci ont des répercussions sur la mesure, mais la valeur de me- sure est encore valable. Une maintenance de l'appareil est à prévoir car il faut s'attendre à ce que celui-ci tombe bientôt en panne (par ex.
  • Page 56 9 Diagnostic, gestion des actifs et service Code Cause Suppression DevSpec Message State in CMD 48 F105 L'appareil étant encore en Attendre la fin de la phase de Octet 5, bit 6 sur phase de démarrage, la valeur mise en route octet 0 … 5 La valeur de mesure est de mesure n'a pas encore pu déterminée être déterminée...
  • Page 57 9 Diagnostic, gestion des actifs et service Code Cause Suppression DevSpec Message State in CMD 48 S605 Pression process mesurée en Contrôler la plage de mesure de dessous ou au-dessus de la l'appareil Valeur de pression in- plage de réglage valide Si nécessaire, utiliser un appa- reil ayant une plage de mesure supérieure Maintenance...
  • Page 58 - en cas d'urgence - d'appeler le service d'assistance tech- nique VEGA, numéro de téléphone de la hotline +49 1805 858550. Ce service d'assistance technique est à votre disposition également en dehors des heures de travail, à savoir 7 jours sur 7 et 24h/24.
  • Page 59 9 Diagnostic, gestion des actifs et service Fig. 39: VEGABAR 86 en version IP68 25 bars, et sortie de câble latérale, boîtier externe Composants de raccordement au process Connecteur Groupe de câbles Câble de raccordement Boîtier externe 3. Desserrez le connecteur 4.
  • Page 60 Veillez à ce que l'agrément reste valable lors d'une mise à jour du logiciel. Vous trouverez des informations détaillées dans la zone de téléchar- gement sous www.vega.com. Procédure en cas de réparation Un formulaire de retour ainsi que des informations détaillées sur la procédure se trouvent dans la zone de téléchargement sur notre page...
  • Page 61 10 Démontage 10 Démontage 10.1 Étapes de démontage Pour la dépose de l'appareil, exécutez les étape des chapitres " Monter" et " Raccoder à l'alimentation tension" de la même manière en sens inverse. Attention ! Lors de la dépose, tenez compte des conditions process dans les cuves ou les conduites tubulaires.
  • Page 62 11 Annexe 11 Annexe 11.1 Caractéristiques techniques Remarque relative aux appareils homologués Dans le cas des appareils homologués (par ex. avec agrément Ex), ce sont les caractéristiques techniques dans les consignes de sécurité respectives qui s'appliquent. Celles-ci peuvent dévier des données répertoriées ici par ex. au niveau des conditions process ou de l'alimentation tension. Tous les documents des agréments peuvent être téléchargés depuis notre page d'accueil.
  • Page 63 11 Annexe Ʋ Joint d'étanchéité au-dessous de la EPDM plaque de montage mural Ʋ Hublot couvercle du boîtier Polycarbonate (listé UL-746-C) Borne de mise à la terre 316Ti/316L Câble de connexion pour la versioni IP68 (25 bar) Ʋ Gaine de câble PE, PUR Ʋ...
  • Page 64 11 Annexe Plage de mesure nominale Résistance de surcharge Pression maximale Pression minimale 0 … +0,1 bar/0 … +10 kPa +15 bar/+1500 kPa -0,2 bar/-20 kPa 0 … +0,4 bars/0 … +40 kPa +25 bar/+2500 kPa -0,8 bar/-80 kPa 0 … +1 bar/0 … +100 kPa +25 bar/+2500 kPa -1 bar/-100 kPa 0 …...
  • Page 65 11 Annexe Réglage min./max. : Ʋ Valeur en pourcent -10 … 110 % Ʋ Valeur pression -20 … 120 % Réglage zéro/span : Ʋ Zero -20 … +95 % Ʋ Span -120 … +120 % Ʋ Différence entre zéro et span Max. 120 % de la plage de mesure nominale Turn Down max.
  • Page 66 11 Annexe Courant de sortie max. 21,5 mA Courant de démarrage ≤ 10 mA pour 5 ms après la mise en route, ≤ 3,6 mA Charge ohmique Pour la résistance de charge, voir alimentation tension Atténuation (63 % de la grandeur d'en- 0 … 999 s trée), réglable Comportement dynamique - sortie Grandeurs caractéristiques dynamiques, dépendent du produit et de la température 100 % 90 % 10 %...
  • Page 67 11 Annexe Conditions de référence et grandeurs d'influence (selon DIN EN 60770-1) Conditions de référence selon DIN EN 61298-1 Ʋ Température +15 … +25 °C (+59 … +77 °F) Ʋ Humidité relative de l'air 45 … 75 % Ʋ Pression d'air 860 … 1060 mbar/86 … 106 kPa (12.5 … 15.4 psig) Définition de la courbe caractéristique Réglage du point limite selon IEC 61298-2 Caractéristiques des courbes...
  • Page 68 11 Annexe Cellule de mesure céramique - standard Fig. 41: Erreur de température de base F avec TD 1 : 1 TBasis L'erreur de température de base en % dans le graphique ci-dessus peut augmenter du fait de fac- teurs complémentaires en fonction de la version de la cellule de mesure (facteur FMZ) et du Turn Down (facteur FTD).
  • Page 69 11 Annexe 0,3 % 0,15 % -40°C -20°C 40°C 60°C 80°C 20°C -0,15 % -0,3 % Fig. 42: Variation thermique sortie courant Stabilité à long terme (conformément à DIN 16086) Valable pour la sortie signal respective (par ex. HART, Profibus PA) numérique ainsi que pour la sortie courant analogique 4 … 20 mA sous conditions de référence. Les indications se rapportent à...
  • Page 70 11 Annexe Version Température ambiante Température de stockage et de transport Version avec câble porteur PE -20 … +60 °C (-4 … +140 °F) -20 … +60 °C (-4 … +140 °F) Version IP68 (1 bar) avec câble de rac- -20 … +60 °C (-4 … +140 °F) -20 …...
  • Page 71 11 Annexe Caractéristiques électromécaniques - version IP66/IP67 et IP66/IP68 (0,2 bar) Options de l'entrée de câble Ʋ Entrée de câble M20 x 1,5; ½ NPT Ʋ Presse-étoupe M20 x 1,5, ½ NPT (ø du câble voir tableau en bas) Ʋ Obturateur M20 x 1,5; ½ NPT Ʋ Bouchon fileté ½ NPT Matériau du presse-étoupe/insert Diamètre du câble de joint 5 … 9 mm 6 …...
  • Page 72 11 Annexe Ʋ Couleur câble porteur PUR/FEP Bleu(e) Câble porteur, caractéristiques électriques Ʋ Section des conducteurs 0,5 mm² (AWG no. 20) Ʋ Résistance du fil R 0,037 Ω/m (0.012 Ω/ft) ´ Interface vers l'unité de réglage et d'affichage externe Transmission des données numérique (bus I²C) Ligne de liaison À 4 fils Version de capteur Structure ligne de liaison Longueur de ligne Câble standard Blindé...
  • Page 73 11 Annexe Résistance de charge Ʋ Calcul )/0,022 A Ʋ Exemple - avec U = 24 V DC (24 V - 9,6 V)/0,022 A = 655 Ω Alimentation tension - Capteur avec PLICSMOBILE 81 intégré Tension de service 9,6 … 32 V DC Consommation Ʋ Mode économie d'énergie (9 V/12 V) 0,18 mW/0,3 mW Ʋ Mode économie d'énergie (24 V/32 V) 1,8 mW/3,7 mW Ʋ...
  • Page 74 11 Annexe Matériau du boîtier Version Protection selon Protection selon CEI 60529 NEMA Acier inox (moulage cire-perdue) Chambre unique IP66/IP67 Type 4X IP66/IP68 (0,2 bar) Type 6P IP68 (1 bar) Deux chambres IP66/IP67 Type 4X IP66/IP68 (0,2 bar) Type 6P Acier inox Capteur de mesure pour version IP68 (25 bar) avec boîtier externe Raccordement du bloc d'alimentation...
  • Page 75 11 Annexe • : écart de mesure • : Variation thermique de la sortie courant • FMZ : facteur complémentaire version de la cellule de mesure • FTD : facteur complémentaire Turn Down 11.3 Exemple pratique Données Mesure de niveau dans un réservoir d'eau, 1.600 mm d'altitude, correspond à 0,157 bar (157 kPa), température du produit 50 °C VEGABAR 86 avec plage de mesure de 0,4 bar, écart de mesure <...
  • Page 76 11 Annexe 3. Détermination de l'écart de mesure et de la stabilité à long terme Les valeurs nécessaires pour l'écart de mesure F et la stabilité à long terme F sont prélevées stab dans les caractéristiques techniques : Classe de précision Non-linéarité, hystérésis et non-répétabilité.
  • Page 77 Le changement thermique de la sortie électrique est dans cet exemple négligeable. 11.4 Dimensions Les dessins cotés suivants ne représentent qu'une partie des versions possibles. Vous pouvez télécharger des dessins cotés détaillés sur www.vega.com sous " Téléchargements" et " Dessins". Boîtier en matière plastique ~ 69 mm ~ 84 mm (2.72")
  • Page 78 11 Annexe Boîtier en aluminium ~ 116 mm ~ 87 mm (3.43") (4.57") ø 86 mm ø 86 mm (3.39") (3.39") M16x1,5 M20x1,5 M20x1,5/ ½ NPT M20x1,5/ ½ NPT Fig. 45: Variantes de boîtier en protection IP66/IP67 (avec un module de réglage et d'affichage intégré, la hauteur du boîtier augmente de 18 mm/0.71 in) Une chambre - aluminium Aluminium - 2 chambres...
  • Page 79 11 Annexe Boîtier en acier inoxydable ~ 69 mm ~ 87 mm ~ 59 mm (2.72") (3.43") (2.32") ø 86 mm ø 80 mm ø 79 mm (3.39") (3.15") (3.11") M16x1,5 M20x1,5/ ½ NPT M20x1,5/ M20x1,5/ ½ NPT ½ NPT Fig. 47: Variantes de boîtier en protection IP66/IP67 (avec un module de réglage et d'affichage intégré, la hauteur du boîtier augmente de 9 mm/0.35 in) Chambre unique en acier inoxydable (électropolie) Chambre unique en acier inoxydable (coulée de précision)
  • Page 80 11 Annexe Boîtier en acier inoxydable en protection IP69K ~ 59 mm (2.3") ø 80 mm (3.15") M20x1,5/ ½ NPT Fig. 49: Variante de boîtier en protection IP69K (avec un module de réglage et d'affichage intégré, la hauteur du boîtier augmente de 9 mm/0.35 in) Chambre unique en acier inoxydable (électropolie) VEGABAR 86 •...
  • Page 81 11 Annexe Boîtier externe pour version IP68 82 mm (3.23") 41,6 mm (1.64") 41,6 mm 110 mm x 90 mm (1.64") (4.33" x 3.54") ~ 66 mm (2.60") 90 mm (3.54") 70 mm (2.76") 8 mm (0.12") (0.32") 110 mm x 90 mm (4.33" x 3.54") Fig.
  • Page 82 11 Annexe VEGABAR 86, élément de mesure 32 mm 48-52 mm SW 30 mm (1.89" - (1.18") 22 mm 2.05") (0.87") SW 46 mm (1.81") G1½ / G1½ / 1½ NPT G1½ / 1½ NPT 1½ NPT ø 8 mm ø 29 mm (0.32") (1.14") ø 32 mm (1.26") Fig.
  • Page 83 11 Annexe VEGABAR 86, élément de mesure 22 mm 48-52 mm (1.89" - 22 mm 2.05") (0.87") SW 30 mm (1.18") G1½ / SW 36 mm 1½ NPT (1.42") G1½ / 1½ NPT G1 / 1NPT ø 8 mm (0.32") ø 22 mm (0.87") Fig. 52: VEGABAR 86, élément de mesure 22 mm Oeillet de fixation Bouchon fileté...
  • Page 84 11 Annexe VEGABAR 86, version en plastique SW 46 mm (1.81") SW 46 mm (1.81") G1½ / SW 46 mm 1½ NPT (1.81") G1½ / 1½ NPT G1½ / 1½ NPT ø 44 mm ø 37 mm (1.73") (1.46") Fig. 53: VEGABAR 86, version en plastique PVDF, avec bouchon fileté...
  • Page 85 11 Annexe VEGABAR 86, raccord à bride 4xø14 4xø18 4xø18 4xø18 8xø18 8xø18 8xø22 " 152,5 120,5 4xø16 2" 190.5 152,5 4xø16 3" ø 8 mm (0.32") 4" 30.5 8xø16 inch 4.53 " 0.71 " 3.35 " 4xø 0.55 " 2.68 " 0.08 " 0.71 "...
  • Page 86 11 Annexe VEGABAR 86, raccord aseptique ø 78 mm (3.07") ø 64 mm (2.52") ø 92 mm (3.62") ø 8 mm (0.32") ø 32 mm (1.26") Fig. 55: VEGABAR 86, raccords aseptiques Clamp 2" PN 16 (ø 64 mm) DIN 32676, ISO 2852 Raccord union DN 50 Longueur totale du configurateur VEGABAR 86 •...
  • Page 87 11 Annexe VEGABAR 86, version filetée ø 8 mm ø 8 mm (0.32 ") (0.32 ") ø 32 mm ø 32 mm (1.26") (1.26") ø 40 mm ø 40 mm (1.58") (1.58") SW 27 mm SW 41 mm (1.06") (1.61") G½ ø 22 mm G¼...
  • Page 88 Les lignes de produits VEGA sont globalement protégées par des droits de propriété intellec- tuelle. Pour plus d'informations, on pourra se référer au site www.vega.com. VEGA lineas de productos están protegidas por los derechos en el campo de la propiedad indus- trial. Para mayor información revise la pagina web www.vega.com.
  • Page 89 INDEX INDEX Régler la date/l'heure 43 Régler l'affichage 41 Accès au service 44 Réparation 60 Atténuation 39 Reset 43 Changer la langue 41 Simulation 42 Codes de défaut 55, 56, 57 Sortie courant 40, 45 Compensation de pression 17, 18, 19 Sortie courant supplémentaire 40 –...
  • Page 90 Notes VEGABAR 86 • 4 … 20 mA/HART...
  • Page 91 Notes VEGABAR 86 • 4 … 20 mA/HART...
  • Page 92 Les indications de ce manuel concernant la livraison, l'application et les conditions de service des capteurs et systèmes d'exploitation répondent aux connaissances existantes au moment de l'impression. Sous réserve de modifications © VEGA Grieshaber KG, Schiltach/Germany 2022 VEGA Grieshaber KG Am Hohenstein 113 Tél. +49 7836 50-0 77761 Schiltach E-mail: info.de@vega.com...

Ce manuel est également adapté pour:

Bar 87