Page 1
All manuals and user guides at all-guides.com H E R B E R T Download the ‘Herbert’ app & follow the instructions...
Page 2
All manuals and user guides at all-guides.com...
Page 3
All manuals and user guides at all-guides.com H E R B E R T Download the ‘Herbert’ app & follow the instructions getapp.ponix-systems.at...
Page 4
All manuals and user guides at all-guides.com CL I CK...
Page 5
All manuals and user guides at all-guides.com...
Page 6
All manuals and user guides at all-guides.com...
Page 7
All manuals and user guides at all-guides.com CL I CK Red + short beep Rot + kurzer Piepton Rouge + bip court Tank empty Tank leer Réservoir vide (Plant light will turn (Pflanzenlicht (La lumière pour les off!) schaltet sich aus!) plantes s’éteindra!) Yellow Gelb...
Page 8
All manuals and user guides at all-guides.com Add overfill protection Überfüllschutz hinzufügen Ajoutez la protection anti-débordement...
Page 9
2. Without using the app – use red and black buttons on PonixControl Factory settings: • Internal clock is set to 10 am when Herbert is plugged in for the first time • Lighting period is set from 6 am to 6 pm Change settings: •...
Page 10
All manuals and user guides at all-guides.com 9 START GROWING / ANZUCHT STARTEN / COMMENCER LA CULTURE Use recommended amount of seeds as Place sponge in net pot. shown on seed packages Saatgutmenge laut Empfehlung auf Schwamm in Netztopf stecken. Samentüten verwenden.
Page 11
- à utiliser Couvertures transpar- pour couvrir les trous entes - à utiliser pour Kaltes Wasser benutzen inutilisés de Herbert couvrir les trous afin und langsam füllen d’augmenter le taux de germination. Enlevez les Utilisez de l’ e au froide et dès que les graines ont...
Page 12
(6) and clean, put everything back on after cleaning is finished. Do not use chemical cleaning agents. Put the water tank back in Herbert and fully reconnect it. 2. Pull out hose while pressing Remove inlays from growing modules (8).
Page 13
All manuals and user guides at all-guides.com OVERVIEW - UNDERSIDE OF HERBERT...
Page 14
Do not keep the light on 24 hours per day - plants require a day/night cycle. Plants in Herbert grow quickly and large - harvest plants regularly to make sure that light stays evenly distributed over all three levels.
Page 15
Support At Ponix Systems we strive to offer you the best user experience. If you need help with this product, or have any questions or feedback, please visit our website for online help and contact information: www.ponix-sytems.com/support Limited warranty Ponix Systems warrants that this device will be free from defects in material and workmanship and will operate for 1 year when used and installed as directed.
Page 16
Wasserschlauch vom Wassertank herausziehen (4.2). Es kann immer noch Wasser austreten, bitte treffen Sie die notwendigen Vorsichtsmaßnahmen. 1. Clip entfernen Entfernen Sie Herbert von der Wand. Entfernen Sie den Wassertank von der Rückseite von Herbert (5). (4.2) Entfernen Sie den Deckel inkl. Wasserstandsmesser,...
Page 17
All manuals and user guides at all-guides.com ÜBERSICHT - UNTERSEITE VON HERBERT...
Page 18
Verwenden Sie nur kaltes Wasser, wenn Sie Herbert füllen. Füllen Sie das Wasser langsam auf um Überfüllung zu vermeiden. Es braucht Zeit, bis das Wasser in den Wassertank abläuft. Ponix Systems empfiehlt, das Wasser in das rechte Loch des untersten Moduls zu füllen.
Page 19
• Schauen Sie nicht direkt in die Lichtquelle. • Ziehen Sie nicht an Herbert und lehnen Sie sich nicht an Herbert, während er an der Wand installiert ist. • Das LED-Modul von Herberts Leuchte kann nicht ausgetauscht werden. Demontieren Sie die LEDs der Leuchte nicht.
Page 20
(4.2). Prenez des précautions nécessaires, car l’ e au peut encore couler. (4.1) Démontez Herbert du mur. Retirez le réservoir d’ e au de l’arrière de Herbert (5). 1. Retirez Clip Enlevez le couvercle avec le capteur de niveau d’ e au, l’...
Page 21
All manuals and user guides at all-guides.com VUE D’ENSEMBLE - DESSOUS DE HERBERT...
Page 22
Remplissez l’ e au lentement pour éviter l’ e ncombrement. Il faut du temps pour que l’ e au s’ é coule dans le réservoir d’ e au. Ponix Systems recommande de remplir l’ e au via le trou à droite du module le plus bas.
Page 23
Ponix Systems garantit que cet appareil sera exempt de vices de matériau et de fabrication et fonctionnera pendant un an à compter de son utilisation et installé comme indiqué. Si cet appareil n’ e st pas conforme à la garantie, Ponix Systems vous enverra, à sa discrétion, des pièces de remplacement pièces, un appareil de remplacement, réparer l’appareil ou vous rembourser le prix initial à...
Page 24
All manuals and user guides at all-guides.com Ponix Systems GmbH Sechshauser Straße 55-57/4 A-1150 Vienna, Austria www.ponix-systems.at...